所属专辑:Syouwa
歌手: Momoi Halko
时长: 04:40
Natsu Yori Atsui Fuyu - Momoi Halko[00:00:00]
//[00:00:08]
作詞:桃井はるこ[00:00:08]
//[00:00:16]
作曲:桃井はるこ[00:00:16]
//[00:00:24]
人ごみの中 控えめな背伸びして[00:00:24]
在茫茫人海中 克制着踮起脚尖[00:00:30]
揺れるポニテを見てた[00:00:30]
看见了摇晃的马尾辫[00:00:36]
ズームで撮ったキミの写真のネガは[00:00:36]
用变焦距镜头 拍下你照片的那张底片[00:00:42]
今頃、部室でアイツが焼いてる[00:00:42]
如今 在屋子里我正用它印制照片[00:00:47]
引っ越しの作業はどこへやら[00:00:47]
搬家是要去哪里呢[00:00:54]
長細いパッケージ 8cmCD[00:00:54]
细长的包裹 8厘米的CD[00:00:59]
まるで時間が どんどん戻るよ[00:00:59]
宛如时间 就在倒带[00:01:07]
この手が届きそうで だけどすり抜けた[00:01:07]
仿佛就要伸手可及 却又从我手边滑过[00:01:14]
ライト浴びて踊るキミ[00:01:14]
沐浴着灯光 翩翩起舞的你[00:01:19]
太陽よりもまぶしい キラキラ輝いてた[00:01:19]
比太阳还要耀眼 闪烁着光芒[00:01:25]
僕の恋を、ひらりかわして[00:01:25]
将我的爱恋 轻轻地交结在一起[00:01:31]
夏より熱い冬、僕は知ってる[00:01:31]
我知道那是 胜过夏天的火热冬天[00:01:47]
週末ごとに 小さな旅をしたね[00:01:47]
每一个周末 都要开启一段小小的旅程[00:01:53]
留守電 聞いて アドホック[00:01:53]
听到了电话留言 唯有那些特别的安排[00:01:59]
一晩中 コーヒーだけでねばって[00:01:59]
整晩都 一个劲地喝着咖啡[00:02:04]
語りあったよ まじめな顔をしてさ[00:02:04]
互相倾诉过 那认真的脸庞[00:02:10]
僕が知る前のキミのこと[00:02:10]
在我了解之前 你的种种[00:02:16]
手書きのラベルの VHS[00:02:16]
手写签条的家用录像系统[00:02:22]
風が強くて あぶなげな 純白[00:02:22]
风很猛烈 充满危险的纯白[00:02:30]
宙に向かって投げた 僕の紙テープ[00:02:30]
漂浮在空中 抛投出 我的纸胶带[00:02:36]
キミの頭上 花吹雪[00:02:36]
你的头上 飞雪似的落花[00:02:41]
この手に持った光 一面の花畑[00:02:41]
手中紧握着的光明 整片的花田[00:02:48]
キミの瞳に 映ったらいいな[00:02:48]
要是映入你的眼帘 那该多好[00:03:09]
偶然でくわした 帽子をかぶった[00:03:09]
偶然吃了个饱 带上了帽子[00:03:16]
僕の知らない君の顔[00:03:16]
我不知道的你的容颜[00:03:21]
何度も何度も 呼んだ名前なのに[00:03:21]
明明无数次呼唤着名字[00:03:28]
なぜか声をかけられなかった[00:03:28]
为何没有打招呼[00:03:33]
この手を離さないで[00:03:33]
不要放手[00:03:36]
どうかいかないで[00:03:36]
不要离开[00:03:39]
最後の日 キミのナミダ[00:03:39]
最后的一天 那流下的眼泪[00:03:44]
もう会えないんだね まるで卒業式さ[00:03:44]
已经不能再相会 就像是毕业典礼一样[00:03:51]
キミのじゃなく、僕たちの[00:03:51]
不是你的 而是我们的[00:03:56]
この手が届きそうで だけど、すり抜けた[00:03:56]
仿佛就要伸手可及 却又从我手边滑过[00:04:03]
ライト浴びて踊るキミ[00:04:03]
沐浴着灯光 翩翩起舞的你[00:04:08]
でももしかしたら ううん[00:04:08]
如果发生万一 嗯[00:04:12]
気のせいじゃない[00:04:12]
那不是我多心[00:04:15]
目が合ったんだ その一瞬が[00:04:15]
我们目光交汇 那一瞬间[00:04:20]
夏より熱い冬[00:04:20]
胜过夏天的火热冬天[00:04:23]
僕の青春[00:04:23]
这是我的青春[00:04:28]