所属专辑:さよならにシロップ
歌手: 愛笑む
时长: 03:32
夢時計 (梦时钟) - 愛笑む (Aiemu)[00:00:00]
//[00:00:04]
词:世田谷のりこ[00:00:04]
//[00:00:08]
曲:世田谷のりこ[00:00:08]
//[00:00:12]
大事な気持ちはきっと[00:00:12]
明明珍视的心情[00:00:16]
みんな同じはずなのに[00:00:16]
大家必定都是一样的才对啊[00:00:19]
大嫌いは人違い[00:00:19]
最讨厌的是人们的错误[00:00:23]
僕が気づけない事に逢えた時[00:00:23]
在我没有察觉之时 已然与这事情相遇[00:00:28]
手間を省いた[00:00:28]
省去了时间精力[00:00:30]
お皿が食卓を囲んで[00:00:30]
盘子环绕着摆在餐桌上[00:00:36]
グラグラの足下に[00:00:36]
凌乱的脚步[00:00:39]
家なんか建たなくて[00:00:39]
家庭什么的 我还无法组建啊[00:00:44]
口先だけの想いなら[00:00:44]
只用嘴巴言说的思念[00:00:48]
形にならず[00:00:48]
是无法成形的[00:00:52]
大事な気持ちは[00:00:52]
明明珍视的心情[00:00:55]
きっとみんな同じはずなのに[00:00:55]
大家必定都是一样的才对啊[00:00:59]
勘違いさ独りは[00:00:59]
独自一人产生误解[00:01:03]
僕の知らない君に逢えた時[00:01:03]
是我与尚不认识的你相遇之时[00:01:08]
進み出した夢時計[00:01:08]
梦想的时钟开始走动[00:01:19]
1+1がきっと2になって[00:01:19]
一加一一定等于二[00:01:23]
この位置は同じ場所なのに[00:01:23]
明明这个位置是在同一个地方[00:01:27]
ピカピカって光る陽が[00:01:27]
阳光却变得耀眼起来[00:01:31]
背中を押したそれは叶えた時[00:01:31]
当后背被推了一把的时候 那就是梦想实现的时候[00:01:36]
お金持ちだって四つ葉の[00:01:36]
拿着钱寻找着[00:01:39]
クローバーを探して[00:01:39]
幸运的四叶草[00:01:44]
サル真似と泣き虫と[00:01:44]
变得像猴子一样 变得像爱哭鬼一样[00:01:47]
僕も十把一絡げ[00:01:47]
我也不分青红皂白了[00:01:52]
鼻先だけの歌でも僕たちは踊れる[00:01:52]
哪怕只是眼前的这首歌 我们也可以翩翩起舞[00:01:59]
やっぱ楽ちんがいい人一倍[00:01:59]
果然轻松的事情 干起来更带劲啊[00:02:03]
一人芝居踊り疲れた時[00:02:03]
当独自一人演戏舞动直至疲累之时[00:02:07]
もう関係ないね世界一じゃん[00:02:07]
已经无所谓了 世界第一之类的[00:02:11]
世界二位だって笑われた時[00:02:11]
在成为世界第二也能够笑出来时[00:02:16]
また鳴り出した腹時計[00:02:16]
再次鸣响起来的 以肚子饥饿程度为准的时钟[00:02:47]
長い時間がかかってしまってる[00:02:47]
在度过漫长的时间之后[00:02:51]
そう声に出して歌えた時[00:02:51]
是的 当我能够大声歌唱之后[00:02:55]
甘えてた過去を巻き戻して[00:02:55]
倒退陷入过去的美好记忆[00:02:59]
あと一秒を踏ん張れた時[00:02:59]
如果我可以多拥有一秒的坚持时间[00:03:03]
あなたにあってあなたになくて[00:03:03]
与你相见 或是不见[00:03:07]
あなたしかいないあなたなのに[00:03:07]
但这里只有你 明明是你[00:03:12]
また春になったら雪解け[00:03:12]
若是春天再次来临 冰雪消融[00:03:16]
進み出した夢時計[00:03:16]
梦想的时钟开始走动[00:03:21]