• 转发
  • 反馈

《可愛くなりたい》歌词


歌曲: 可愛くなりたい

所属专辑:想变得可爱(男孩子也很可爱~)

歌手: 鎖那

时长: 04:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

可愛くなりたい

可愛くなりたい - 鎖那[00:00:00]

词:shito&Gom[00:00:00]

曲:shito[00:00:00]

誰だって可愛く変わりたいんだ[00:00:00]

每个女孩子都想变得可爱迷人[00:00:05]

知らない顔しても意識し合ってる[00:00:05]

即使与不认识的人擦身而过也会有所在意[00:00:09]

背伸びしたメイクドキドキだけど[00:00:09]

勉强化不习惯的美妆慌张地心脏乱跳[00:00:13]

気付いてくれなきゃ[00:00:13]

你可不能[00:00:15]

ダメなんだから[00:00:15]

察觉不到我的变化哦[00:00:35]

誰が好きだとか付き合ってるとか[00:00:35]

谁在喜欢着谁呢谁在和谁交往呢[00:00:40]

流行りの服とか期末試験とか[00:00:40]

时下流行什么样的衣服呢期末考试该怎么办呢[00:00:44]

毎日毎日忙しいのは[00:00:44]

因为是女孩子嘛[00:00:48]

女の子だから仕方ないじゃん[00:00:48]

所以每天被这些弄得匆匆忙忙的也是没办法的啊[00:00:53]

めんどくさがり屋で[00:00:53]

稍微有点怕麻烦[00:00:55]

ちょっと人に流される[00:00:55]

又有点容易被人影响[00:00:57]

隠し事だってあって[00:00:57]

既会有不想被人知道的事[00:01:00]

普通にケンカもして[00:01:00]

也会与别人闹矛盾[00:01:02]

悩める少女は[00:01:02]

正烦恼着的少女[00:01:04]

王子さまを見つける[00:01:04]

找到了自己的王子殿下[00:01:06]

「おはよう」だって勝負なの[00:01:06]

即使是说句早上好也好像是一场比赛似的令人紧张[00:01:10]

笑い返して[00:01:10]

快给我笑着回应啊[00:01:13]

好きで好きでたまんなくて[00:01:13]

太喜欢你了[00:01:15]

嘘をついた[00:01:15]

所以忍不住弄虚作假[00:01:17]

香付きのリップも[00:01:17]

那散发出甜美气味的唇膏[00:01:19]

覚えたてメイクだって[00:01:19]

那刚学会化的美妆[00:01:21]

朝昼晩一日中[00:01:21]

早中晚一整天[00:01:24]

君の事考えています[00:01:24]

都在想关于你的事情[00:01:28]

想像だってしちゃいます[00:01:28]

甚至还会妄想起奇怪的事情[00:01:30]

会えない時間に負けない[00:01:30]

不会败给不能与你相见的时间[00:01:35]

可愛くなるから見つけてね[00:01:35]

我会变得可爱迷人所以你一定要注意到我[00:01:56]

ちょい大人なシャンプー[00:01:56]

稍微用下有大人感觉的洗发剂[00:01:58]

いい感じかも[00:01:58]

也许会不错[00:02:00]

自撮りも何だか調子いいかも[00:02:00]

刚刚的自拍感觉还不错呢[00:02:05]

毎日毎日騒がしいのは[00:02:05]

因为是女孩子嘛[00:02:09]

女の子だから仕方ないじゃん[00:02:09]

所以每天因这些议论纷纷的也是没办法的啊[00:02:13]

陰口や噂はやっぱ少し気にします[00:02:13]

稍微在意那些暗暗流传的中伤与谣言[00:02:18]

カワイ子ぶってるったって[00:02:18]

说我是在装可爱故意引人注目[00:02:20]

カワイく見られたいんだし[00:02:20]

反正我原本就是想让他能看到我可爱的一面[00:02:22]

悩める少女は恋をして強くなる[00:02:22]

正烦恼着的少女因为恋爱而变得坚强起来[00:02:27]

振り向いてほしいだけなの[00:02:27]

我只希望他回头注视着我[00:02:31]

そばにいさせてね[00:02:31]

让我待在你的身边吧好吗[00:02:33]

話したくて話せなくて[00:02:33]

想与他搭话却鼓不起勇气[00:02:36]

逃げちゃうんだ[00:02:36]

结果逃开了[00:02:38]

新作のチークも真っ赤に[00:02:38]

新买的腮红也因为通红的脸颊[00:02:40]

見えて意味ないじゃん[00:02:40]

而变得毫无意义[00:02:42]

ずっとずっと君だけだよ[00:02:42]

其实我心里一直都喜欢着你什么的[00:02:45]

そんな事言えるはずないよ[00:02:45]

才不敢说出来[00:02:49]

挨拶だってまだなのに[00:02:49]

明明连打招呼的勇气都没有[00:02:51]

隣にいるのに弱虫[00:02:51]

他就在我身边我却胆怯了[00:02:55]

いつかは笑顔をプレゼント[00:02:55]

总有一天我会把笑容当做礼物[00:03:17]

「何とも思ってないよ」と[00:03:17]

在你能听见的距离内[00:03:20]

嘘をついた[00:03:20]

撒谎说道[00:03:21]

キミに聞こえる距離[00:03:21]

只是把你当普通朋友[00:03:23]

チクチク胸が痛い[00:03:23]

说完后胸口一阵阵刺痛[00:03:26]

好きで好きでたまんなくて[00:03:26]

太喜欢你了[00:03:28]

嘘をついた[00:03:28]

所以忍不住弄虚作假[00:03:30]

香付きのリップも[00:03:30]

那散发出甜美气味的唇膏[00:03:32]

覚えたてメイクだって[00:03:32]

那刚学会化的美妆[00:03:34]

朝昼晩一日中[00:03:34]

早中晚一整天[00:03:37]

君の事考えています[00:03:37]

都在想关于你的事情[00:03:41]

想像だってしちゃいます[00:03:41]

甚至还会妄想起奇怪的事情[00:03:43]

会えない時間に負けない[00:03:43]

不会败给不能与你相见的时间[00:03:48]

可愛くなるから見つけてね[00:03:48]

我会变得可爱迷人所以你一定要注意到我[00:03:51]