• 转发
  • 反馈

《south north story》歌词


歌曲: south north story

所属专辑:Prism

歌手: 下田麻美

时长: 03:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

south north story

South North Story - 鏡音リン・レン (镜音双子)/下田麻美 (しもだ あさみ)[00:00:00]

//[00:00:03]

詞:悪ノP[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:悪ノP[00:00:07]

//[00:00:10]

ここはどこだったかな[00:00:10]

这里是哪儿[00:00:15]

わたしはだれだったかな[00:00:15]

我又是谁[00:00:20]

色のない地図を広げて[00:00:20]

展开黑白的地图[00:00:24]

南へ 南へ[00:00:24]

向南 向南[00:00:29]

あの子はどこへいったのかな[00:00:29]

那个人如今在何方[00:00:33]

「あの子」ってだれだったかな[00:00:33]

那个人又是谁呢[00:00:38]

よく知らない人を探して[00:00:38]

找寻着并不熟悉的人[00:00:43]

北へ 北へ[00:00:43]

向北 向北[00:00:47]

誰かが気まぐれに[00:00:47]

有谁在反复无常着[00:00:49]

作り上げた交差点[00:00:49]

在十字路口时[00:00:51]

気づかなければ[00:00:51]

若是未注意到[00:00:54]

通り過ぎていた[00:00:54]

就要擦肩而过了[00:00:56]

こんにちは[00:00:56]

你好[00:00:58]

こんにちは[00:00:58]

你好[00:00:59]

はじめまして[00:00:59]

初次见面[00:01:00]

はじめまして[00:01:00]

初次见面[00:01:02]

ごきげんいかがですか[00:01:02]

你好吗[00:01:07]

よく似てるけど[00:01:07]

虽让十分相似[00:01:08]

すこし違うそんな二人が[00:01:08]

但略有不同的两人 [00:01:11]

こうして出会ったのも[00:01:11]

这样相遇也是[00:01:14]

何かの縁でしょう[00:01:14]

有缘分吧[00:01:17]

少し立ち止まって[00:01:17]

稍稍驻足[00:01:19]

お話でも[00:01:19]

几句话也好[00:01:21]

ここでしていきませんか[00:01:21]

不在这聊一会儿吗[00:01:25]

二人で[00:01:25]

两个人在[00:01:31]

街はもうはるかかなた[00:01:31]

街道已经遥远的彼岸[00:01:36]

私が出会ったのは[00:01:36]

我所遇见的[00:01:41]

鏡の中の自分 とも[00:01:41]

是镜中的自己[00:01:46]

違う私で[00:01:46]

和我本人不一样[00:01:50]

同じ姿 同じリボン[00:01:50]

相同的身形 相同的丝带[00:01:55]

こっそりといれかわっちゃっても[00:01:55]

即使悄悄地替换[00:01:59]

判らないかもしれないねと[00:01:59]

可能不会发现[00:02:04]

二人で笑った[00:02:04]

两个人一起笑[00:02:08]

南で私は学生でした[00:02:08]

在南方我是学生[00:02:13]

北では国がひとつ滅びました[00:02:13]

在北方国家一个接一个毁灭了[00:02:17]

うれしい事 悲しい事[00:02:17]

高兴的事 悲伤的事[00:02:20]

ひとつひとつ 聞かせあって[00:02:20]

一件一件相互诉说着[00:02:23]

最後には笑いましょう[00:02:23]

最后付之一笑吧[00:02:28]

よく似てるけど[00:02:28]

虽然十分相似[00:02:29]

すこし違うそんな世界が[00:02:29]

但略有不同的世界[00:02:33]

こうして出会ったなら[00:02:33]

就这样相遇的话[00:02:35]

何かが変わるかな[00:02:35]

会有什么改变的吗[00:02:38]

自分らしく 人と違う[00:02:38]

以自己的风格 和别人不同[00:02:40]

道を選ぶ[00:02:40]

选择道路[00:02:42]

それも間違いじゃないけど[00:02:42]

那也没有错[00:02:48]

The worlds just cross[00:02:48]

这世界相互交错[00:02:49]

The worlds just gone[00:02:49]

这世界已消失[00:02:50]

It is simply foreordination[00:02:50]

这是命中注定[00:02:52]

No reason for us[00:02:52]

没有任何理由[00:02:54]

But we are here[00:02:54]

但是我们还在这里[00:02:55]

So "nice to see you"[00:02:55]

所以只能说 遇见你很高兴[00:02:57]

We're just alike[00:02:57]

我们都很相似[00:02:58]

We're not the same[00:02:58]

但我们却都不同[00:02:59]

It is simply you and me[00:02:59]

简简单单的你和我[00:03:02]

No reason for us[00:03:02]

没有任何理由[00:03:04]

But we are here[00:03:04]

但我们还在这里[00:03:04]

"it's time to go"[00:03:04]

是时候离开了[00:03:07]

そろそろ お別れの時間だね[00:03:07]

渐渐地 离别的时间已经到来[00:03:11]

楽しかったよ[00:03:11]

很高兴啊[00:03:13]

もう一人の私[00:03:13]

另一个我自己[00:03:15]

バイバイ[00:03:15]

[00:03:16]

またいつか機会があれば[00:03:16]

再见了[00:03:20]

この交差点で[00:03:20]

什么时候还有机会的话[00:03:25]