所属专辑:Strong Heart ~from Mai Kuraki Premium Live One for all, All for one~
歌手: 倉木麻衣
时长: 05:58
どうして好きなんだろう (为什么我会如此爱你) (winter ver.) - 倉木麻衣 (くらき まい)[00:00:00]
//[00:00:07]
詞:Giorgio13[00:00:07]
//[00:00:15]
曲:Giorgio Cancemi[00:00:15]
记得我们当初刚刚相识之时[00:00:22]
二人が初めて出会った时は[00:00:22]
彼此身边都各有爱人甜蜜拖手相伴左右[00:00:30]
まだお互いにそれぞれ恋人がいたよね[00:00:30]
如果那个时候我们 就那样分道扬镳[00:00:43]
そのときそのまま 二人别々の道を[00:00:43]
各奔东西后 就不会像这样终日以泪洗面在痛苦中过活[00:00:52]
歩いてたら こんなに泣いてばかりじゃなかったのに[00:00:52]
神啊为何你当初没有让飞驰的时间停下脚步[00:01:05]
神様どうしてあの时止めてくれなかったの[00:01:05]
无法抑制心中爱情的悸动[00:01:16]
好きで好きでたまらない[00:01:16]
该如何面对这份感情[00:01:21]
この想いどうしよう[00:01:21]
流过多少泪 就有多么爱你[00:01:29]
涙の数だけ 君に恋をした[00:01:29]
万般愁绪 讲与谁听[00:01:39]
切なくて 悲しくて[00:01:39]
只有时间 一味地流逝[00:01:45]
时间だけ 通りすぎて[00:01:45]
强忍住眼泪 与你坠入爱河[00:01:50]
涙を堪えて 君と恋をした[00:01:50]
到底 是为什么 能一直[00:02:01]
ねぇ どうして 君の事[00:02:01]
让我能如此 痴狂地爱着你呢[00:02:06]
いつまでも 好きなんだろう[00:02:06]
你怎么会这么可爱[00:02:12]
How could u be so lovely[00:02:12]
做不到忘记你 我亦做不到…停止去想你[00:02:14]
忘れらんない 君想わずに…いられない[00:02:14]
我是如此 如此 如此地[00:02:19]
And i'm so so so[00:02:19]
我是如此地孤独[00:02:22]
And i'm so lonely[00:02:22]
到底 为什么我会如此地爱你呢[00:02:26]
ねぇ どうして好きなんだろう[00:02:26]
对你的爱 我陷入了爱情[00:02:34]
Love キミに i fell in love[00:02:34]
这一切一定是从最初就已经 命中注定好[00:02:35]
きっと全部がもう最初から 决まってた[00:02:35]
从我们邂逅之时 到分别之刻[00:02:39]
出会いの瞬间に 别れの瞬间[00:02:39]
还有这 往返复始命运的再降[00:02:41]
そして 缲り返す运命の再开[00:02:41]
总是突如其来的 而且毫无预兆[00:02:44]
いつだって唐突 で予告もなく[00:02:44]
简直像电视剧一样充满酸甜苦乐[00:02:47]
まるでドラマみたく甘く切なく[00:02:47]
度过的日子 可是说真的每一天都充满迷茫感到非常难过[00:02:49]
过ごすdayz だけど本当言うと迷ってばかりで苦しくて[00:02:49]
第一次见到你那天 第一次意识到对你的爱意那一天[00:02:54]
初めて君に会って 初めて気付いたこれが恋だって[00:02:54]
只可惜这份爱是路过的爱[00:02:59]
だけどこの恋はcrossing love[00:02:59]
我们身边 都已经有了各自的恋人在[00:03:02]
それぞれ 别々の恋がもう既に存在[00:03:02]
肯定无法顺利继续的[00:03:05]
上手くいくはずない[00:03:05]
可我们后来还是在一起很长时间[00:03:07]
なのにU&I 引き寄せられちゃう for a long time[00:03:07]
可无论彼此再怎么相爱 终有天要说再见[00:03:10]
どんな求めあったって いつか someday gotta say good bye[00:03:10]
流过多少泪 就有多么爱你[00:03:16]
涙の数だけ 君に恋をした[00:03:16]
万般愁绪 讲与谁听[00:03:26]
切なくて 悲しくて[00:03:26]
只有时间 一味地流逝[00:03:31]
时间だけ 通りすぎて[00:03:31]
强忍眼中泪水 与你坠入爱河[00:03:37]
涙をこらえて 君と恋をした[00:03:37]
到底 是为什么 能一直[00:03:47]
ねぇ どうして 君の事[00:03:47]
让我能如此 痴狂地爱着你呢[00:03:52]
いつまでも 好きなんだろう[00:03:52]
神啊求求你告诉我[00:03:59]
ねぇどうして神様[00:03:59]
如果一定要让我们这么痛苦[00:04:01]
こんな苦しい想いするなら[00:04:01]
还不如 一开始就不要导演这一出戏 让我们相爱[00:04:03]
いっそ 最初から引き合わせないで 二人のこと[00:04:03]
如果我们的邂逅能再早那么一点[00:04:09]
あと少しでも早く出会ってたら[00:04:09]
那么现在这种状况 一定会改变一些[00:04:11]
きっと何かが少し 変わってたはず[00:04:11]
真的 我一直 这么想 我不能停止想关于你的一切[00:04:14]
もう ずっと ずっと and i cant stop thinkin' all about u[00:04:14]
想让这场雨 将这一切冲刷干净[00:04:22]
雨が降って 洗い流して欲しい[00:04:22]
共度过的 一分一秒 每件事[00:04:25]
过ごした 一分一秒 everything[00:04:25]
无论经过多久我的脑海里心里依然想的全都是你[00:04:27]
时间が経っても君のことで头も胸の中も一杯で[00:04:27]
我也知道 强迫也好 装傻也好 故意去[00:04:32]
だけどね 无理して ばかして 騒いで[00:04:32]
努力尝试去忘记你其实也不能忘记[00:04:35]
一生悬命に忘れたくてもcant forget[00:04:35]
你的名字 你的信息[00:04:38]
キミのname キミのメール[00:04:38]
你的一切一切 我不能抹去[00:04:41]
キミの全部を i cant erase[00:04:41]
流过多少泪 就有多么爱你[00:04:43]
涙の数だけ 君に恋をした[00:04:43]
万般愁绪 讲与谁听[00:04:54]
切なくて 悲しくて[00:04:54]
只有时间 一味地流逝[00:04:59]
时间だけ 通りすぎて[00:04:59]
强忍眼中泪水 与你坠入爱河[00:05:05]
涙をこらえて 君と恋をした[00:05:05]
到底 是为什么 能一直[00:05:15]
ねぇ どうして 君の事[00:05:15]
让我能如此 痴狂地爱着你呢[00:05:21]
いつまでも 好きなんだろう[00:05:21]
到底 为何我会 如此地爱着你呢[00:05:26]