• 转发
  • 反馈

《Are U Ready? (yasutaka nakata (capsule) Remix) - remix》歌词


歌曲: Are U Ready? (yasutaka nakata (capsule) Remix) - remix

歌手: mini

时长: 04:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Are U Ready? (yasutaka nakata (capsule) Remix) - remix

全てがまるでCopyみたいな[00:00:17]

一切都像是复制似得[00:00:21]

人波に ただ流されてくの[00:00:21]

在人潮中只是流逝的[00:00:24]

居場所を求め 街をさまよう[00:00:24]

寻求固定场所 在街道上徘徊[00:00:27]

コタエもないのに…[00:00:27]

但是没有答案...[00:00:31]

Maybe… このままじゃ何も変わらない[00:00:31]

可能...这样的话什么都不会改变[00:00:39]

It's my dream[00:00:39]

这是我的梦想[00:00:41]

ほんの少しだけ 見失う[00:00:41]

只是一点点迷失[00:00:46]

この瞳に映り込むのは[00:00:46]

这双眼中映出的是[00:00:50]

色のない冷めきった世界[00:00:50]

没有颜色冰冷的世界[00:00:54]

こんな場所で 埋もれたりしない[00:00:54]

这样的地方也没有被掩埋[00:00:58]

“涙ハ強サニ変ワル…”[00:00:58]

泪水会变强...[00:01:02]

Are U Ready? 始まりなんて[00:01:02]

准备好了吗 开始什么的 [00:01:04]

誰にも決められない[00:01:04]

谁也不能决定[00:01:06]

Don't think, Just feeling[00:01:06]

不要去想 只是感觉[00:01:09]

感じるままに 今すぐ走り出そう[00:01:09]

就这样感觉 现在走出来[00:01:15]

Startin' 色のない空[00:01:15]

开始 没有颜色的天空[00:01:18]

光を照らしてみせる[00:01:18]

照亮你[00:01:22]

「コタエが見えない…」なんて言うなら[00:01:22]

找不到答案...这么说[00:01:26]

コタエを作ればいい[00:01:26]

自己给出答案就好[00:01:29]

I believe in myself[00:01:29]

我相信我自己[00:01:46]

行き先を決めるルーレットは[00:01:46]

决定去向的轮盘[00:01:49]

自分で回してきたはずなの[00:01:49]

自己转动吧[00:01:53]

未来へ続く扉の鍵を[00:01:53]

继续未来大门的钥匙[00:01:57]

置き去りのままで[00:01:57]

被搁置在那里[00:02:00]

Maybe… このままじゃ迷うだけだよ?[00:02:00]

可能...在这样下去就只是迷茫了[00:02:08]

It's my pain[00:02:08]

这是我的痛苦[00:02:09]

過去にはもうBye Byeして[00:02:09]

过去已经再见了[00:02:13]

ココロを彩るはずもない[00:02:13]

心不可能有色彩[00:02:19]

モノクロに染まるこの世界[00:02:19]

黑白晕染的这个世界[00:02:22]

きっと何もかも 変えられる[00:02:22]

一定会改变着一切[00:02:29]

“私ハ私ノママデ…”[00:02:29]

我就是我的样子[00:02:31]

Are U Ready? 変わるSignal[00:02:31]

准备好了吗 改变的信号[00:02:32]

フォーマットされたVision[00:02:32]

被格式化的视觉[00:02:36]

Don't think, Just feeling[00:02:36]

不要去想 只是感觉[00:02:38]

信じるままに 今こそ変われるから[00:02:38]

相信着 从现在开始改变[00:02:44]

Startin' 見上げた空に[00:02:44]

开始 抬头仰望天空[00:02:47]

未来を描いてみせる[00:02:47]

描绘出未来[00:02:51]

「大丈夫だょ」一人きりじゃない[00:02:51]

没关系 你不是一个人[00:02:54]

いつかは笑えるから…[00:02:54]

总有一天会笑着[00:02:58]

I believe in myself[00:02:58]

我相信我自己[00:03:02]

この瞳に映り込むのは[00:03:02]

这双眼中映出的是[00:03:04]

色のない冷めきった世界[00:03:04]

没有颜色冰冷的世界[00:03:07]

こんなとこで 埋もれたりしない[00:03:07]

这样的地方也没有被掩埋[00:03:11]

“涙ハ強サニ変ワル…”[00:03:11]

泪水会变强...[00:03:14]

Are U Ready? 始まりなんて[00:03:14]

准备好了吗 开始什么的 [00:03:16]

誰にも決められない[00:03:16]

谁也不能决定[00:03:20]

Don't think Just feeling[00:03:20]

不要去想 只是感觉[00:03:22]

感じるままに 今すぐ走り出そう[00:03:22]

就这样感觉 现在走出来[00:03:28]

Startin' 色のない空[00:03:28]

开始 没有颜色的天空[00:03:31]

光を照らしてみせる[00:03:31]

照亮你[00:03:35]

「コタエが見えない…」なんて言うなら[00:03:35]

找不到答案...这么说[00:03:39]

コタエを作ればいい[00:03:39]

自己给出答案就好[00:03:42]

I believe in myself[00:03:42]

我相信我自己[00:03:47]