所属专辑:NO SIGNAL
歌手: Stack
时长: 05:12
カゲロウ - Stack[00:00:00]
词:ACTRock 曲:ねこ☆まんじゅう[00:00:03]
その言葉に挟まるカミシオリ[00:00:16]
把言语都收在其中的书签[00:00:19]
まっさらに染まってく夏心[00:00:19]
从零开始互相染着的恋心[00:00:23]
いつの時も私のすぐ近くでは[00:00:23]
不论在什么时候你们也陪伴在我的旁边[00:00:28]
深く息をしている[00:00:28]
深深地呼吸着[00:00:32]
この心の中では私だけ[00:00:32]
在这心里就只有我一个[00:00:36]
そこに残されてると思う程[00:00:36]
即使到了现在大概仍残留着吧[00:00:40]
その記憶の中では[00:00:40]
那在记忆之中[00:00:42]
少し優しい微笑み[00:00:42]
温柔的微笑[00:00:48]
いつでも歩けば何度も[00:00:48]
不论何时在这走着的话每一次[00:00:52]
しゃがみこんでた[00:00:52]
也会累得蹲下来[00:00:56]
この手握ってくれた優しい温もり[00:00:56]
那让我握着的温柔的手传来的温暖[00:01:04]
その場面にいくつも花吹雪[00:01:04]
在那场面里有着无数的花吹雪[00:01:08]
やむこと無く続いた蝉の声[00:01:08]
一直让人注意着的蝉鸣[00:01:12]
まだ何も疑いもしない[00:01:12]
对这一切仍没有任何的猜疑[00:01:15]
小さな私が映っている[00:01:15]
水面映射出那小小的我[00:01:20]
そこにたくさん並ぶ影法師[00:01:20]
在那儿有着无数人的影子[00:01:24]
私の見たことない人の顔[00:01:24]
全都是我没有看过的人[00:01:28]
どれもそれも変わらず[00:01:28]
不论那个还是这个也从无改变过[00:01:31]
すごく眩しい輝き[00:01:31]
那让人感到耀眼的光辉[00:01:36]
何度だって時を越え[00:01:36]
不论多少次随时间经历[00:01:39]
ページをめくれば[00:01:39]
翻开新的一页的话[00:01:41]
数えきれない[00:01:41]
人生的页数也是数不完的[00:01:44]
色あせても[00:01:44]
即使开始褪色了[00:01:45]
消えること無く続いてた[00:01:45]
但仍不会消失的[00:01:49]
淡いカゲロウ[00:01:49]
淡色的阳炎[00:02:24]
その言葉に挟まるカミジオリ[00:02:24]
把言语都收在其中的书签[00:02:28]
まっさらに染まってく夏心[00:02:28]
从零开始互相染着的恋心[00:02:32]
いつの時も私のすぐ近くでは[00:02:32]
不论在什么时候你们也陪伴在我的旁边[00:02:37]
深く息をしている[00:02:37]
深深地呼吸着[00:02:41]
この心の中では私だけ[00:02:41]
在这心里就只有我一个[00:02:45]
そこに残されてると思う程[00:02:45]
即使到了现在大概仍残留着吧[00:02:49]
その記憶の中では[00:02:49]
那在记忆之中[00:02:51]
少し優しい微笑み[00:02:51]
温柔的微笑[00:02:57]
いつしか[00:02:57]
不知不觉地[00:02:58]
自分の前ばかり見て歩いた[00:02:58]
就只看着自己的前方走着[00:03:05]
遠いカゲロウ[00:03:05]
就像远处的阳炎[00:03:09]
振り返ることもせずに[00:03:09]
从来也不会回首看昔日的路[00:03:13]
その言葉に挟まるカミシオリ[00:03:13]
把言语都收在其中的书签[00:03:17]
まっさらに染まってく夏心[00:03:17]
从零开始互相染着的恋心[00:03:21]
いつの時も私の記憶で[00:03:21]
不论在什么时候也在我的记忆里[00:03:25]
息をして見守っているよ[00:03:25]
实际地呼吸着看守着喔[00:03:30]
まだ私の中では手を握って[00:03:30]
在我心里握着你的手[00:03:35]
その言葉に挟まるカミジオリ[00:03:35]
把言语都收在其中的书签[00:03:39]
まっさらに染まってく夏心[00:03:39]
从零开始互相染着的恋心[00:03:43]
いつの時も私のすぐ近くでは[00:03:43]
不论在什么时候你们也陪伴在我的旁边[00:03:48]
深く息をしている[00:03:48]
深深地呼吸着[00:03:51]
この心の中では私だけ[00:03:51]
在这心里就只有我一个[00:03:55]
そこに残されてると思う程[00:03:55]
即使到了现在大概仍残留着吧[00:03:59]
その記憶の中では[00:03:59]
那在记忆之中[00:04:02]
少し優しい微笑み[00:04:02]
温柔的微笑[00:04:07]
いつの日でも強く握り返していた[00:04:07]
不论在什么日子也会用力地紧握着[00:04:12]
近い温もり[00:04:12]
就在近处手心的温暖[00:04:15]
止まること無く歩いていた[00:04:15]
毫不停下来地 一直走着[00:04:19]
日差しの向こう[00:04:19]
往着阳光的那边[00:04:21]
遠い私に[00:04:21]
远处的自己那边[00:04:23]
何度だって時を越え[00:04:23]
不论多少次随时间[00:04:26]
ページをめぐれば[00:04:26]
经历翻开新的一页的话[00:04:29]
数えきれない[00:04:29]
人生的页数也是数不完的[00:04:31]
色あせても[00:04:31]
即使开始褪色了[00:04:33]
消えること無く続いてた[00:04:33]
但仍不会消失的[00:04:37]
淡いカゲロウ[00:04:37]
淡色的阳炎[00:04:42]