• 转发
  • 反馈

《My Fault》歌词


歌曲: My Fault

所属专辑:The Slim Shady LP

歌手: Eminem

时长: 04:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

My Fault

My Fault (我的错) - Eminem (埃米纳姆)[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:Jeff Bass/Mark Bass/Eminem[00:00:00]

//[00:00:00]

I never meant to give you mushrooms girl[00:00:00]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:00:03]

I never meant to bring you to my world[00:00:03]

我从未想过将你带入我的世界[00:00:05]

But now you sitting in the corner crying[00:00:05]

但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:00:08]

And now it's my fault my fault[00:00:08]

如今 一切都是我的错 我的错[00:00:10]

I never meant to give you mushrooms girl[00:00:10]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:00:13]

I never meant to bring you to my world[00:00:13]

我从未想过将你带入我的世界[00:00:15]

But now you sitting in the corner crying[00:00:15]

但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:00:18]

And now it's my fault my fault[00:00:18]

如今 一切都是我的错 我的错[00:00:20]

I went to John's rave with Ron and Dave[00:00:20]

我和Ron还有Dave一起去了John的狂欢聚会[00:00:22]

And met a new wave blonde babe[00:00:22]

遇见了一个新潮宝贝[00:00:23]

With half of her head shaved[00:00:23]

她把半边金发都剃掉了[00:00:25]

A nurse aid who came to get laid[00:00:25]

护士来这里寻找鱼水之欢[00:00:27]

And tied up with first aid tape and raped on the first date[00:00:27]

第一次约会就被对方用急救胶带捆绑 遭遇强暴[00:00:30]

Susan an ex-heroin addict who just stopped usin'[00:00:30]

苏珊是一个刚刚戒毒的***[00:00:33]

Who love booze and alternative music[00:00:33]

她喜欢啤酒和另类音乐[00:00:35]

Whattup[00:00:35]

怎么啦[00:00:35]

Told me she was going back into using again[00:00:35]

她告诉我 她要再次染上**[00:00:37]

Nah[00:00:37]

//[00:00:38]

I said wait first try this hallucinogen[00:00:38]

我说 等等 先试试这种迷幻药[00:00:40]

It's better than h****n Henn the booze or the gin[00:00:40]

比*** 轩尼诗 啤酒 金酒都好多了[00:00:42]

C'mere let's go in here[00:00:42]

来吧 让我们进入房间[00:00:44]

Who's in the den[00:00:44]

谁在里边[00:00:45]

It's me and Kelly[00:00:45]

我和凯利[00:00:46]

My bad sorry let's try another room[00:00:46]

很抱歉 让我换个房间[00:00:47]

I don't trust you[00:00:47]

我不信任你[00:00:48]

Shut up slut Chew up this mushroom[00:00:48]

闭嘴 ** 吃了这个蘑菇[00:00:50]

This'll help you get in touch with your roots[00:00:50]

它会助你和你的根源接触[00:00:52]

We'll get barefoot butt naked and run in the woods[00:00:52]

我们会赤着脚 光着** 在树林里奔跑[00:00:55]

Oh hell I might as well try 'em this party is so drab[00:00:55]

该死 我还是试试吧 这派对太没意思了[00:00:58]

Oh dag[00:00:58]

该死[00:00:58]

What[00:00:58]

什么[00:00:59]

I ain't mean for you to eat the whole bag[00:00:59]

我没叫你把整包都吃掉[00:01:01]

Huh[00:01:01]

//[00:01:01]

I never meant to give you mushrooms girl[00:01:01]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:01:03]

I never meant to bring you to my world[00:01:03]

我从未想过将你带入我的世界[00:01:06]

But now you sitting in the corner crying[00:01:06]

但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:01:08]

And now it's my fault my fault[00:01:08]

如今 一切都是我的错 我的错[00:01:10]

I'm sorry[00:01:10]

很抱歉[00:01:11]

I never meant to give you mushrooms girl[00:01:11]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:01:13]

I never meant to bring you to my world[00:01:13]

我从未想过将你带入我的世界[00:01:16]

Now you sitting in the corner crying[00:01:16]

现在 你坐在角落放声痛哭[00:01:18]

And now it's my fault my fault[00:01:18]

如今 一切都是我的错 我的错[00:01:21]

Yo Sue[00:01:21]

求求你 休[00:01:21]

Get away from me I don't know you[00:01:21]

离我远点 我不认识你[00:01:23]

Oh shoot she's tripping[00:01:23]

该死 她精神错乱了[00:01:25]

I need to go puke bleahh[00:01:25]

我想呕吐[00:01:26]

I wasn't trying to turn this into something major[00:01:26]

我没打算把事情闹大[00:01:28]

I just wanted to make you appreciate nature[00:01:28]

我只是想让你领会大自然[00:01:31]

Susan stop crying I don't hate ya[00:01:31]

苏珊别哭了 我不讨厌你[00:01:33]

The world's not against you I'm sorry your father raped ya[00:01:33]

世界并非与你作对 我很抱歉你父亲**了你[00:01:36]

So what you had your little coochie in your dad's mouth[00:01:36]

什么 你与你的父亲纵情缠绵[00:01:38]

That ain't no reason to start wigging and spaz out[00:01:38]

那不是发狂失控的理由[00:01:41]

She said[00:01:41]

她说[00:01:41]

Help me I think I'm having a seizure[00:01:41]

救救我 我感觉自己就要发作了[00:01:43]

I said I'm high too b**ch quit grabbing my T-shirt let go[00:01:43]

我说 我也激情澎湃 ** 不要抓着我的衣服[00:01:46]

Would you calm down you're starting to scare me[00:01:46]

你能不能冷静点 你让我有点害怕[00:01:48]

She said[00:01:48]

她说[00:01:49]

I'm 26 years old and I'm not married[00:01:49]

我26岁了还没结婚[00:01:51]

I don't even have any kids and I can't cook[00:01:51]

我没有孩子 我不会做饭[00:01:54]

Hello I'm over here Sue hi you're talking to the plant[00:01:54]

你好 休 我在这里呢 你在对着植物说话[00:01:56]

Look[00:01:56]

[00:01:56]

We need to get to a hospital 'fore it's too late[00:01:56]

趁一切为时未晚 我们得去医院[00:01:58]

'Cause I never seen no one eat as many 'shrooms as you ate[00:01:58]

因为我从来没见过 吃迷幻蘑菇像你吃的一样多的人[00:02:02]

I never meant to give you mushrooms girl whoops[00:02:02]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:02:04]

I never meant to bring you to my world[00:02:04]

我从未想过将你带入我的世界[00:02:06]

But now you sitting in the corner crying[00:02:06]

但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:02:09]

And now it's my fault my fault it's an accident[00:02:09]

如今 一切都是我的错 我的错 这是个意外[00:02:12]

I never meant to give you mushrooms girl[00:02:12]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:02:14]

I never meant to bring you to my world[00:02:14]

我从未想过将你带入我的世界[00:02:17]

But now you sitting in the corner crying[00:02:17]

但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:02:19]

And now it's my fault my fault[00:02:19]

如今 一切都是我的错 我的错[00:02:21]

Susan wait[00:02:21]

苏珊 等等[00:02:22]

Where you going[00:02:22]

你去哪里[00:02:23]

You better be careful[00:02:23]

你最好小心点[00:02:23]

Leave me alone dad I'm sick of getting my hair pulled[00:02:23]

离我远点爸爸 我受够了头发被撕扯[00:02:26]

I'm not your dad quit trying to swallow your tongue[00:02:26]

我不是你爸爸 别再试图吞下你的舌头了[00:02:29]

Want some gum put down the scissors[00:02:29]

要口香糖吗 干傻事之前[00:02:30]

'Fore you do something dumb[00:02:30]

快把剪刀放下[00:02:32]

I'll be right back just chill baby please[00:02:32]

冷静点宝贝 我马上回来[00:02:34]

I gotta go find Dave he's the one who gave me these[00:02:34]

我得去找戴夫 是他给了我这些蘑菇[00:02:36]

I'ma kill him[00:02:36]

我要杀了他[00:02:37]

John where's Dave at before I bash you[00:02:37]

约翰 在我打你之前赶紧告诉我戴夫在哪[00:02:39]

He's in the bathroom I think he's taking a crap dude[00:02:39]

他在厕所 我想他应该在**啊 伙计[00:02:42]

Dave[00:02:42]

戴夫[00:02:42]

Pull up your pants we need an ambulance[00:02:42]

穿上裤子 我们要叫救护车[00:02:44]

There's a girl upstairs talking to plants chopping her hair off[00:02:44]

楼上有个女孩正在对着植物讲话 剪断自己的头发[00:02:47]

And there's only two days left of Spring Break[00:02:47]

春假只剩两天了[00:02:50]

How long do these things take to wear off[00:02:50]

这症状消失要多久[00:02:52]

Well it depends on how many you had[00:02:52]

那要看你吃了多少[00:02:54]

I took three she ate the other 22 caps[00:02:54]

我吃了3个 她吃了剩下的22个[00:02:56]

Now she's upstairs crying out her eyeballs drinking Lysol[00:02:56]

现在她在楼上拼命哭 还在喝肥皂水[00:02:59]

She's gonna die dude[00:02:59]

伙计 她会死的[00:03:00]

I know and it's my fault[00:03:00]

我知道 一切都是我的错[00:03:02]

Oh my God[00:03:02]

我的天啊[00:03:02]

I never meant to give you mushrooms girl[00:03:02]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:03:04]

I never meant to bring you to my world[00:03:04]

我从未想过将你带入我的世界[00:03:07]

I'm sorry[00:03:07]

很抱歉[00:03:07]

But now you sitting in the corner crying[00:03:07]

但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:03:10]

And now it's my fault my fault[00:03:10]

如今 一切都是我的错 我的错[00:03:12]

What do I do[00:03:12]

我该怎么做[00:03:12]

I never meant to give you mushrooms girl[00:03:12]

女孩 我从未打算给你迷幻药物[00:03:15]

I never meant to bring you to my world[00:03:15]

我从未想过将你带入我的世界[00:03:17]

But now you sitting in the corner crying[00:03:17]

但是现在 你坐在角落放声痛哭[00:03:20]

And now it's my fault my fault[00:03:20]

如今 一切都是我的错 我的错[00:03:22]

My God I'm so sorry I'm so sorry[00:03:22]

上帝啊 我很抱歉 很抱歉[00:03:28]

Susan please wake up[00:03:28]

苏珊 求你赶快醒来[00:03:31]

Please[00:03:31]

求求你[00:03:33]

Please wake up[00:03:33]

求你赶快醒来[00:03:35]

What are you doing[00:03:35]

你在做什么[00:03:37]

You're not dead[00:03:37]

你没有死[00:03:39]

You're not dead[00:03:39]

你没有死[00:03:41]

I know you're not dead[00:03:41]

我知道你没有死[00:03:45]

Wake up Susan wake up[00:03:45]

醒醒 苏珊 醒醒[00:03:50]

Oh God[00:03:50]

我的天啊[00:03:55]