所属专辑:Prism
歌手: 下田麻美
时长: 03:53
South North Story - 鏡音リン・レン (镜音双子)/下田麻美 (しもだ あさみ)[00:00:00]
//[00:00:03]
詞:悪ノP[00:00:03]
//[00:00:07]
曲:悪ノP[00:00:07]
//[00:00:10]
ここはどこだったかな[00:00:10]
这里是哪儿[00:00:15]
わたしはだれだったかな[00:00:15]
我又是谁[00:00:20]
色のない地図を広げて[00:00:20]
展开黑白的地图[00:00:24]
南へ 南へ[00:00:24]
向南 向南[00:00:29]
あの子はどこへいったのかな[00:00:29]
那个人如今在何方[00:00:33]
「あの子」ってだれだったかな[00:00:33]
那个人又是谁呢[00:00:38]
よく知らない人を探して[00:00:38]
找寻着并不熟悉的人[00:00:43]
北へ 北へ[00:00:43]
向北 向北[00:00:47]
誰かが気まぐれに[00:00:47]
有谁在反复无常着[00:00:49]
作り上げた交差点[00:00:49]
在十字路口时[00:00:51]
気づかなければ[00:00:51]
若是未注意到[00:00:54]
通り過ぎていた[00:00:54]
就要擦肩而过了[00:00:56]
こんにちは[00:00:56]
你好[00:00:58]
こんにちは[00:00:58]
你好[00:00:59]
はじめまして[00:00:59]
初次见面[00:01:00]
はじめまして[00:01:00]
初次见面[00:01:02]
ごきげんいかがですか[00:01:02]
你好吗[00:01:07]
よく似てるけど[00:01:07]
虽让十分相似[00:01:08]
すこし違うそんな二人が[00:01:08]
但略有不同的两人 [00:01:11]
こうして出会ったのも[00:01:11]
这样相遇也是[00:01:14]
何かの縁でしょう[00:01:14]
有缘分吧[00:01:17]
少し立ち止まって[00:01:17]
稍稍驻足[00:01:19]
お話でも[00:01:19]
几句话也好[00:01:21]
ここでしていきませんか[00:01:21]
不在这聊一会儿吗[00:01:25]
二人で[00:01:25]
两个人在[00:01:31]
街はもうはるかかなた[00:01:31]
街道已经遥远的彼岸[00:01:36]
私が出会ったのは[00:01:36]
我所遇见的[00:01:41]
鏡の中の自分 とも[00:01:41]
是镜中的自己[00:01:46]
違う私で[00:01:46]
和我本人不一样[00:01:50]
同じ姿 同じリボン[00:01:50]
相同的身形 相同的丝带[00:01:55]
こっそりといれかわっちゃっても[00:01:55]
即使悄悄地替换[00:01:59]
判らないかもしれないねと[00:01:59]
可能不会发现[00:02:04]
二人で笑った[00:02:04]
两个人一起笑[00:02:08]
南で私は学生でした[00:02:08]
在南方我是学生[00:02:13]
北では国がひとつ滅びました[00:02:13]
在北方国家一个接一个毁灭了[00:02:17]
うれしい事 悲しい事[00:02:17]
高兴的事 悲伤的事[00:02:20]
ひとつひとつ 聞かせあって[00:02:20]
一件一件相互诉说着[00:02:23]
最後には笑いましょう[00:02:23]
最后付之一笑吧[00:02:28]
よく似てるけど[00:02:28]
虽然十分相似[00:02:29]
すこし違うそんな世界が[00:02:29]
但略有不同的世界[00:02:33]
こうして出会ったなら[00:02:33]
就这样相遇的话[00:02:35]
何かが変わるかな[00:02:35]
会有什么改变的吗[00:02:38]
自分らしく 人と違う[00:02:38]
以自己的风格 和别人不同[00:02:40]
道を選ぶ[00:02:40]
选择道路[00:02:42]
それも間違いじゃないけど[00:02:42]
那也没有错[00:02:48]
The worlds just cross[00:02:48]
这世界相互交错[00:02:49]
The worlds just gone[00:02:49]
这世界已消失[00:02:50]
It is simply foreordination[00:02:50]
这是命中注定[00:02:52]
No reason for us[00:02:52]
没有任何理由[00:02:54]
But we are here[00:02:54]
但是我们还在这里[00:02:55]
So "nice to see you"[00:02:55]
所以只能说 遇见你很高兴[00:02:57]
We're just alike[00:02:57]
我们都很相似[00:02:58]
We're not the same[00:02:58]
但我们却都不同[00:02:59]
It is simply you and me[00:02:59]
简简单单的你和我[00:03:02]
No reason for us[00:03:02]
没有任何理由[00:03:04]
But we are here[00:03:04]
但我们还在这里[00:03:04]
"it's time to go"[00:03:04]
是时候离开了[00:03:07]
そろそろ お別れの時間だね[00:03:07]
渐渐地 离别的时间已经到来[00:03:11]
楽しかったよ[00:03:11]
很高兴啊[00:03:13]
もう一人の私[00:03:13]
另一个我自己[00:03:15]
バイバイ[00:03:15]
[00:03:16]
またいつか機会があれば[00:03:16]
再见了[00:03:20]
この交差点で[00:03:20]
什么时候还有机会的话[00:03:25]