• 转发
  • 反馈

《幸せの空の溶かし方》歌词


歌曲: 幸せの空の溶かし方

歌手: 少女病 (しょうじょびょう)

时长: 04:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

幸せの空の溶かし方

幸せの空の溶かし方 - 少女病 (しょうじょびょう)[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:少女病[00:00:07]

//[00:00:14]

曲:ピクセルビー[00:00:14]

//[00:00:21]

深呼吸して一歩踏み出す[00:00:21]

深呼吸迈出一步[00:00:26]

けれど言葉は交わされず[00:00:26]

但是语言无法沟通[00:00:32]

視線だけが避けるように[00:00:32]

只是视线仿佛如逃避般[00:00:37]

不自然にかわされた[00:00:37]

不自然的交织[00:00:43]

村に出るたびに勇気を奮うけど[00:00:43]

虽然每次他鼓起勇气 离开村庄[00:00:49]

相手にしてはくれない[00:00:49]

但是去没有对手[00:00:54]

繋ぐ先のない両手で自らを[00:00:54]

在没有连接的终点用双手将自己[00:01:00]

確かめるように抱き締めた[00:01:00]

仿佛确认般地紧紧抱住[00:01:06]

怖かった…[00:01:06]

恐惧着[00:01:08]

自分で自分の存在を信じられなくなりそうで[00:01:08]

仿佛自己都不能相信自己的存在一样[00:01:42]

買い物のため訪れても[00:01:42]

即使为了购物而到访[00:01:47]

迷惑そうに怖がられ[00:01:47]

像迷惑一样的让人恐惧[00:01:53]

品物だけ押し付けては[00:01:53]

只是强塞物品[00:01:59]

消えて欲しいという素振り[00:01:59]

希望消失这样的表情[00:02:05]

今日も変わらずに重い足取りで[00:02:05]

一如往常今天也提着沉重的步伐[00:02:10]

寂しく一人帰るんだ[00:02:10]

一个人孤独回家[00:02:15]

けれども少女は[00:02:15]

然而少女[00:02:17]

どれだけ操り返し傷つけられて疎まれても[00:02:17]

被多次伤害 即使被疏远[00:02:27]

いつだって下は向かないで[00:02:27]

无论何时都不低头[00:02:32]

笑顔を絶やさず 歩いて[00:02:32]

不停止微笑 前行着[00:02:38]

「どうしてずーっと笑っていられるの?[00:02:38]

为什么能一直保持微笑呢[00:02:44]

辛くはないの?」と[00:02:44]

没有心酸吗[00:02:48]

幼い霊に問われ[00:02:48]

被幼小的灵魂质问[00:02:50]

少女は答えず微笑んで[00:02:50]

少女没有回答只是微笑着[00:02:55]

空を仰ぐ[00:02:55]

仰望天空[00:03:33]

『泣きたくなるほど切ない日もあるよ。[00:03:33]

有想要哭泣般的痛苦日子[00:03:38]

そんな時にはお母さんの遺言を、[00:03:38]

每当这时将母亲的遗言[00:03:47]

目を閉じ何度も何度でも反芻するんだ』[00:03:47]

闭上双眼反复回味[00:03:56]

「幸せの殻も痛みの根っこも、[00:03:56]

无论是幸福的外壳还是痛苦的根源[00:04:02]

笑顔がね、溶かしてくれるよ」[00:04:02]

笑容都能将其化解[00:04:08]

その言葉を信じているから[00:04:08]

因为坚信着这句话[00:04:12]

笑ってその日をただ…[00:04:12]

微笑着 只是将这天[00:04:18]

待ち続けてる[00:04:18]

一直等候[00:04:23]

您可能还喜欢少女病 (しょうじょびょう)的歌曲: