所属专辑:The Slim Shady LP
歌手: Eminem
时长: 04:02
My Fault (我的错) - Eminem (埃米纳姆)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Jeff Bass/Mark Bass/Eminem[00:00:00]
//[00:00:00]
I never meant to give you mushrooms girl[00:00:00]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:00:03]
I never meant to bring you to my world[00:00:03]
我从未想过将你带入我的世界[00:00:05]
But now you sitting in the corner crying[00:00:05]
但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:00:08]
And now it's my fault my fault[00:00:08]
如今 一切都是我的错 我的错[00:00:10]
I never meant to give you mushrooms girl[00:00:10]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:00:13]
I never meant to bring you to my world[00:00:13]
我从未想过将你带入我的世界[00:00:15]
But now you sitting in the corner crying[00:00:15]
但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:00:18]
And now it's my fault my fault[00:00:18]
如今 一切都是我的错 我的错[00:00:20]
I went to John's rave with Ron and Dave[00:00:20]
我和Ron还有Dave一起去了John的狂欢聚会[00:00:22]
And met a new wave blonde babe[00:00:22]
遇见了一个新潮宝贝[00:00:23]
With half of her head shaved[00:00:23]
她把半边金发都剃掉了[00:00:25]
A nurse aid who came to get laid[00:00:25]
护士来这里寻找鱼水之欢[00:00:27]
And tied up with first aid tape and raped on the first date[00:00:27]
第一次约会就被对方用急救胶带捆绑 遭遇强暴[00:00:30]
Susan an ex-heroin addict who just stopped usin'[00:00:30]
苏珊是一个刚刚戒毒的***[00:00:33]
Who love booze and alternative music[00:00:33]
她喜欢啤酒和另类音乐[00:00:35]
Whattup[00:00:35]
怎么啦[00:00:35]
Told me she was going back into using again[00:00:35]
她告诉我 她要再次染上**[00:00:37]
Nah[00:00:37]
//[00:00:38]
I said wait first try this hallucinogen[00:00:38]
我说 等等 先试试这种迷幻药[00:00:40]
It's better than h****n Henn the booze or the gin[00:00:40]
比*** 轩尼诗 啤酒 金酒都好多了[00:00:42]
C'mere let's go in here[00:00:42]
来吧 让我们进入房间[00:00:44]
Who's in the den[00:00:44]
谁在里边[00:00:45]
It's me and Kelly[00:00:45]
我和凯利[00:00:46]
My bad sorry let's try another room[00:00:46]
很抱歉 让我换个房间[00:00:47]
I don't trust you[00:00:47]
我不信任你[00:00:48]
Shut up slut Chew up this mushroom[00:00:48]
闭嘴 ** 吃了这个蘑菇[00:00:50]
This'll help you get in touch with your roots[00:00:50]
它会助你和你的根源接触[00:00:52]
We'll get barefoot butt naked and run in the woods[00:00:52]
我们会赤着脚 光着** 在树林里奔跑[00:00:55]
Oh hell I might as well try 'em this party is so drab[00:00:55]
该死 我还是试试吧 这派对太没意思了[00:00:58]
Oh dag[00:00:58]
该死[00:00:58]
What[00:00:58]
什么[00:00:59]
I ain't mean for you to eat the whole bag[00:00:59]
我没叫你把整包都吃掉[00:01:01]
Huh[00:01:01]
//[00:01:01]
I never meant to give you mushrooms girl[00:01:01]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:01:03]
I never meant to bring you to my world[00:01:03]
我从未想过将你带入我的世界[00:01:06]
But now you sitting in the corner crying[00:01:06]
但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:01:08]
And now it's my fault my fault[00:01:08]
如今 一切都是我的错 我的错[00:01:10]
I'm sorry[00:01:10]
很抱歉[00:01:11]
I never meant to give you mushrooms girl[00:01:11]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:01:13]
I never meant to bring you to my world[00:01:13]
我从未想过将你带入我的世界[00:01:16]
Now you sitting in the corner crying[00:01:16]
现在 你坐在角落放声痛哭[00:01:18]
And now it's my fault my fault[00:01:18]
如今 一切都是我的错 我的错[00:01:21]
Yo Sue[00:01:21]
求求你 休[00:01:21]
Get away from me I don't know you[00:01:21]
离我远点 我不认识你[00:01:23]
Oh shoot she's tripping[00:01:23]
该死 她精神错乱了[00:01:25]
I need to go puke bleahh[00:01:25]
我想呕吐[00:01:26]
I wasn't trying to turn this into something major[00:01:26]
我没打算把事情闹大[00:01:28]
I just wanted to make you appreciate nature[00:01:28]
我只是想让你领会大自然[00:01:31]
Susan stop crying I don't hate ya[00:01:31]
苏珊别哭了 我不讨厌你[00:01:33]
The world's not against you I'm sorry your father raped ya[00:01:33]
世界并非与你作对 我很抱歉你父亲**了你[00:01:36]
So what you had your little coochie in your dad's mouth[00:01:36]
什么 你与你的父亲纵情缠绵[00:01:38]
That ain't no reason to start wigging and spaz out[00:01:38]
那不是发狂失控的理由[00:01:41]
She said[00:01:41]
她说[00:01:41]
Help me I think I'm having a seizure[00:01:41]
救救我 我感觉自己就要发作了[00:01:43]
I said I'm high too b**ch quit grabbing my T-shirt let go[00:01:43]
我说 我也激情澎湃 ** 不要抓着我的衣服[00:01:46]
Would you calm down you're starting to scare me[00:01:46]
你能不能冷静点 你让我有点害怕[00:01:48]
She said[00:01:48]
她说[00:01:49]
I'm 26 years old and I'm not married[00:01:49]
我26岁了还没结婚[00:01:51]
I don't even have any kids and I can't cook[00:01:51]
我没有孩子 我不会做饭[00:01:54]
Hello I'm over here Sue hi you're talking to the plant[00:01:54]
你好 休 我在这里呢 你在对着植物说话[00:01:56]
Look[00:01:56]
看[00:01:56]
We need to get to a hospital 'fore it's too late[00:01:56]
趁一切为时未晚 我们得去医院[00:01:58]
'Cause I never seen no one eat as many 'shrooms as you ate[00:01:58]
因为我从来没见过 吃迷幻蘑菇像你吃的一样多的人[00:02:02]
I never meant to give you mushrooms girl whoops[00:02:02]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:02:04]
I never meant to bring you to my world[00:02:04]
我从未想过将你带入我的世界[00:02:06]
But now you sitting in the corner crying[00:02:06]
但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:02:09]
And now it's my fault my fault it's an accident[00:02:09]
如今 一切都是我的错 我的错 这是个意外[00:02:12]
I never meant to give you mushrooms girl[00:02:12]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:02:14]
I never meant to bring you to my world[00:02:14]
我从未想过将你带入我的世界[00:02:17]
But now you sitting in the corner crying[00:02:17]
但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:02:19]
And now it's my fault my fault[00:02:19]
如今 一切都是我的错 我的错[00:02:21]
Susan wait[00:02:21]
苏珊 等等[00:02:22]
Where you going[00:02:22]
你去哪里[00:02:23]
You better be careful[00:02:23]
你最好小心点[00:02:23]
Leave me alone dad I'm sick of getting my hair pulled[00:02:23]
离我远点爸爸 我受够了头发被撕扯[00:02:26]
I'm not your dad quit trying to swallow your tongue[00:02:26]
我不是你爸爸 别再试图吞下你的舌头了[00:02:29]
Want some gum put down the scissors[00:02:29]
要口香糖吗 干傻事之前[00:02:30]
'Fore you do something dumb[00:02:30]
快把剪刀放下[00:02:32]
I'll be right back just chill baby please[00:02:32]
冷静点宝贝 我马上回来[00:02:34]
I gotta go find Dave he's the one who gave me these[00:02:34]
我得去找戴夫 是他给了我这些蘑菇[00:02:36]
I'ma kill him[00:02:36]
我要杀了他[00:02:37]
John where's Dave at before I bash you[00:02:37]
约翰 在我打你之前赶紧告诉我戴夫在哪[00:02:39]
He's in the bathroom I think he's taking a crap dude[00:02:39]
他在厕所 我想他应该在**啊 伙计[00:02:42]
Dave[00:02:42]
戴夫[00:02:42]
Pull up your pants we need an ambulance[00:02:42]
穿上裤子 我们要叫救护车[00:02:44]
There's a girl upstairs talking to plants chopping her hair off[00:02:44]
楼上有个女孩正在对着植物讲话 剪断自己的头发[00:02:47]
And there's only two days left of Spring Break[00:02:47]
春假只剩两天了[00:02:50]
How long do these things take to wear off[00:02:50]
这症状消失要多久[00:02:52]
Well it depends on how many you had[00:02:52]
那要看你吃了多少[00:02:54]
I took three she ate the other 22 caps[00:02:54]
我吃了3个 她吃了剩下的22个[00:02:56]
Now she's upstairs crying out her eyeballs drinking Lysol[00:02:56]
现在她在楼上拼命哭 还在喝肥皂水[00:02:59]
She's gonna die dude[00:02:59]
伙计 她会死的[00:03:00]
I know and it's my fault[00:03:00]
我知道 一切都是我的错[00:03:02]
Oh my God[00:03:02]
我的天啊[00:03:02]
I never meant to give you mushrooms girl[00:03:02]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:03:04]
I never meant to bring you to my world[00:03:04]
我从未想过将你带入我的世界[00:03:07]
I'm sorry[00:03:07]
很抱歉[00:03:07]
But now you sitting in the corner crying[00:03:07]
但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:03:10]
And now it's my fault my fault[00:03:10]
如今 一切都是我的错 我的错[00:03:12]
What do I do[00:03:12]
我该怎么做[00:03:12]
I never meant to give you mushrooms girl[00:03:12]
女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:03:15]
I never meant to bring you to my world[00:03:15]
我从未想过将你带入我的世界[00:03:17]
But now you sitting in the corner crying[00:03:17]
但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:03:20]
And now it's my fault my fault[00:03:20]
如今 一切都是我的错 我的错[00:03:22]
My God I'm so sorry I'm so sorry[00:03:22]
上帝啊 我很抱歉 很抱歉[00:03:28]
Susan please wake up[00:03:28]
苏珊 求你赶快醒来[00:03:31]
Please[00:03:31]
求求你[00:03:33]
Please wake up[00:03:33]
求你赶快醒来[00:03:35]
What are you doing[00:03:35]
你在做什么[00:03:37]
You're not dead[00:03:37]
你没有死[00:03:39]
You're not dead[00:03:39]
你没有死[00:03:41]
I know you're not dead[00:03:41]
我知道你没有死[00:03:45]
Wake up Susan wake up[00:03:45]
醒醒 苏珊 醒醒[00:03:50]
Oh God[00:03:50]
我的天啊[00:03:55]