• 转发
  • 反馈

《Reel Around the Fountain(2011 Remaster)》歌词


歌曲: Reel Around the Fountain(2011 Remaster)

所属专辑:Complete

歌手: The Smiths

时长: 06:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Reel Around the Fountain(2011 Remaster)

Reel Around The Fountain (Troy Tate Reel) - The Smiths (史密斯乐团)[00:00:10]

//[00:00:13]

Written by:MORRISSEY[00:00:13]

//[00:00:20]

It's time the tale were told[00:00:20]

是时候讲这个故事了[00:00:24]

Of how you took a child[00:00:24]

讲你如何带走了一个孩子[00:00:28]

And you made him old[00:00:28]

并又把他变的苍老[00:00:38]

It's time the tale were told[00:00:38]

是时候讲这个故事了[00:00:42]

Of how you took a child[00:00:42]

讲你如何带走了一个孩子[00:00:45]

And you made him old[00:00:45]

并又把他变的苍老[00:00:50]

You made him old[00:00:50]

你把他变的苍老[00:00:56]

Reel around the fountain[00:00:56]

绕着喷泉旋转[00:01:00]

Slap me on the patio[00:01:00]

在露台和我拥吻[00:01:03]

I'll take it now[00:01:03]

我现在就可以[00:01:14]

Fifteen minutes with you[00:01:14]

和你一起度过了十五分钟[00:01:18]

Well I wouldn't say no[00:01:18]

好吧 我怎么会拒绝呢[00:01:23]

People said that you were virtually dead[00:01:23]

人们说你像是快要消逝了[00:01:27]

And they were so wrong[00:01:27]

他们真是大错特错[00:01:32]

Fifteen minutes with you[00:01:32]

和你一起度过了十五分钟[00:01:35]

Oh well I wouldn't say no[00:01:35]

好吧 我怎么会拒绝呢[00:01:40]

People said that you were easily led[00:01:40]

人们说你很容易被引导[00:01:44]

And they were half right[00:01:44]

他们说的不完全对[00:01:48]

Hey hey oh they were half right oh[00:01:48]

他们说的不完全对[00:02:15]

It's time the tale were told[00:02:15]

是时候讲这个故事了[00:02:19]

Of how you took a child[00:02:19]

讲你如何带走了一个孩子[00:02:23]

And you made him old[00:02:23]

并又把他变的苍老[00:02:33]

It's time that the tale were told[00:02:33]

是时候讲这个故事了[00:02:37]

Of how you took a child[00:02:37]

讲你如何带走了一个孩子[00:02:40]

And you made him old[00:02:40]

并又把他变的苍老[00:02:45]

You made him old[00:02:45]

你把他变的苍老[00:02:51]

Reel around the fountain[00:02:51]

绕着喷泉旋转[00:02:55]

Slap me on the patio[00:02:55]

在露台和我拥吻[00:02:58]

I'll take it now[00:02:58]

我现在就可以[00:03:07]

Ohhhh[00:03:07]

//[00:03:09]

Fifteen minutes with you[00:03:09]

和你一起度过了十五分钟[00:03:12]

Well I wouldn't say no[00:03:12]

好吧 我怎么会拒绝呢[00:03:17]

Oh people see no worth in you[00:03:17]

人们认为你不值得[00:03:21]

Oh but I do[00:03:21]

但我可不这样认为[00:03:26]

Fifteen minutes with you[00:03:26]

和你一起度过了十五分钟[00:03:29]

Oh I wouldn't say no[00:03:29]

我怎么会拒绝呢[00:03:34]

Oh people see no worth in you[00:03:34]

人们认为你不值得[00:03:39]

I do[00:03:39]

我可不[00:03:43]

Oh I oh I do[00:03:43]

我一点都不[00:04:09]

I dreamt about you last night[00:04:09]

昨晚我梦见你了[00:04:14]

And I fell out of bed twice[00:04:14]

我还两次摔下了床[00:04:17]

You can pin and mount me[00:04:17]

你可以把我[00:04:21]

Like a butterfly[00:04:21]

像一只蝴蝶一样钉起来[00:04:26]

But take me to the haven of your bed[00:04:26]

然后带我到你床上的避风港[00:04:31]

Was something that you never said[00:04:31]

却是你从未说过的话[00:04:35]

Two lumps please[00:04:35]

你是个好人[00:04:37]

You're the bee's knees[00:04:37]

你是个好人[00:04:39]

But so I[00:04:39]

可我也是啊[00:04:45]

Meet me at the fountain[00:04:45]

来喷泉边与我相见[00:04:49]

Shove me on the patio[00:04:49]

把我推到露台上[00:04:52]

I'll take it slowly[00:04:52]

我会慢慢来的[00:04:58]

Ohhhhh[00:04:58]

//[00:05:02]

Fifteen minutes with you[00:05:02]

和你一起度过了十五分钟[00:05:06]

Oh I wouldn't say no[00:05:06]

我怎么会拒绝呢[00:05:10]

Oh people see no worth in you[00:05:10]

人们认为你不值得[00:05:15]

Oh but I do[00:05:15]

但我可不这样认为[00:05:20]

Fifteen minutes with you[00:05:20]

和你一起度过了十五分钟[00:05:23]

Oh I wouldn't say no[00:05:23]

我怎么会拒绝呢[00:05:28]

Oh people see no worth in you[00:05:28]

人们认为你不值得[00:05:33]

I do[00:05:33]

我可不[00:05:36]

Oh I I do[00:05:36]

我可不[00:05:45]

Oh I do[00:05:45]

我可不[00:05:53]

Oh I do[00:05:53]

我可不[00:05:57]

Oh I doooo[00:05:57]

我一点都不[00:06:02]