所属专辑:Submarine - Original Songs From The Film By Alex Turner
歌手: Alex Turner
时长: 03:24
I etched a face of a stopwatch[00:00:29]
我看了一眼秒表[00:00:33]
On the back of a raindrop[00:00:33]
在雨滴后面[00:00:36]
And did a swap for the sand in an hourglass[00:00:36]
我将沙漏颠倒 沙子又开始流动[00:00:43]
I heard an unhappy ending[00:00:43]
我听说了一个不愉快的结局[00:00:46]
It sort of sounds like you leaving[00:00:46]
听起来你好像要离开[00:00:49]
I heard the piledriver waltz[00:00:49]
我听到了大力士华尔兹[00:00:53]
It woke me up this morning[00:00:53]
今天早上它将我吵醒[00:01:03]
You look like you've been for breakfast[00:01:03]
你看起来好像已经用过早餐了[00:01:06]
At the heartbreak hotel[00:01:06]
在心碎旅店[00:01:10]
And sat in the back booth[00:01:10]
你坐回电话亭里[00:01:11]
By the pamphlets and the literature[00:01:11]
拿着文学小册子[00:01:16]
On how to lose[00:01:16]
怎么会失去[00:01:18]
Your waitress was miserable[00:01:18]
你的服务员很悲惨[00:01:22]
And so was your food[00:01:22]
你的食物也是[00:01:25]
If you're gonna try and walk on water[00:01:25]
如果你想要涉水而行[00:01:28]
Make sure you wear your comfortable shoes[00:01:28]
请确保穿着舒服的鞋子[00:01:33]
Mystery's flashing amber[00:01:33]
神秘之光闪过[00:01:36]
Go green when you answer[00:01:36]
当你回答的时候 变作了绿色[00:01:39]
But the red on the rest of the questionnaire[00:01:39]
但是剩下的调查问卷都是否定的回答[00:01:43]
Never changes[00:01:43]
永远不会改变[00:01:46]
I heard the news that you're planning[00:01:46]
我听说了你计划的那个消息[00:01:50]
To shoot me out of a cannon[00:01:50]
你将我从大炮上击落[00:01:53]
I heard the piledriver waltz[00:01:53]
我听到了大力士华尔兹[00:01:56]
It woke me up this morning[00:01:56]
今天早上它将我吵醒[00:02:07]
You look like you've been for breakfast[00:02:07]
你看起来好像已经用过早餐了[00:02:10]
At the heartbreak hotel[00:02:10]
在心碎旅店[00:02:13]
And sat in the back booth[00:02:13]
你坐回电话亭里[00:02:15]
By the pamphlets and the literature[00:02:15]
拿着文学小册子[00:02:18]
On how to lose[00:02:18]
怎么会失去[00:02:22]
Your waitress was miserable[00:02:22]
你的服务员很悲惨[00:02:25]
And so was your food[00:02:25]
你的食物也是[00:02:28]
If you're gonna try and walk on water[00:02:28]
如果你想要涉水而行[00:02:31]
Make sure you wear your comfortable shoes[00:02:31]
请确保穿着舒服的鞋子[00:02:36]
Ohh piledriver[00:02:36]
大力士[00:02:41]