• 转发
  • 反馈

《With God On Our Side(Live At Newport)》歌词


歌曲: With God On Our Side(Live At Newport)

所属专辑:Live At Newport (Live)

歌手: Joan Baez

时长: 06:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

With God On Our Side(Live At Newport)

With God On Our Side - Joan Baez (琼·贝兹)[00:00:00]

//[00:00:14]

Oh my name it is nothin'[00:00:14]

我的名字微不足道[00:00:19]

My age it means less[00:00:19]

我年纪尚小[00:00:24]

The country I come from[00:00:24]

我来自的国家[00:00:29]

Is called the Midwest[00:00:29]

在中西部地区[00:00:34]

Is taught and brought up there[00:00:34]

我在那里受到抚养和教育[00:00:39]

The laws to abide[00:00:39]

遵守法律[00:00:43]

And that land that I live in[00:00:43]

我住的那片土地[00:00:48]

Has God on it's side [00:00:48]

有上帝住在边上[00:00:55]

Oh the history books tell it[00:00:55]

我是从历史书中得知的[00:01:00]

They tell it so well[00:01:00]

他们描述得很动人[00:01:05]

The cavalries charged[00:01:05]

骑兵出动了[00:01:10]

The Indians fell[00:01:10]

印第安人倒下了[00:01:14]

The cavalries charged[00:01:14]

骑兵向前冲锋[00:01:19]

The Indians died[00:01:19]

印第安人战死沙场[00:01:24]

Oh the country was young[00:01:24]

这个国家很年轻[00:01:29]

With God on it's side [00:01:29]

上帝保佑着他们[00:01:36]

Oh the Spanish-American[00:01:36]

西班牙裔美国人[00:01:41]

War had it's day[00:01:41]

迟早有一天[00:01:46]

And the Civil War too[00:01:46]

任何战争[00:01:49]

Was soon laid away[00:01:49]

连同那英雄的名字[00:01:55]

And the names of the heroes[00:01:55]

很快就会被埋葬[00:02:00]

Is made to memorize[00:02:00]

在我的记忆里[00:02:05]

With guns in their hands[00:02:05]

他们手里攥着枪[00:02:10]

And God on their side [00:02:10]

上帝会保佑他们的[00:02:17]

Oh the First World War boys[00:02:17]

小伙们 在第一次世界大战[00:02:21]

It closed out it's fate[00:02:21]

结束了它的命运[00:02:27]

The reason for fighting[00:02:27]

发生战争的原因[00:02:31]

I never got straight[00:02:31]

我从未知道过[00:02:36]

But I learned to accept it[00:02:36]

但我学会了接受[00:02:41]

Accept it with pride[00:02:41]

骄傲地接受[00:02:46]

For you don't count the dead[00:02:46]

当上帝在你身边[00:02:50]

When God's on your side [00:02:50]

你不算真正死去[00:02:57]

When the Second World War[00:02:57]

当第二次世界大战[00:03:02]

Came to an end[00:03:02]

结束时[00:03:07]

We forgave the Germans[00:03:07]

我们原谅了德国人[00:03:12]

And we were friends[00:03:12]

我们成了朋友[00:03:17]

Though they murdered six million[00:03:17]

虽然他们谋害了600万人[00:03:22]

In the ovens they fried[00:03:22]

手段残忍将他们杀害[00:03:26]

The Germans now too[00:03:26]

德国人现在也是一样的[00:03:30]

Have God on their side [00:03:30]

有上帝在他们身边保佑[00:03:38]

I've learned to hate Russians[00:03:38]

我学会了恨俄罗斯[00:03:42]

All through my whole life[00:03:42]

用尽我整个生命[00:03:47]

If another war starts[00:03:47]

假如又爆发了一场新的战争[00:03:52]

It's them we must fight[00:03:52]

是时代让我们必须战斗[00:03:57]

To hate them and fear them[00:03:57]

对战争恨着怕着[00:04:02]

To run and to hide[00:04:02]

逃着躲着[00:04:06]

And accept it all bravely[00:04:06]

最后勇敢地接受这一切[00:04:11]

With God on my side [00:04:11]

上帝保佑我们[00:04:18]

But now we got weapons[00:04:18]

然而我们现在有了[00:04:22]

Of the chemical dust[00:04:22]

化学武器[00:04:27]

If fire them we're forced to[00:04:27]

我们必须迫使自己开火[00:04:32]

Then fire them we must[00:04:32]

我们必须推下开关[00:04:37]

One push of the button[00:04:37]

向他们开火[00:04:41]

And a shot the world wide[00:04:41]

然后向全世界发射[00:04:46]

And you never ask questions[00:04:46]

你永远也不会问为什么[00:04:51]

When God's on your side [00:04:51]

当上帝在你身边的时候[00:04:58]

In a many dark hour[00:04:58]

在许多黑暗的时刻里[00:05:02]

I've been thinkin' about this[00:05:02]

我一直在这思索着这原因[00:05:07]

That Jesus Christ[00:05:07]

那个救世主耶稣[00:05:11]

Was betrayed by a kiss[00:05:11]

因一个吻被背叛了[00:05:17]

But I can't think for you[00:05:17]

但是我不能只为你考虑[00:05:21]

You'll have to decide[00:05:21]

你必须作出决定[00:05:26]

Whether Judas Iscariot[00:05:26]

就算是犹太人[00:05:31]

Had God on his side [00:05:31]

也会有上帝保佑[00:05:37]

So now as I'm leavin'[00:05:37]

现在 我走了[00:05:42]

I'm weary as Hell[00:05:42]

我厌倦了地狱[00:05:46]

The confusion I'm feelin'[00:05:46]

我感到不知所措[00:05:51]

Ain't no tongue can tell[00:05:51]

无法诉说[00:05:56]

The words fill my head[00:05:56]

尽管话语填满了我的大脑[00:06:00]

And fall to the floor[00:06:00]

然后我摔倒在地板上[00:06:05]

If God's on our side[00:06:05]

如果上帝站在我们这边[00:06:11]

He'll stop the next war[00:06:11]

他将阻止下一场战争的爆发[00:06:16]