• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: 韩东根

时长: 04:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

이 소설의 끝을 다시 써보려 해 (重写这本小说的结局) - 한동근 (韩东根)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]

词:제피[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:제피/마스터 키[00:00:12]

//[00:00:18]

시계가 반대로 돌아가고 있어[00:00:18]

钟表指针在逆向行走 [00:00:25]

TV속 영화가 되감아지고 있어[00:00:25]

电视里的电影在回放 [00:00:32]

내렸던 빗물이 올라가고 있어[00:00:32]

落下的雨水在升华[00:00:39]

잊었던 기억이 돌아오고 있어[00:00:39]

忘却的记忆又回来 [00:00:46]

도로 위에 차들이[00:00:46]

公路上的车辆 [00:00:50]

반대로 달리고[00:00:50]

逆向行驶着 [00:00:53]

온 세상의 모든 게 다[00:00:53]

全世界的一切 [00:00:57]

거꾸로 움직여[00:00:57]

都颠倒了行动[00:01:00]

지금 나는 계속 반대로[00:01:00]

此刻的我 继续 [00:01:04]

뒷걸음질 치며[00:01:04]

倒退着脚步 [00:01:07]

그날의 너에게 돌아가고 있어[00:01:07]

返回那天的你身边 [00:01:15]

운명 같은 만남 너무 아픈 결말[00:01:15]

命中注定的相遇 伤痛不已的结尾[00:01:22]

난 이 소설의 끝을[00:01:22]

我想要重新书写 [00:01:25]

다시 써보려 해[00:01:25]

这本小说的结局 [00:01:29]

내 한 권의 사랑 마지막 장면엔[00:01:29]

我这一册爱情 最后的场面里[00:01:36]

니가 있어야 해[00:01:36]

必须有你存在[00:01:40]

그래야 말이 되니까[00:01:40]

只有那样 才说得通 [00:01:51]

한 장씩 한 장씩 뒤로 넘겨 지며[00:01:51]

一张一张地 向后翻页 [00:01:58]

아팠던 일기가 지워지고 있어[00:01:58]

痛苦的日记 正在抹去 [00:02:05]

가루 낸 사진이 모여들고 있어[00:02:05]

粉碎的照片 聚拢起来 [00:02:13]

버렸던 미련이 돌아오고 있어[00:02:13]

抛弃的迷恋 正在归来 [00:02:19]

삼켰던 내 눈물이[00:02:19]

我曾咽下的眼泪[00:02:23]

다시 뱉어지고[00:02:23]

再次倾涌而出[00:02:26]

뱉었던 그 모진 말은[00:02:26]

倾吐过的残忍话语 [00:02:30]

다시 삼켜지고[00:02:30]

再次吞咽下去 [00:02:33]

지금 나는 계속 반대로[00:02:33]

此刻的我 继续 [00:02:37]

뒷걸음질 치며[00:02:37]

倒退着脚步 [00:02:41]

그날의 너에게 돌아가고 있어[00:02:41]

返回那天的你身边 [00:02:48]

운명 같은 만남 너무 아픈 결말[00:02:48]

命中注定的相遇 伤痛不已的结尾[00:02:55]

난 이 소설의 끝을 다시 써보려 해[00:02:55]

我想要重新书写 这本小说的结局 [00:03:02]

내 한 권의 사랑 마지막 장면엔[00:03:02]

我这一册爱情 最后的场面里[00:03:09]

니가 있어야 해 그래야 말이 돼[00:03:09]

必须有你存在 只有那样才行[00:03:17]

여기야 우리가 이별한[00:03:17]

这里就是 我们离别的 [00:03:22]

그 슬픈 페이지[00:03:22]

那悲伤的一页 [00:03:24]

내 앞에서 니가 서서 울고 있어[00:03:24]

你站在我面前恸哭 [00:03:35]

너에게 묻고 싶어 너만 괜찮다면[00:03:35]

我想问你 只要你觉得可以 [00:03:42]

난 이 소설의 끝을 다시 써보려 해[00:03:42]

我想要重新书写 这本小说的结局 [00:03:49]

내 한 권의 사랑 마지막 장면엔[00:03:49]

我这一册爱情 最后的场面里[00:03:56]

니가 있어야 해[00:03:56]

必须有你存在[00:03:59]

그래야 말이 되니까[00:03:59]

只有那样 才说得通 [00:04:04]