• 转发
  • 反馈

《Weight of the World(English Version)》歌词


歌曲: Weight of the World(English Version)

歌手: 岡部啓一

时长: 05:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Weight of the World(English Version)

Weight of the World(English Version) - 岡部啓一[00:00:00]

I feel like I'm losing hope[00:00:27]

在身体与灵魂深处[00:00:30]

In my body and my soul[00:00:30]

我感到希冀之光日趋渺茫[00:00:32]

And the sky it looks so ominous[00:00:32]

不祥笼罩着天空[00:00:39]

And as time comes to a halt[00:00:39]

时间静止[00:00:43]

Silence starts to overflow[00:00:43]

死寂开始蔓延[00:00:45]

My cries are inconspicuous[00:00:45]

我的号哭是如此微弱[00:00:51]

Tell me god are you punishing me[00:00:51]

告诉我,上帝,你是否在惩罚我?[00:00:58]

Is this the price I'm paying for my past mistakes[00:00:58]

这就是我要为旧日过错付出的代价吗?[00:01:05]

This is my redemption song[00:01:05]

这是我的救赎之歌[00:01:11]

I need you more than ever right now[00:01:11]

现在我比任何时候都更需要你[00:01:17]

Can you hear me now[00:01:17]

你能否听到我?[00:01:21]

Cause we're going to shout it loud[00:01:21]

正因如此,我们如今要竭力呐喊[00:01:24]

Even if our word seem meaningless[00:01:24]

哪怕我们的话语毫无意义[00:01:27]

It's like I'm carrying the weight of the world[00:01:27]

就像是承受着整个世界的重量一样[00:01:34]

I wish that someway somehow[00:01:34]

我希望某时,以某种方式[00:01:37]

That I can save every one of us[00:01:37]

我可以拯救所有人[00:01:40]

But the truth is that I'm only one girl[00:01:40]

但我 仅是孤身一人...[00:01:46]

Maybe if I keep believing my dreams will come to life[00:01:46]

如果我坚持相信我的梦想[00:01:56]

Come to life[00:01:56]

也许它就会变成现实...[00:02:14]

After all the laughter fades[00:02:14]

当所有的欢笑声消散[00:02:17]

Signs of life all washed away[00:02:17]

生命的印记被时间褪去[00:02:19]

I can still still feel a gentle breeze[00:02:19]

我依旧可以感觉到那一缕温存[00:02:26]

No matter how hard I pray[00:02:26]

纵使我用尽精力去祈祷[00:02:30]

Signs of warning still remain[00:02:30]

警告的钟声也不会停止[00:02:32]

And life has become my enemy[00:02:32]

而生活已经成为了我的敌人[00:02:38]

Tell me god are you punishing me[00:02:38]

告诉我,上帝,你是否是在惩罚我?[00:02:45]

Is this the price I'm paying for my past mistakes[00:02:45]

这就是我要为旧日过错付出的代价吗?[00:02:52]

This is my redemption song[00:02:52]

这是我的救赎之歌[00:02:58]

I need you more than ever right now[00:02:58]

现在我比任何时候都更需要你[00:03:04]

Can you hear me now[00:03:04]

你能否听到我?[00:03:08]

Cause we're going to shout it loud[00:03:08]

正因如此,我们如今要竭力呐喊[00:03:11]

Even if our word seem meaningless[00:03:11]

哪怕我们的话语毫无意义[00:03:14]

It's like I'm carrying the weight of the world[00:03:14]

就像是承受着整个世界的重量一样[00:03:21]

I wish that someway somehow[00:03:21]

我希望某时,以某种方式[00:03:24]

That I can save every one of us[00:03:24]

我可以拯救所有人[00:03:27]

But the truth is that I'm only one girl[00:03:27]

但我 仅是孤身一人...[00:03:33]

Maybe if I keep believing my dreams will come to life[00:03:33]

如果我坚持相信我的梦想[00:03:43]

Come to life[00:03:43]

也许它就会变成现实...[00:04:16]

Cause we're going to shout it loud[00:04:16]

正因如此,我们如今要竭力呐喊[00:04:19]

Even if our word seem meaningless[00:04:19]

哪怕我们的话语毫无意义[00:04:23]

It's like I'm carrying the weight of the world[00:04:23]

就像是承受着整个世界的重量一样[00:04:29]

I wish that someway somehow[00:04:29]

我希望某时,以某种方式[00:04:32]

That I can save every one of us[00:04:32]

我可以拯救所有人[00:04:35]

But the truth is that I'm only one girl[00:04:35]

但我 仅是孤身一人...[00:04:42]

Still we're going to shout it loud[00:04:42]

我们依然要竭力呐喊[00:04:45]

Even if our word seem meaningless[00:04:45]

哪怕我们的话语毫无意义[00:04:48]

It's like I'm carrying the weight of the world[00:04:48]

就像是承受着整个世界的重量一样[00:04:55]

I hope that someway somehow[00:04:55]

我希望某时,以某种方式[00:04:58]

That I can save every one of us[00:04:58]

我可以拯救所有人[00:05:01]

But the truth is that I'm only one girl[00:05:01]

但我 仅是孤身一人...[00:05:07]

Maybe if I keep believing my dreams will come to life[00:05:07]

如果我坚持相信我的梦想[00:05:19]

Come to life[00:05:19]

也许它就会变成现实...[00:05:23]