所属专辑:夢旅
歌手: FALCO & SHINO
时长: 04:38
夢唄 - FALCO & SHINO (ファルコアンドシノ)[00:00:00]
[00:00:01]
词:FALCO・SHINO・片桐舞子・KG[00:00:01]
[00:00:02]
曲:NAUGHTY BO-Z[00:00:02]
[00:00:04]
[00:00:04]
[00:00:22]
やわらかな风にふかれて思う[00:00:22]
微风轻拂 思绪荡漾[00:00:24]
この道とても险しく远く[00:00:24]
这里的道路十分艰险且遥远[00:00:27]
あきらめかけて泣いてた梦の途中[00:00:27]
在这梦的路上 我哭泣着想要放弃[00:00:30]
それでもまるでコロンブス[00:00:30]
即使那样也宛如哥伦布一样[00:00:33]
自分信じて步いてきたよ[00:00:33]
坚信着自己 继续前行[00:00:35]
くじけて负けそうになっていたけど[00:00:35]
受到挫折感觉好像要输了[00:00:37]
そんなのアイツらに笑われる[00:00:37]
但那样的话 别人会笑话[00:00:40]
自分で决めたこと 吐かない弱音[00:00:40]
自己决定好的事 就别说丧气话[00:00:43]
谁のためでもなく俺のために[00:00:43]
不是为了别人而是为了我自己[00:00:46]
流した悔し泪 How many?[00:00:46]
落下的悔恨泪水 有多少呢?[00:00:49]
それでも言う 今がベスト[00:00:49]
即使如此我也要说 现在是最好的时机[00:00:51]
ごめんな じいちゃん[00:00:51]
抱歉 爷爷[00:00:52]
梦追いかけるよ[00:00:52]
我要去追梦[00:00:54]
昨日も今日も明后日も[00:00:54]
昨天也好今天也好后天也好[00:00:56]
これからどれだけ时が经っても[00:00:56]
今后无论时间如何流逝[00:00:59]
かすむ梦の彼方 目をこらす[00:00:59]
都会注视着梦朦胧的终点[00:01:02]
届くまでこの两手を伸ばす[00:01:02]
伸出双手直到触碰到[00:01:04]
梦の呗 今はまだ[00:01:04]
梦之歌 今天也在奏响[00:01:09]
くじけそうな时は[00:01:09]
受挫折的时候[00:01:13]
Call my name[00:01:13]
呼唤我的名字[00:01:14]
君はもう 1人じゃない[00:01:14]
你已不再是一个人[00:01:20]
I'll do anything for my friends[00:01:20]
我会为我的朋友做任何事[00:01:23]
So don't you worry 'bout a thing my friend[00:01:23]
所以你别担心 我的朋友[00:01:25]
I will be there for you[00:01:25]
我会为你站在那里[00:01:35]
Lights, Camera. Action!![00:01:35]
灯光 相机 开拍[00:01:37]
ピカピカな梦の[00:01:37]
闪闪发亮的梦[00:01:39]
この物语はまるでダイヤモンド[00:01:39]
这个故事宛如钻石耀眼[00:01:42]
まわり始めていったルーレット[00:01:42]
你我的命运转盘开始转动[00:01:44]
不安なんてなかった人生にベット[00:01:44]
没有丝毫的不安 为自己的人生赌一把[00:01:47]
现实が睨んでくる[00:01:47]
现实紧盯着我不放[00:01:49]
それでも心に决めた觉悟は曲げず[00:01:49]
尽管如此也不会违背自己已决定好的觉悟[00:01:52]
どんな事があってもくらいつけ[00:01:52]
不管发生什么事都要咬紧牙关撑下去[00:01:55]
金じゃ买えないこの梦はプライスレス[00:01:55]
无法用钱衡量这无价的梦[00:01:58]
もう 戻せない时计 あきらめない常に进行形[00:01:58]
已经回不去的时光 永不放弃不断地进行着[00:02:02]
金はないけどいつも心はリッチ[00:02:02]
虽然没有金钱但内心富裕[00:02:05]
后ろ指さされても自分を信じる[00:02:05]
就算被人在背后指点也坚信着自己的信念[00:02:09]
また今日も握った缶コーヒー[00:02:09]
今天也是握着罐装咖啡[00:02:11]
ため息つき步いたムコウに[00:02:11]
叹息着前行[00:02:13]
太阳を背にし辉いてる[00:02:13]
太阳在身后闪耀着[00:02:16]
未来にいる俺に Have a nice day!![00:02:16]
给未来的我 一个美好的一天[00:02:19]
梦の呗 今はまだ[00:02:19]
梦之歌 今天也在奏响[00:02:24]
くじけそうな时は call my name[00:02:24]
受挫折的时候 呼唤我的名字[00:02:29]
君はもう 1人じゃない[00:02:29]
你已不再是一个人[00:02:34]
I'll do anything for my friends[00:02:34]
我会为我的朋友做任何事[00:02:37]
So don't you worry 'bout a thing my friend[00:02:37]
所以你别担心 我的朋友[00:02:40]
I will be there for you[00:02:40]
我会为你站在那里[00:02:41]
I will be there for you[00:02:41]
我会为你站在那里[00:02:42]
I will be there for you[00:02:42]
我会为你站在那里[00:02:50]
I will be there for you[00:02:50]
我会为你站在那里[00:02:55]
I will be there for you[00:02:55]
我会为你站在那里[00:03:01]
俺なら今はここで 道の上[00:03:01]
假如我现在在这 这条道路上[00:03:03]
时々思い出してる思い出[00:03:03]
也会时常的回想起我们的回忆[00:03:06]
变わらない俺だけ残して[00:03:06]
不变的是我还是留在这里[00:03:08]
振り返る时にはすでに远いね[00:03:08]
回过头时已经发现我们距离得好远[00:03:12]
こんな呗歌ってる ここで[00:03:12]
在这歌唱着[00:03:14]
大切な人泣かせてゴメン[00:03:14]
抱歉我让最重要的人哭泣了[00:03:17]
10年后の俺が待ちぼうけ[00:03:17]
十年之后的我还是在空等[00:03:19]
そうならないためにも步く[00:03:19]
为了不变成那样而前行[00:03:22]
この先はどこへ[00:03:22]
今后该去往何处[00:03:25]
梦の呗 今はまだ[00:03:25]
梦之歌 今天也在奏响[00:03:30]
くじけそうな时は[00:03:30]
受挫折的时候[00:03:34]
Call my name[00:03:34]
呼唤我的名字[00:03:36]
君はもう 1人じゃない[00:03:36]
你已不再是一个人[00:03:41]
I'll do anything for my friends[00:03:41]
我会为我的朋友做任何事[00:03:43]
So don't you worry 'bout a thing my friend[00:03:43]
所以你别担心 我的朋友[00:03:47]
梦の呗 今はまだ[00:03:47]
梦之歌 今天也在奏响[00:03:52]
くじけそうな时は call my name[00:03:52]
受挫折的时候 呼唤我的名字[00:03:57]
君はもう 1人じゃない[00:03:57]
你已不再是一个人[00:04:02]
I'll do anything for my friends[00:04:02]
我会为我的朋友做任何事[00:04:05]
So don't you worry 'bout a thing my friend[00:04:05]
所以你别担心 我的朋友[00:04:07]
I will be there for you[00:04:07]
我会为你守候[00:04:13]
I will be there for you[00:04:13]
我会为你守候[00:04:18]
I will be there for you[00:04:18]
我会为你守候[00:04:23]
I will be there for you[00:04:23]
我会为你守候[00:04:28]