• 转发
  • 反馈

《クロスストリート》歌词


歌曲: クロスストリート

所属专辑:SCOOP

歌手: 上北健

时长: 05:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

クロスストリート

クロス・ストリート (クロスストリート) - 上北健 (Kamikita Ken)[00:00:00]

//[00:00:07]

詞:上北健[00:00:07]

//[00:00:14]

曲:上北健[00:00:14]

//[00:00:21]

いつまでも変わらない[00:00:21]

就像是呆呆站在[00:00:24]

赤い信号の前立つように[00:00:24]

总也不变色的红灯前一般[00:00:26]

他人の目世界の目伺いながら[00:00:26]

在意着他人和世界的目光[00:00:30]

僕の過ごす毎日が普通から[00:00:30]

因为度过的每一天都很普通[00:00:32]

外れていやしないかと[00:00:32]

所以怀疑自己是落选者[00:00:34]

繰り返す白と黒を見つめている[00:00:34]

静静注视着周而复始的黑与白[00:00:39]

曖昧な返事が得意になった[00:00:39]

多亏了自己的努力[00:00:41]

努力のおかげでさ[00:00:41]

越来越擅长含糊应对[00:00:43]

誰かを傷つけることもない[00:00:43]

谁也不会因此受伤[00:00:45]

こんな素晴らしいことはないだろう[00:00:45]

再没有比这更美好的事了吧[00:00:48]

けれど僕のこれからのことも[00:00:48]

可是对自己的将来[00:00:50]

曖昧にしているばかりで[00:00:50]

依然只会一味敷衍[00:00:52]

伝えたい本当の想いも[00:00:52]

想要表达的真实想法[00:00:54]

言えないでいるんだ[00:00:54]

也一直没能说出口[00:00:56]

もう敵わないと諦めたこと[00:00:56]

因为敌不过而做出的放弃[00:00:59]

謝れなかった日のこと[00:00:59]

没能说出道歉的日子[00:01:01]

嘘を吐いてしまったこと[00:01:01]

还有曾经撒过的谎言[00:01:03]

今では数え切れないよ[00:01:03]

至今已是数不胜数[00:01:05]

怖いくらい迫る夕焼け[00:01:05]

逐渐逼近的晚霞令人惶恐[00:01:08]

染まる頬振り向く笑顔[00:01:08]

映照着你回头看向我的笑脸[00:01:10]

綺麗だって言えれば良かった[00:01:10]

如果我有对你说“真美” 就好了[00:01:14]

育った町が嫌いになった[00:01:14]

我讨厌自己出生的小镇[00:01:16]

あの夜の言葉を思い出すからさ[00:01:16]

因为它会让我回想起那一夜的话[00:01:18]

望まれない自分を恥じた[00:01:18]

我为不被期待的自己感到羞耻[00:01:21]

少しだけ強くなれたかな[00:01:21]

现在是否有稍微变强了些呢[00:01:23]

相変わらず信号は赤[00:01:23]

信号灯仍旧亮着红灯[00:01:25]

いつか渡れるのだろうか[00:01:25]

我什么时候才能走过路口[00:01:27]

君のもとへ[00:01:27]

到你身边去呢[00:01:30]

変われないと受け入れるには[00:01:30]

要接受有些事不会改变[00:01:35]

まだ未熟な僕は[00:01:35]

对于还不成熟的我来说[00:01:38]

間違いがないか分かりそうにないから[00:01:38]

不明白这到底是对是错[00:01:42]

立ち止まってしまうんだ[00:01:42]

于是止步在了原地[00:01:45]

でもそんな僕にだって[00:01:45]

然而即便是那样的我[00:01:48]

明日終わりが来て[00:01:48]

假如明天就是末日[00:01:50]

すべて無くなって君に会えなくて[00:01:50]

会失去一切 再也见不到你[00:01:55]

それならこんな今日も少し[00:01:55]

或许也会稍微[00:01:59]

愛おしく思えるか[00:01:59]

珍惜今天一些了吧[00:02:18]

いつまでも変わらない赤い信号の前[00:02:18]

路过久久不变的红灯时[00:02:22]

通り過ぎるお決まり[00:02:22]

照例总能听到[00:02:24]

愚痴不満日常の音[00:02:24]

日常的满口抱怨[00:02:27]

それに見向きもしない群衆の視線[00:02:27]

群众对此完全视而不见[00:02:29]

見下ろすはビードロ[00:02:29]

垂下视线仿佛玻璃制品[00:02:31]

広がっていく無関心を模倣する[00:02:31]

我也效仿着逐渐蔓延的冷漠[00:02:35]

正解と信じたくて[00:02:35]

相信这就是正确答案[00:02:48]

また思い出すよ思い出すよ[00:02:48]

再次回想起 回想起来[00:03:28]

不意に響いたよく聞き慣れた声のほう[00:03:28]

无意间传来了早已熟悉的声音[00:03:32]

耳を澄ませる[00:03:32]

竖起耳朵细听[00:03:34]

何かを必死に叫んでいる[00:03:34]

那声音在拼命呐喊着什么[00:03:36]

僕は顔を上げる人の波を掻い潜る[00:03:36]

我仰起头 钻进汹涌的人潮[00:03:40]

次第に大きくなる声に近づいてゆく[00:03:40]

一点点靠近逐渐变大的声音[00:03:45]

白黒の向こう泣き腫らした瞳[00:03:45]

黑白世界的对面有一双哭肿了的眼睛[00:03:49]

「君は平気だ」と[00:03:49]

“你没问题的”[00:03:51]

「踏み出せるんだ」と[00:03:51]

“你一定能迈步向前”[00:03:53]

ああ気付けたんだ[00:03:53]

啊 我发现了[00:03:55]

僕は気付けたんだ[00:03:55]

我终于发现了[00:03:58]

光は青く今変わるよ[00:03:58]

此刻 信号灯就要转成绿灯[00:04:06]

手を振った未熟な僕に[00:04:06]

挥手作别还不成熟的自己[00:04:10]

成功はあるか分からない[00:04:10]

虽然还不知道能否成功[00:04:13]

それでも歩き出してしまったから[00:04:13]

但既然已经迈出了脚步[00:04:17]

進むんだ[00:04:17]

就要一往无前[00:04:19]

いつか終わりが来て[00:04:19]

当未来生命将尽之时[00:04:22]

すべて充ち足りて[00:04:22]

当一切都已满足[00:04:24]

君に背を向けるその時[00:04:24]

我要转身离开你时[00:04:27]

こんな今日をこんな僕を[00:04:27]

希望这样的今天 这样的我[00:04:31]

ただ忘れないでいてもらえるようにと[00:04:31]

能够被你铭记[00:04:40]

願っていよう[00:04:40]

继续祈愿吧[00:04:44]

願って生きるよ[00:04:44]

怀着心愿活下去[00:04:52]

きっと求められる明日が来ると信じて[00:04:52]

坚信渴望的明天定会到来[00:04:57]