• 转发
  • 反馈

《G線上のシンデレラ(G弦上的灰姑娘)》歌词


歌曲: G線上のシンデレラ(G弦上的灰姑娘)

所属专辑:ラブライブ!サンシャイン!!AqoursオリジナルソングCD⑤

歌手: 諏訪ななか&小宮有紗&鈴木愛奈

时长: 04:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

G線上のシンデレラ(G弦上的灰姑娘)

G線上のシンデレラ (G弦上的灰姑娘) - 諏訪ななか (すわ ななか)/小宮有紗 (こみや ありさ)/鈴木愛奈 (すずき あいな)[00:00:00]

//[00:00:08]

词:畑亜貴[00:00:08]

//[00:00:17]

曲:石倉誉之[00:00:17]

//[00:00:26]

したいこと言ってみてよね please[00:00:26]

来说说你想做的事吧[00:00:30]

騒ぎたい気分だからさ[00:00:30]

谁让我此刻正蠢蠢欲动呢[00:00:33]

とんでもなんでも[00:00:33]

不管上天下地[00:00:35]

叶えちゃう[00:00:35]

都能去实现[00:00:36]

いきなりすぎるでしょう no[00:00:36]

这也太突然了吧[00:00:40]

わかんないけど面白そう[00:00:40]

虽然不知所云却挺有趣[00:00:43]

おしえておしえてどんなこと?[00:00:43]

快告诉我快告诉我 是什么事呢?[00:00:45]

だから[00:00:45]

我不是说了吗[00:00:46]

なんでもって[00:00:46]

不管什么事[00:00:47]

言ってるでしょう〜っ[00:00:47]

都可以啊[00:00:48]

なんでもって[00:00:48]

什么都可以?[00:00:49]

オーケストラで踊る[00:00:49]

比如随着管弦乐[00:00:51]

ダンスパーティーとか?[00:00:51]

起舞的派对?[00:00:52]

ふふっまさかね[00:00:52]

你逗我吧[00:00:54]

あそういえば[00:00:54]

啊 对了[00:00:56]

船の上でパーティって[00:00:56]

话说我想试试[00:00:57]

やってみたかったんだ[00:00:57]

在船上举办派对呢[00:00:59]

おっと名案かも?[00:00:59]

或许是个好主意?[00:01:00]

ドレス着ちゃおうか[00:01:00]

换上礼服[00:01:02]

ウィンナワルツで[00:01:02]

来跳维也纳圆舞曲吧[00:01:04]

Shall we dance[00:01:04]

//[00:01:06]

夢のように踊りましょう[00:01:06]

如梦如幻地翩翩起舞[00:01:08]

一夜の忘れられないシンデレラ[00:01:08]

难以忘怀今夜的灰姑娘[00:01:15]

靴を脱いでおけば無くさないよ[00:01:15]

若要脱下鞋子可别弄丢了[00:01:17]

かるくはやく[00:01:17]

要轻快迅速[00:01:19]

誰を呼ぼうか?[00:01:19]

邀请谁一起呢?[00:01:23]

盛りあがるね[00:01:23]

让气氛更热烈吧[00:01:29]

難しくないよきっとね surprise[00:01:29]

这一定不是难事[00:01:34]

よろこぶ顔見たいから[00:01:34]

想看见洋溢喜悦的脸庞[00:01:36]

いっさいがっさい[00:01:36]

不管是什么[00:01:38]

叶えちゃう[00:01:38]

都能让它实现[00:01:39]

まさか本気だったなんて stop[00:01:39]

这竟然不是随口一提[00:01:43]

すごいよドキドキするね[00:01:43]

真是令人紧张兴奋不已[00:01:46]

みんなでみんなで[00:01:46]

大家一起来[00:01:47]

ダンスパーティー[00:01:47]

办场派对吧[00:01:48]

見たことないくらい[00:01:48]

未曾见过的[00:01:50]

大きなシャンデリア輝いて[00:01:50]

巨大水晶灯在闪闪发光[00:01:53]

ヴァイオリンが優雅に[00:01:53]

小提琴正优雅地[00:01:55]

星のきらめきを誘うよ[00:01:55]

邀请繁星的辉煌[00:01:57]

グラスをどうぞと[00:01:57]

请举起酒杯[00:01:59]

銀色のトレイが待ってるの[00:01:59]

银色托盘正等待着你[00:02:02]

すこし緊張しちゃうね[00:02:02]

不禁有点紧张[00:02:04]

あわてないでにっこり笑って[00:02:04]

不要慌张 从容笑起来吧[00:02:07]

プリンセスみたいに[00:02:07]

像个公主一样[00:02:09]

Shall we dance[00:02:09]

//[00:02:11]

くるくると回りましょう[00:02:11]

利落的转起圈来[00:02:14]

アリアは眠くなっちゃうよ[00:02:14]

咏叹调真是令人昏沉欲睡啊[00:02:18]

シンデレラ[00:02:18]

灰姑娘[00:02:20]

だから精一杯楽しんじゃえ[00:02:20]

所以尽情乐在其中吧[00:02:23]

疲れるまで[00:02:23]

直到筋疲力尽[00:02:25]

ずっと踊ろう?[00:02:25]

不停下舞步?[00:02:29]

盛りあがってね[00:02:29]

尽情狂欢吧[00:02:31]

そういえば[00:02:31]

话说[00:02:32]

みんなワルツって踊れるの?[00:02:32]

大家都会跳华尔兹吗?[00:02:35]

もちろんほら[00:02:35]

当然了!就是那个吧[00:02:37]

イッパンジョウシキってやつ?[00:02:37]

谁都会的那种?[00:02:39]

本でなら見たことあるけれど[00:02:39]

虽然在书上看到过[00:02:41]

実践には至っていませんわ[00:02:41]

但没有真的跳过啊[00:02:43]

もしかしてパートナーが[00:02:43]

难道[00:02:45]

必要なんじゃ[00:02:45]

需要舞伴?[00:02:47]

Wao[00:02:47]

//[00:02:48]

Shall we dance[00:02:48]

//[00:02:51]

Shall we dance[00:02:51]

//[00:02:53]

もちろん踊ろう[00:02:53]

那还用说吗 当然要跳舞了[00:02:58]

Let's dance step with me[00:02:58]

//[00:03:21]

船上だし誘ってよね[00:03:21]

是船上对吧 去邀请吧[00:03:24]

ウィンナワルツで[00:03:24]

一起来跳维也纳圆舞曲[00:03:27]

Shall we dance[00:03:27]

//[00:03:29]

Shall we dance[00:03:29]

//[00:03:31]

夢のように踊りましょう[00:03:31]

如梦如幻地翩翩起舞[00:03:33]

一夜の忘れられないシンデレラ[00:03:33]

难以忘怀今夜的灰姑娘[00:03:40]

靴を脱いでおけば無くさないよ[00:03:40]

若要脱下鞋子可别弄丢了[00:03:42]

かるくはやく[00:03:42]

要轻快迅速[00:03:44]

誰を呼ぼうか?[00:03:44]

邀请谁一起呢?[00:03:48]

盛りあがるね[00:03:48]

让气氛更加热烈吧[00:03:51]

ずっと踊ろう?[00:03:51]

不停下舞步?[00:03:56]

ずっと踊ろう[00:03:56]

不停下舞步?[00:04:00]

盛りあがってね[00:04:00]

尽情狂欢吧[00:04:05]

[00:04:05]

您可能还喜欢諏訪ななか&小宮有紗&鈴木愛奈的歌曲: