所属专辑:Heartless
歌手: The Fray
时长: 04:15
Heartless - The Fray (冲突乐团)[00:00:00]
//[00:00:12]
In the night I hear 'em talk the coldest story ever told[00:00:12]
黑夜中,我听带他们谈论着我听过最冷的故事[00:00:18]
Somewhere far along this road he lost his soul[00:00:18]
离这条街不远的某个地方,他丢失了自己的灵魂[00:00:22]
To a woman so heartless[00:00:22]
给一个绝情的女人[00:00:28]
How could you be so heartless [00:00:28]
你怎么可以如此绝情[00:00:34]
How could you be so heartless [00:00:34]
你怎么可以如此绝情[00:00:37]
How could you be so cold [00:00:37]
你怎么可以如此冷漠[00:00:39]
As the winter wind when it breeze yo[00:00:39]
当寒风呼啸[00:00:41]
Just remember that you talkin' to me though[00:00:41]
请记得给我倾诉[00:00:44]
You need to watch the way you talkin' to me though[00:00:44]
向我倾诉,让我帮你找到出路[00:00:47]
I mean after all the things that we've been through[00:00:47]
毕竟你我已一同经历风雨[00:00:50]
I mean after all the things we got into[00:00:50]
毕竟我可以与你一同迎接挑战[00:00:53]
Yo I know of some things that you ain't told me[00:00:53]
你还有什么事情瞒着我[00:00:56]
Yo I did some things but that's the old me[00:00:56]
我已经不再是过去的那个我了[00:00:59]
Now you wanna get me back and you gon' show me[00:00:59]
现在你想让我回心转意,展示我你的诚意[00:01:02]
So you walk around like you don't know me[00:01:02]
你走来走去就像你并不了解我一样[00:01:04]
You got a new friend I got homies[00:01:04]
你有新朋友,但我却多了很多兄弟[00:01:07]
In the end it's still so lonely[00:01:07]
但是归根结底,我还是那么孤独[00:01:10]
In the night I hear 'em talk the coldest story ever told[00:01:10]
那天晚上,我听到他们谈论我听说的最冷的事[00:01:16]
Somewhere far along this road he lost his soul[00:01:16]
离这条街不远的某个地方,他丢失了自己的灵魂[00:01:21]
To a woman so heartless[00:01:21]
给一个绝情的女人[00:01:26]
How could you be so heartless [00:01:26]
你怎么可以如此绝情[00:01:33]
How could you be so heartless [00:01:33]
你怎么可以如此绝情[00:01:35]
How could be so Dr Evil [00:01:35]
你怎么能这么邪恶的像个邪恶博士[00:01:37]
You're bringin' out a side of me that I don't know[00:01:37]
你让我知道了我的另一面[00:01:41]
I decided we weren't goin' speak so[00:01:41]
我决定,我们不需要说话[00:01:43]
Why we up 3 a m on the phone [00:01:43]
那正是为什么 我们凌晨3点还在电话里[00:01:46]
Why does she be so mad at me for [00:01:46]
为什么你会为我而如此的疯狂[00:01:49]
Homie I don't know she's hot and cold[00:01:49]
兄弟我不知道,她过得好不好[00:01:52]
I won't stop won't mess my groove up[00:01:52]
我不会停下来,不会乱了我的习惯[00:01:55]
'Cause I already know how this thing go[00:01:55]
因为我已经知道这个事情会发生[00:01:58]
You run and tell your friends you're leavin' me[00:01:58]
你走了,并告诉你的朋友,你和我分手了[00:02:01]
They say that they don't see what you see in me[00:02:01]
他们没有看到你看到我[00:02:03]
You wait a couple months and you gonna see[00:02:03]
你等了一两个月,那么你会看到[00:02:06]
You'll never find nobody better than me[00:02:06]
你永远也找不到任何人比我好更好的了[00:02:09]
In the night I hear 'em talk the coldest story ever told[00:02:09]
在那天晚上,我听到他们谈论我听说的最冷的事[00:02:15]
Somewhere far along this road he lost his soul[00:02:15]
离这条街不远的某个地方,他丢失了自己的灵魂[00:02:19]
To a woman so heartless[00:02:19]
给一个绝情的女人[00:02:25]
How could you be so heartless [00:02:25]
你怎么可以如此绝情[00:02:31]
How could you be so heartless [00:02:31]
你怎么可以如此绝情[00:02:34]
Talk and talk and talk and talk[00:02:34]
说吧[00:02:38]
Baby let's just knock it off[00:02:38]
让它结束吧[00:02:41]
They don't know what we been through[00:02:41]
他们并不知道我们之间发生了什么[00:02:43]
They don't know 'bout me and you[00:02:43]
他们也不知道有关于你我之间的事[00:02:46]
So I got somethin' new to see[00:02:46]
现在我要去看看新的事[00:02:49]
You just gon' keep hatin' me[00:02:49]
你继续讨厌我吧[00:02:52]
And we just gonna be enemies[00:02:52]
让我们成为敌人吧[00:02:55]
I know you can't believe[00:02:55]
我知道你不相信[00:02:58]
I could just leave it wrong[00:02:58]
你不会是对的[00:03:01]
And you can't make it right[00:03:01]
你不会是对的[00:03:04]
So I'ma take off tonight into the night[00:03:04]
让我们今夜起飞 直到夜里[00:03:09]
Hear 'em talk the coldest story ever told[00:03:09]
我听到他们谈论我听说的最冷的事 [00:03:13]
Somewhere far along this road he lost his soul[00:03:13]
离这条街不远的某个地方,他丢失了自己的灵魂[00:03:18]
To a woman so heartless[00:03:18]
给一个绝情的女人[00:03:24]
How could you be so heartless [00:03:24]
你怎么可以如此绝情[00:03:30]
How could you be so In the night[00:03:30]
你怎么可以如此 在那晚[00:03:32]
Hear 'em talk the coldest story ever told[00:03:32]
我听到他们谈论我听说的最冷的事 [00:03:37]
Somewhere far along this road he lost his soul[00:03:37]
离这条街不远的某个地方,他丢失了自己的灵魂[00:03:42]
To a woman so heartless[00:03:42]
给一个绝情的女人[00:03:47]
How could you be so heartless [00:03:47]
你怎么可以如此绝情[00:03:53]
How could you be so heartless[00:03:53]
你怎么可以如此绝情[00:03:58]