所属专辑:The Fallout
歌手: Default
时长: 03:23
Faded - Default[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:22]
It hangs on a wall museum hall as it calls to passers by[00:00:22]
它挂在博物馆大厅的墙上向过往的行人发出呼唤[00:00:29]
A picture so bright seen without light and nobody wonders why[00:00:29]
一幅如此明亮的画面即使没有光也能看到没人想知道为什么[00:00:36]
A tired old man stares at the wall said the colors blinding me[00:00:36]
一个筋疲力尽的老人盯着墙壁说颜色让我看不清[00:00:43]
How can he see anything at all since hes got no eyes to see[00:00:43]
他怎么能看见任何东西因为他没有眼睛看东西[00:00:50]
It's not too faded[00:00:50]
还没有褪色[00:00:52]
I still see that color coming through[00:00:52]
我依然能看到那种色彩[00:00:57]
It's not too jaded[00:00:57]
并不觉得厌倦[00:01:00]
The more you look the more you see[00:01:00]
你看得越多你就能看到更多[00:01:04]
Years ticked away colors turned gray but the mans still standing there[00:01:04]
时间一分一秒地流逝颜色变成了灰色但那个人依然站在那里[00:01:11]
Once asked him why he said cause I am the last one here who cares[00:01:11]
有一次他问他为什么说,因为我是这里最后一个关心的人[00:01:18]
Told me the mind will show you more if you only set it free[00:01:18]
告诉我如果你解放心灵你会发现更多[00:01:25]
He closed the doors I closed my eyes thats when I began to see[00:01:25]
他关上门我闭上眼睛我开始明白[00:01:32]
It's not too faded[00:01:32]
还没有褪色[00:01:35]
I still see that color coming through[00:01:35]
我依然能看到那种色彩[00:01:39]
It's not too jaded[00:01:39]
并不觉得厌倦[00:01:42]
The more you look the more you see[00:01:42]
你看得越多你就能看到更多[00:01:46]
It's not too faded[00:01:46]
还没有褪色[00:01:49]
I still see that color coming through[00:01:49]
我依然能看到那种色彩[00:01:53]
It's not too jaded[00:01:53]
并不觉得厌倦[00:01:56]
The more you look the more you see[00:01:56]
你看得越多你就能看到更多[00:02:29]
It's not too faded[00:02:29]
还没有褪色[00:02:31]
I still see that color coming through[00:02:31]
我依然能看到那种色彩[00:02:36]
It's not too jaded[00:02:36]
并不觉得厌倦[00:02:38]
The more you look the more you see[00:02:38]
你看得越多你就能看到更多[00:02:43]
It's not too faded[00:02:43]
还没有褪色[00:02:45]
I still see that color coming through[00:02:45]
我依然能看到那种色彩[00:02:50]
It's not too jaded[00:02:50]
并不觉得厌倦[00:02:52]
The more you look the more you see[00:02:52]
你看得越多你就能看到更多[00:02:57]