所属专辑:The Best Loved Hits Of the 21st Century: Germany
时长: 05:01
All Good Things (所有的好事) - The Hit Crew (热歌组合)[00:00:00]
//[00:00:33]
Honestly what will become of me[00:00:33]
说实话 我会变成什么样子[00:00:36]
Don't like reality[00:00:36]
我不喜欢现实[00:00:39]
It's way too clear to me[00:00:39]
这对我来说太过清晰[00:00:41]
But really life is daily[00:00:41]
但真正的生活就是日常琐事[00:00:46]
We are what we don't see[00:00:46]
我们不曾发现的 那才是真正的自己[00:00:48]
Missed everything daydreaming[00:00:48]
我们想念每个白日梦[00:00:53]
Flames to dust[00:00:53]
被大火烧成灰烬[00:00:55]
Lovers to friends[00:00:55]
从爱人到朋友[00:00:58]
Why do all good things come to an end[00:00:58]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:01:02]
Flames to dust[00:01:02]
被大火烧成灰烬[00:01:04]
Lovers to friends[00:01:04]
从爱人到朋友[00:01:07]
Why do all good things come to an end[00:01:07]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:01:12]
Come to an end come to an[00:01:12]
走到了尽头[00:01:17]
Why do all good things come to an end[00:01:17]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:01:21]
Come to an end come to an[00:01:21]
走到了尽头[00:01:26]
Why do all good things come to an end[00:01:26]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:01:30]
Traveling I only stop at exits[00:01:30]
旅行时我总在出口处停留[00:01:33]
Wondering if I'll stay[00:01:33]
想着我是否可以待在那里[00:01:35]
Young and restless[00:01:35]
年轻又焦躁[00:01:37]
Living this way I stress less[00:01:37]
这样活着 我很少有压力[00:01:39]
I want to pull away when the dream dies[00:01:39]
梦想破灭时 我想要放弃[00:01:42]
The pain sets in and I don't cry[00:01:42]
即使疼痛 也不会哭泣[00:01:45]
I only feel gravity and I wonder why[00:01:45]
我只感觉到地心引力 我想知道为什么[00:01:50]
Flames to dust[00:01:50]
被大火烧成灰烬[00:01:52]
Lovers to friends[00:01:52]
从爱人到朋友[00:01:55]
Why do all good things come to an end[00:01:55]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:01:59]
Flames to dust[00:01:59]
被大火烧成灰烬[00:02:01]
Lovers to friends[00:02:01]
从爱人到朋友[00:02:04]
Why do all good things come to an end[00:02:04]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:02:08]
Come to an end come to an[00:02:08]
走到了尽头[00:02:14]
Why do all good things come to an end[00:02:14]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:02:18]
Come to an end come to an[00:02:18]
走到了尽头[00:02:23]
Why do all good things come to an end[00:02:23]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:02:27]
Well the dogs were whistling a new tune[00:02:27]
狗狗正在吹新的曲子[00:02:30]
Barking at the new moon[00:02:30]
对着新月咆哮[00:02:32]
Hoping it would come soon so that they could[00:02:32]
希望它早一点来到 这样一切就结束了[00:02:36]
Well the dogs were whistling a new tune[00:02:36]
狗狗用别样的汪汪声[00:02:40]
Barking at the new moon[00:02:40]
对着新月咆哮[00:02:42]
Hoping it would come soon so that they could[00:02:42]
希望它早一点来到 这样一切就结束了[00:02:46]
Die die die die[00:02:46]
结束了[00:03:06]
Flames to dust[00:03:06]
被大火烧成灰烬[00:03:08]
Lovers to friends[00:03:08]
从爱人到朋友[00:03:10]
Why do all good things come to an end[00:03:10]
为什么所有的好事都已结束[00:03:15]
Flames to dust[00:03:15]
从火焰到灰烬[00:03:17]
Lovers to friends[00:03:17]
从爱人到朋友[00:03:20]
Why do all good things come to an end[00:03:20]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:03:25]
Come to an end come to an[00:03:25]
走到了尽头[00:03:30]
Why do all good things come to an end[00:03:30]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:03:34]
Come to an end come to an[00:03:34]
走到了尽头[00:03:39]
Why do all good things come to an end[00:03:39]
为什么所有美好时光都走到了尽头[00:03:43]
The dogs were whistling in a new tune[00:03:43]
狗狗用别样的汪汪声[00:03:46]
Barking at the new moon[00:03:46]
对着新月咆哮[00:03:48]
Hoping it would come soon[00:03:48]
希望它早一点来到[00:03:51]
And the sun was wondering if it should stay away for a day[00:03:51]
太阳也在疑惑 是否需要离开一整天[00:03:58]
Till the feeling went away[00:03:58]
直到这感觉消失[00:04:00]
And the sky was falling on the clouds were dropping and[00:04:00]
天空在落寞 云彩也垂头丧气[00:04:06]
The rain forgot how to bring salvation[00:04:06]
雨水忘记了怎样救赎[00:04:11]
The dogs were whistling in a new tune[00:04:11]
狗狗用别样的汪汪声[00:04:15]
Barking at the new moon[00:04:15]
对着新月咆哮[00:04:17]
Hoping it would come soon so that they could die[00:04:17]
希望它早一点来到 这样一切就都结束了[00:04:22]