• 转发
  • 反馈

《ひとりぼっちのユーエフオー (孤独的UFO)》歌词


歌曲: ひとりぼっちのユーエフオー (孤独的UFO)

所属专辑:MikXperience e.p.

歌手: 初音ミク

时长: 04:07

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ひとりぼっちのユーエフオー (孤独的UFO)

ひとりぼっちのユーエフオー (孤独的UFO) - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]

詞:ピノキオP[00:00:02]

//[00:00:04]

曲:ピノキオP[00:00:04]

//[00:00:05]

編曲:ピノキオP[00:00:05]

//[00:00:24]

花は枯れた[00:00:24]

花枯了 [00:00:26]

どこか優しい色をしてる[00:00:26]

某处带着温柔的色彩 [00:00:31]

でも 誰も知らないんだ[00:00:31]

但是 谁人都未曾知晓 [00:00:36]

みんな知らないんだ[00:00:36]

谁人都未曾知晓[00:00:47]

顔を描いた[00:00:47]

在脑海里刻画着你的样子 [00:00:49]

会えなくなった君の顔を[00:00:49]

现在已经无法再相见 [00:00:54]

少し悪い歯並びも[00:00:54]

有点不太整齐的牙齿 [00:00:59]

ぼんやり覚えてるんだ[00:00:59]

现在也还隐约记得 [00:01:03]

ああ UFO が見えるから[00:01:03]

啊啊 我看到了UFO [00:01:09]

誰かに知らせなきゃ[00:01:09]

必须去通知谁才行 [00:01:13]

ねえ 幾千回[00:01:13]

呐 就连感动我[00:01:14]

感動した思い出も[00:01:14]

上千次的回忆 [00:01:18]

ひとりぼっちの妄想だった気がして[00:01:18]

也是我一个人的妄想 [00:01:23]

また 好きなものを見つけたら[00:01:23]

如果 又找到喜欢的东西 [00:01:28]

頭は治るかな[00:01:28]

我的头痛是不是就会治好[00:01:40]

星が落ちた[00:01:40]

星辰陨落[00:01:42]

脳に直接 語りかける[00:01:42]

直接与我的大脑对话 [00:01:47]

あいつの声を信じた[00:01:47]

我相信那个人的声音 [00:01:52]

酷く冷めた目つきで[00:01:52]

以冷酷而冰冷的眼神 [00:01:55]

ああ 不幸は癖になるから[00:01:55]

啊啊 不幸会成为习惯的 [00:02:01]

はやく ころさなくちゃ[00:02:01]

快点 抹杀他的身影 [00:02:05]

ねえ 幾千年[00:02:05]

呐 就连跨越 [00:02:07]

越えてきた遺伝子も[00:02:07]

上千年的遗传因子 [00:02:10]

辿り着いたのは狭い病室で[00:02:10]

也抵达在狭小的病房 [00:02:16]

汚れたパジャマを着替えたら[00:02:16]

换上了脏兮兮的睡衣 [00:02:21]

家に帰れるかな[00:02:21]

是否就能回到家 [00:02:33]

君がいないから[00:02:33]

因为你不在这里[00:02:37]

描いてます[00:02:37]

所以我会描绘[00:02:40]

絵を描いてます[00:02:40]

继续描绘这幅画[00:02:43]

理解されたいことの[00:02:43]

想要被理解的一切 [00:02:46]

すべてが偽物で困ります[00:02:46]

都是伪造 真让人困扰 [00:02:53]

ああ[00:02:53]

啊啊 [00:02:58]

たくさん悩んで伝えても[00:02:58]

就算久经苦恼后传达了出去 [00:03:03]

病室のカーテンが揺れるだけ[00:03:03]

也只是病房的窗帘在摇晃罢了 [00:03:08]

もし君のことを忘れたら[00:03:08]

如果忘记了你 [00:03:13]

UFO は消えるかな[00:03:13]

UFO也会消失的吧 [00:03:17]

幾千回 感動した思い出は[00:03:17]

感动我上千次的回忆 [00:03:21]

妄想でも忘れられないからね[00:03:21]

就算是妄想 我也忘不了啊 [00:03:26]

また 好きなものを見つけたら[00:03:26]

如果 找到了喜欢的事物 [00:03:31]

あの頃の ぼくに 戻れるかな[00:03:31]

是否就能回到当初的我了 [00:03:36]