所属专辑:style
歌手: un:c
时长: 03:43
ロストワンの号哭 - un:c[00:00:00]
//[00:00:10]
詞:Neru[00:00:10]
//[00:00:20]
曲:Neru[00:00:20]
//[00:00:30]
刃渡り数センチの不信感が[00:00:30]
刃长数厘的不可靠感[00:00:33]
挙げ句の果て静脈を刺しちゃって[00:00:33]
竭尽全力向静脉刺下 [00:00:36]
病弱な愛が飛び出すもんで[00:00:36]
病弱的爱的涌动[00:00:39]
レスボールさえも凶器に[00:00:39]
将电吉他[00:00:40]
変えてしまいました[00:00:40]
都变成了凶器[00:00:47]
ノーフィクション[00:00:47]
不要说谎[00:00:54]
数学と理科は好きですが[00:00:54]
虽然喜欢数学和理科[00:00:56]
国語がどうもダメで嫌いでした[00:00:56]
但却因为不擅长而讨厌国语[00:00:59]
正しいのがどれか悩んでいりゃ[00:00:59]
烦恼着究竟何为正确[00:01:02]
どれも不正解というオチでした[00:01:02]
却全部落得不正解的结局[00:01:05]
本日の宿題は[00:01:05]
今天的作业是 [00:01:07]
無個性な僕のこと[00:01:07]
让无个性的我[00:01:08]
過不足無い不自由無い[00:01:08]
适当地自由地 [00:01:10]
最近に生きていて[00:01:10]
在最近生存下去[00:01:11]
でもどうして僕達は[00:01:11]
但又是为何我们 [00:01:13]
時々にいや毎日[00:01:13]
不是偶尔而是每天[00:01:14]
悲しいって言うんだ[00:01:14]
都诉说着悲伤 [00:01:16]
淋しいって言うんだ[00:01:16]
咏叹着寂寞呢[00:01:17]
黒板のこの漢字が読めますか[00:01:17]
能读出黑板上的这汉字吗[00:01:20]
あの子の心象は読めますか[00:01:20]
能读出那孩子的心象吗[00:01:23]
その心を黒く染めたのは[00:01:23]
将那心灵染上漆黑的[00:01:26]
おい誰なんだよおい誰なんだよ[00:01:26]
究竟是谁啊 究竟是谁啊[00:01:29]
そろばんでこの式が解けますか[00:01:29]
能用算盘解开这式子吗[00:01:32]
あの子の首の輪も解けますか[00:01:32]
也能松开那孩子的项圈吗[00:01:35]
僕達このまんまでいいんですか[00:01:35]
我们就这样下去没问题吗[00:01:38]
おいどうすんだよ[00:01:38]
究竟怎样才好啊 [00:01:39]
もうどうだっていいや[00:01:39]
已经怎样都好了啊[00:01:53]
いつまで経ったって僕達は[00:01:53]
无论经过多久我们都[00:01:56]
ぞんざいな催眠に酔っていて[00:01:56]
沉醉于粗暴的催眠中[00:01:59]
どうしようも[00:01:59]
无法抑制地[00:02:00]
ないくらいの驕傲をずっと[00:02:00]
膨胀的骄傲[00:02:03]
匿っていたんだ[00:02:03]
一直藏匿着[00:02:05]
本日の宿題は[00:02:05]
今天的作业是 [00:02:06]
相変わらず解けないや[00:02:06]
也依旧解不出来啊[00:02:07]
過不足無い不自由無い[00:02:07]
适当地自由地 [00:02:09]
最近に生きていて[00:02:09]
在最近生存着[00:02:11]
でもどうして僕達の[00:02:11]
但又是为何我们 [00:02:12]
胸元の塊は[00:02:12]
胸中的这物体[00:02:13]
消えたいって言うんだ[00:02:13]
在诉说着想要消失 [00:02:15]
死にたいって言うんだ[00:02:15]
呼喊着想要死去呢[00:02:17]
黒板のこの漢字が読めますか[00:02:17]
能读出黑板上的这汉字吗[00:02:19]
あの子の心象は読めますか[00:02:19]
能读出那孩子的心象吗[00:02:22]
その心を黒く染めたのは[00:02:22]
将那心灵染上漆黑的[00:02:25]
おい誰なんだよ[00:02:25]
究竟是谁啊 [00:02:27]
おい誰なんだよ[00:02:27]
究竟是谁啊[00:02:28]
そろばんでこの式が解けますか[00:02:28]
能用算盘解开这式子吗[00:02:31]
あの子の首の輪も解けますか[00:02:31]
也能松开那孩子的项圈吗[00:02:34]
僕達このまんまでいいんですか[00:02:34]
我们就这样下去没问题吗[00:02:37]
おいどうすんだよ[00:02:37]
究竟怎样才好啊 [00:02:38]
おいどうすんだよ[00:02:38]
已经怎样都好了啊[00:02:40]
面積比の公式言えますか[00:02:40]
能答出面积比的公式吗[00:02:43]
子供の時の夢は言えますか[00:02:43]
能说出儿时的梦想吗[00:02:46]
その夢すら溝に捨てたのは[00:02:46]
连那梦想都丢到脏水沟中的[00:02:49]
おい誰なんだよ[00:02:49]
究竟是谁啊 [00:02:50]
もう知ってんだろ[00:02:50]
早就知道了吧[00:02:52]
いつになりゃ大人になれますか[00:02:52]
我们究竟何时才能长大啊[00:02:55]
そもそも大人とは[00:02:55]
说到底大人[00:02:56]
一体全体なんですか[00:02:56]
究竟又是什么啊[00:02:58]
どなたに伺えばいいんですか[00:02:58]
要向谁寻求答案才行啊[00:03:01]
おいどうすんだよ[00:03:01]
究竟怎样才好啊 [00:03:02]
もうどうだっていいや[00:03:02]
已经怎样都好了啊[00:03:07]
已[00:03:07]