所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS SEKIHAN the BEST【数量限定オリジナルストラップ付き】
歌手: 赤飯
时长: 04:22
結ンデ開イテ羅刹ト骸 - 赤飯 (せきはん)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:ハチ[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:ハチ[00:00:00]
//[00:00:00]
さあさあ 今宵も無礼講[00:00:00]
来啊 来啊 今晚也痛痛快快的喝吧[00:00:03]
獄卒衆すら巻き込んで[00:00:03]
让狱卒们也一起被拉下来吧[00:00:06]
宴の瀬にて成り下がるは[00:00:06]
在宴会中堕落的[00:00:08]
純真無垢故質の悪い[00:00:08]
乃是纯真无暇而品行不良的[00:00:11]
悪虐非道に御座います[00:00:11]
残虐无道的[00:00:28]
片足無くした猫が笑う[00:00:28]
少了一只脚的猫在笑着[00:00:31]
「ソコ行ク御嬢サン遊ビマショ」[00:00:31]
要往那边去的小姐 我们来玩吧[00:00:34]
首輪に繋がる赤い紐は[00:00:34]
绑在项圈上的红绳子[00:00:37]
片足の代わりになっちゃいない[00:00:37]
根本没办法代替一只脚[00:00:40]
やややや嫌嫌嫌[00:00:40]
讨讨讨讨 讨厌讨厌讨厌[00:00:42]
列成す卒塔婆の群れが歌う[00:00:42]
排成一排的墓碑唱着歌[00:00:45]
「ソコ行ク御嬢サン踊リマショ」[00:00:45]
要往那边去的小姐 我们来跳舞吧[00:00:48]
足元密かに咲いた花は[00:00:48]
在脚边开的紧密的花[00:00:51]
しかめっ面しては愚痴ってる[00:00:51]
愁眉苦脸地发着牢骚[00:00:54]
腹を見せた鯉幟[00:00:54]
被人看见肚子的鲤鱼旗[00:00:59]
孕んだのは髑髏[00:00:59]
里头怀着的是骷髅头[00:01:05]
やい やい 遊びに行こうか[00:01:05]
呀伊 呀伊 要来玩吗[00:01:11]
やい やい 笑えや笑え[00:01:11]
呀伊 呀伊 笑吧快笑吧[00:01:16]
らい らい むすんでひらいて[00:01:16]
啦伊 啦伊 连起来又分开[00:01:22]
らい らい 羅刹と骸[00:01:22]
啦伊 啦伊 罗刹与骨骸[00:01:28]
一つ二つ三つでまた開いて[00:01:28]
数着 一二三 再一次打开[00:01:30]
五つ六つ七つでその手を上に[00:01:30]
数着 五六七 将手往上[00:01:33]
松の樹には首輪で[00:01:33]
在松树上用颈圈[00:01:35]
宙ぶらりんりん[00:01:35]
在半空中飘呀晃[00:01:36]
皆皆皆で 結びましょ[00:01:36]
大家大家大家 一起连起来吧[00:01:40]
下らぬ余興は手を叩き、[00:01:40]
无聊的余兴节目就拍拍手[00:01:42]
座敷の囲炉裏に焼べ曝せ[00:01:42]
丢进厅里的暖炉里烧个精光[00:01:45]
下賤な蟒蛇墓前で逝く[00:01:45]
下贱的蟒蛇死在坟墓前[00:01:48]
集り出す親族争いそい[00:01:48]
一堆亲戚冒出来争着抢着[00:01:50]
「生前彼ト約束シタゾ」[00:01:50]
生前已经和他约好了啦[00:01:53]
嘯くも死人に口は無し[00:01:53]
就算这样吼死人也是没办法说话的[00:01:56]
やややや嫌嫌嫌[00:01:56]
讨讨讨讨 讨厌讨厌讨厌[00:01:59]
かって嬉しい花いちもんめ[00:01:59]
买一朵会让人开心的花[00:02:02]
次々と売られる可愛子ちゃん[00:02:02]
能一朵一朵卖出去的是可爱的小东西[00:02:04]
最後に残るは下品な付子[00:02:04]
最后留下的是下等的丑八怪[00:02:07]
誰にも知られずに泣いている[00:02:07]
偷偷的哭泣着[00:02:13]
やい やい 悪戯しようか[00:02:13]
呀伊 呀伊 来恶作剧吧[00:02:19]
やい やい 踊れや踊れ[00:02:19]
呀伊 呀伊 跳吧快跳吧[00:02:24]
らい らい むすんでひらいて[00:02:24]
啦伊 啦伊 连起来又分开[00:02:30]
らい らい 羅刹と骸[00:02:30]
啦伊 啦伊 罗刹与骨骸[00:02:36]
三つ二つ一つで 息を殺して[00:02:36]
数着三二一 无声无息地[00:02:39]
七つ八つ十で また結んで[00:02:39]
数着七八十 又连在一起[00:02:41]
高殿さえも耐え兼ね[00:02:41]
背着就连高楼[00:02:43]
火傷を背負い[00:02:43]
也难以承受的灼伤[00:02:44]
猫は開けた襖を閉めて行く[00:02:44]
猫把开着的拉门关上[00:02:53]
結局皆様他人事(結局皆様他人事)[00:02:53]
结局都是别人的事[00:02:58]
結局皆様他人事(結局皆様他人事)[00:02:58]
结局都是别人的事[00:03:04]
結局皆様他人事(結局皆様他人事)[00:03:04]
结局都是别人的事[00:03:10]
他人の不幸は 知らんぷり![00:03:10]
别人的不幸啊 通通装不知道[00:03:13]
やい やい 子作りしようか[00:03:13]
呀伊 呀伊 来做小孩吧[00:03:18]
やい やい 世迷えや世迷え[00:03:18]
呀伊 呀伊 沉迷于世呀[00:03:24]
らい らい イロハニ惚れ惚れ[00:03:24]
啦伊 啦伊 花色美丽让人迷[00:03:30]
らい らい 羅刹と骸[00:03:30]
啦伊 啦伊 罗刹与骨骸[00:03:35]
一つ二つ三つで また開いて[00:03:35]
数着 一 二 三 再一次打开[00:03:38]
五つ六つ七つで その手を上に[00:03:38]
数着 五 六 七 将手往上[00:03:41]
鳥が泣いてしまわぬ 内にはらへら[00:03:41]
鸟儿没叫出声 肚子开始饿了[00:03:44]
一つ二つ三つで また明日[00:03:44]
数着 一 二 三 明天再见咯[00:03:48]
悪鬼羅刹の如く その喉猛らせ[00:03:48]
如恶鬼罗刹一般的 那副喉咙凶猛地[00:03:50]
暴れる蟒蛇の生き血を啜る[00:03:50]
啜饮着狂暴蟒蛇的鲜血[00:03:54]
全ては移ろうので御座います[00:03:54]
一切都是会逐渐转变的[00:03:57]
今こうしている間にも、様々なものが[00:03:57]
就连此刻做着这些事的时候 各式各样的事物也是如此[00:04:01]
はて、何の話をしていたかな[00:04:01]
最后 到底发生了怎么样的故事呢[00:04:04]
まあ、そんな与太話は終わりにしましょう[00:04:04]
恩 就别再说那些荒唐的事情了吧[00:04:07]
さあ、お手を拝借[00:04:07]
来吧 拍拍手吧[00:04:09]
一つ二つ三つで また明日[00:04:09]
数着 一 二 三 明天再见咯[00:04:14]