• 转发
  • 反馈

《No Brains(Album Version|Explicit)》歌词


歌曲: No Brains(Album Version|Explicit)

所属专辑:Does This Look Infected? (Explicit)

歌手: Sum 41

时长: 02:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

No Brains(Album Version|Explicit)

Can't step in my way [00:00:00]

不要挡我的路 [00:00:02]

Head first and new love and dismay [00:00:02]

冒失地前行 新欢以及恐慌伴随着我[00:00:05]

It's like beating the dead [00:00:05]

我就像是行尸走肉 总是循规蹈矩 [00:00:08]

I can't stop going out of my head [00:00:08]

我无法将你驱逐出我的脑海 [00:00:10]

Whatever this could be i'd never know [00:00:10]

无论这代表着什么 我永远都不想弄懂[00:00:13]

I never said i'd be the end all to be all [00:00:13]

我永远不会说 这一切由我来结束[00:00:16]

I hate you today [00:00:16]

如今 我恨你 [00:00:17]

I can't find a way [00:00:17]

我找不到出路 [00:00:18]

Don't drag me down now [00:00:18]

现在不要再将我拖垮 [00:00:21]

Goodbye i've had enough frustration [00:00:21]

再见 我已经受够了挫折 [00:00:25]

I won't get stuck goodbye [00:00:25]

我不会再被你牢牢禁锢 再见 [00:00:28]

This dead end situation [00:00:28]

这是个死胡同 [00:00:31]

Is just not worth my time [00:00:31]

不值得我浪费时间 [00:00:38]

It's no better today [00:00:38]

今天再好不过了 [00:00:41]

I never thought it would end up this way [00:00:41]

我从未想过会这样结束 [00:00:43]

You got something to say [00:00:43]

你有话要说 [00:00:46]

Don't want to hear if it gets in my way [00:00:46]

我不想听见任何它会阻碍我的信息 [00:00:48]

Sum 41[00:00:48]

//[00:00:49]

All this confusion wondering so overwhelmed [00:00:49]

所有的困惑怀疑让我不堪重负[00:00:51]

All disillusion seems so clear now [00:00:51]

现在所有的幻想似乎逐渐变得清晰[00:00:54]

Can't find conclusion disappointing evolution [00:00:54]

无法知道结局 这令人失望的进展 [00:00:57]

Not all things aren't what they appear [00:00:57]

任何事情都没有表面看起来那么简单[00:00:59]

So what's up point of this hell [00:00:59]

那么这件事情的重点究竟是什么呢 [00:01:01]

I no you to well [00:01:01]

我 不 你清楚地知道[00:01:02]

Were running backwards goodbye [00:01:02]

我们终要说再见 [00:01:06]

Iv'e had enough frustration [00:01:06]

我已经受够了挫折 [00:01:09]

I won't get stuck goodbye [00:01:09]

我不会再被你牢牢禁锢 再见 [00:01:11]

This dead end situation [00:01:11]

这是个死胡同 [00:01:14]

Is just not worth my time [00:01:14]

不值得我浪费时间 [00:01:16]

Bomb waiting so frustrating [00:01:16]

如同等待被引爆的炸弹 心里忐忑不安 [00:01:18]

I'm so sick of [00:01:18]

我如此讨厌 [00:01:21]

All this tension not to mention [00:01:21]

所有这些紧张的情绪更是不必提及 [00:01:24]

I'm so sick of [00:01:24]

我如此讨厌 [00:01:27]

Can't take it [00:01:27]

无法招架 [00:01:28]

Won't make it [00:01:28]

也不愿处理 [00:01:30]

Just save yourself this trouble [00:01:30]

只需从困境中拯救自己就好 [00:01:32]

Get down and pray for yourself [00:01:32]

停下来为自己祈祷 [00:01:35]

Cause i'm just fine [00:01:35]

我一定会好起来 [00:02:00]

You speak for all of us when you can't be heard [00:02:00]

你代表我们发言 但你那些话语没有被我们听见 [00:02:05]

I bet you haven't listened [00:02:05]

我打赌你也没有听 [00:02:08]

To know one word [00:02:08]

一个字都没有听 [00:02:11]

You speak for all of us when you can't be heard [00:02:11]

你代表我们发言 但你那些话语没有被我们听见 [00:02:16]

I bet you haven't listent to know one word[00:02:16]

我打赌你也没有听 一个字都没有听[00:02:21]

Goodbye [00:02:21]

再见 [00:02:22]

I've had enough frustration [00:02:22]

我已经受够了挫折 [00:02:25]

I won't get stuck goodbye [00:02:25]

我不会再被你牢牢禁锢 再见 [00:02:28]

This dead end situation [00:02:28]

这是个死胡同 [00:02:30]

Is just not worth my time [00:02:30]

不值得我浪费时间 [00:02:32]

Bomb waiting so frustrating i'm so sick of [00:02:32]

如同等待被引爆的炸弹 心里忐忑不安 我如此讨厌 [00:02:37]

All this tension not to mention i'm so sick of sick of you[00:02:37]

所有这些紧张的情绪更是不必提及 我是如此讨厌你 讨厌你[00:02:42]