所属专辑:Wicked (Original Broadway Cast Recording / Deluxe Edition)
时长: 03:44
Elphie now that we're friends [00:00:00]
Elphie 既然我们是朋友[00:00:02]
I've decided to make you my new project [00:00:02]
那么你就是我的下一个目标[00:00:05]
You really don't have to do that [00:00:05]
你真的不用这么做[00:00:07]
I know that's what makes me so nice [00:00:07]
我知道 我就是这样一个好人[00:00:11]
Whenever I see someone less fortunate than I [00:00:11]
每当我看见比我不幸的人[00:00:18]
And let's face it [00:00:18]
不过说实话[00:00:19]
Who isn't less fortunate than I [00:00:19]
谁能比我更幸运呢[00:00:22]
My tender heart tends to start to bleed [00:00:22]
我柔弱的心就开始流血[00:00:26]
And when someone needs a makeover [00:00:26]
当有人需要彻底改变[00:00:28]
I simply have to take over [00:00:28]
我实在不得不亲自接管[00:00:30]
I know I know [00:00:30]
我知道 我知道[00:00:32]
Exactly what they need [00:00:32]
他们真正需要什么[00:00:36]
And even in your case [00:00:36]
即使连你也不例外[00:00:40]
Though it's the toughest[00:00:40]
虽然这是我遇到的[00:00:42]
Case I've yet to face [00:00:42]
最困难的情况[00:00:45]
Don't worry I'm determined to succeed [00:00:45]
别担心 我一定会成功的[00:00:50]
Follow my lead [00:00:50]
跟着我的指引[00:00:53]
And yes indeed [00:00:53]
这是真的[00:00:57]
You will be[00:00:57]
你会变得[00:01:02]
Popular [00:01:02]
备受欢迎[00:01:03]
You're gonna be popular [00:01:03]
你会变得备受欢迎[00:01:06]
I'll teach you the proper poise [00:01:06]
我会教你与男孩交谈时[00:01:08]
When you talk to boys [00:01:08]
如何摆出正确的姿势[00:01:09]
Little ways to flirt and flounce [00:01:09]
如何调情耍脾气[00:01:12]
Ooh [00:01:12]
//[00:01:12]
I'll show you what shoes to wear [00:01:12]
我会教你该怎么穿衣服[00:01:14]
How to fix your hair [00:01:14]
怎么整理头发[00:01:15]
Everthing that really counts to be[00:01:15]
和所有有用的事情[00:01:18]
Popular [00:01:18]
备受欢迎[00:01:19]
I'll help you be popular [00:01:19]
我会帮你变得万众瞩目[00:01:22]
You'll hang with the right cohorts [00:01:22]
你会和正确的人为伍[00:01:24]
You'll be good at sports [00:01:24]
体育将成为你的强项[00:01:26]
Know the slang you've got to know [00:01:26]
你会知道那些必知的时髦俚语[00:01:28]
So let's start [00:01:28]
所以我们赶快开始吧[00:01:29]
'Cause you've got an awfully long way to go [00:01:29]
因为你还有很长的路要走[00:01:34]
Don't be offended by my frank analysis[00:01:34]
别被我直白的分析冒犯[00:01:37]
Think of it as personality dialysis [00:01:37]
把它当做一种性格剖析吧[00:01:39]
Now that I've chosen to become a pal [00:01:39]
既然我已经选择做你的朋友[00:01:42]
A sister and advisor [00:01:42]
姐妹和顾问[00:01:43]
There's nobody wiser [00:01:43]
没有人比我更聪明[00:01:45]
Not when it comes to[00:01:45]
没有人比我更了解[00:01:46]
Popular [00:01:46]
如何受欢迎[00:01:47]
I know about popular [00:01:47]
我知道如何变得万众瞩目[00:01:51]
And with an assist from me [00:01:51]
有了我的帮助[00:01:53]
To be who you'll be [00:01:53]
你就有无限可能[00:01:54]
Instead of dreary who you were[00:01:54]
你将不再是从前那个无趣的你[00:01:56]
Well are [00:01:56]
你会成为更好的人[00:01:57]
There's nothing that can stop you [00:01:57]
任何事都无法阻止你[00:01:59]
From becoming populer[00:01:59]
阻止你变得万众瞩目[00:02:00]
Lar [00:02:00]
万众瞩目[00:02:03]
La la la la [00:02:03]
//[00:02:08]
We're gonna make you popular [00:02:08]
我们会让你万众瞩目[00:02:14]
When I see depressing creatures [00:02:14]
当我看见意志消沉的人们[00:02:16]
With unprepossessing features [00:02:16]
貌不惊人 毫无魅力[00:02:19]
I remind them on their own behalf[00:02:19]
我就得提醒他们[00:02:22]
To think of[00:02:22]
去动脑想想[00:02:24]
Celebrated heads of state [00:02:24]
那些有名的国家元首[00:02:27]
Or specially great communicators [00:02:27]
或者特别伟大的领袖们[00:02:30]
Did they have brains or knowledge [00:02:30]
他们有脑子有知识么[00:02:33]
Don't make me laugh [00:02:33]
别逗我了[00:02:35]
They were popular [00:02:35]
他们只是受欢迎罢了[00:02:36]
Please [00:02:36]
拜托[00:02:37]
It's all about popular [00:02:37]
全都因为名气而已[00:02:39]
It's not about aptitude [00:02:39]
无关聪明才智[00:02:42]
It's the way you're viewed [00:02:42]
关键在于你的看法[00:02:43]
So it's very shrewd to be [00:02:43]
所以变得受欢迎[00:02:46]
Very very popular[00:02:46]
是件很精明的事[00:02:48]
Like me [00:02:48]
就像我一样[00:02:53]
Why Miss Elphaba [00:02:53]
为什么 Elphaba小姐[00:02:55]
Look at you You're beautiful [00:02:55]
看看你 你多么美丽[00:03:02]
I have to go [00:03:02]
我得走了[00:03:04]
You're welcome [00:03:04]
不用谢了[00:03:05]
And though you protest [00:03:05]
虽然你不赞同[00:03:09]
Your disinterest [00:03:09]
你不感兴趣[00:03:13]
I know clandestinely [00:03:13]
但我其实知道[00:03:19]
You're gonna grin and bare it[00:03:19]
你会开怀大笑[00:03:21]
Your new found popularity [00:03:21]
当你备受欢迎[00:03:24]
Ah [00:03:24]
//[00:03:24]
La la la la [00:03:24]
//[00:03:29]
You'll be popular [00:03:29]
你会变得备受欢迎[00:03:30]
Just not quite as popular as me[00:03:30]
只是没有我那么受欢迎[00:03:35]