• 转发
  • 反馈

《Stargazer》歌词


歌曲: Stargazer

所属专辑:WALK

歌手: OLDCODEX

时长: 04:02

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Stargazer

Stargazer - OLDCODEX[00:00:00]

[00:00:03]

作詞:YORKE.[00:00:03]

[00:00:06]

作曲:Ta_2[00:00:06]

[00:00:09]

曖昧な時代に僕ら生まれて来たんだろう[00:00:09]

你我降临在一个暧昧的时代[00:00:13]

曖昧な言葉に僕も翻弄されかけた[00:00:13]

对于暧昧的言语我也经常被愚弄[00:00:17]

単純な答えにさえ気付かずに過ごしてたんだ[00:00:17]

而单纯的回答甚至未曾留意[00:00:22]

単純な言葉に君も傷付いていたんだと[00:00:22]

对于单纯的言语你说你也受过伤[00:00:26]

生きるって事を空に問いかけて[00:00:26]

问苍天 生为何物[00:00:31]

アテにならずに肩を落とす[00:00:31]

得不到希望 唯有失望[00:00:39]

You say you wanna go off to[00:00:39]

你说你想出发[00:00:42]

スターに乗って outerspace now[00:00:42]

乘着星星,到外太空去[00:00:44]

Can't stop, starting of story again[00:00:44]

不能停止,再一次开始一段故事[00:00:46]

Let your flow and keep the mid[00:00:46]

就让你划过,在正中央[00:00:48]

なあ今夜 shooting star[00:00:48]

呐,今夜的流星[00:00:50]

撃ち落とせるのか?ってスタビライザー[00:00:50]

会被击落吗,像飞机的稳定器[00:00:53]

この夜に輝き出す[00:00:53]

在这个夜里散发光芒[00:00:56]

足元を見て飛べなかったんだ[00:00:56]

看着脚下,却飞不起来[00:01:02]

Cause it was higher than I thought when I stood at the place[00:01:02]

因为当我站在这里,却高出我的想象[00:01:05]

叫ぶ声が虚しく消える[00:01:05]

呼喊的声音飘渺地消失[00:01:11]

Calling out again to innerself fill my cup[00:01:11]

再一次呼叫 填满了我的内心[00:01:14]

涙の夜も苦しい時でも[00:01:14]

流泪的夜晚也好 痛苦的时刻也好[00:01:18]

君は僕に寄り添ってくれた[00:01:18]

你一直都陪在我的身边[00:01:23]

飛ぶ様に走る流れる雲が早くて[00:01:23]

像流动的云 一样奔跑飞翔[00:01:28]

曖昧にしてきた[00:01:28]

暧昧着走到现在[00:01:31]

Keep my promises[00:01:31]

要记得对我的承诺[00:01:37]

簡単に何もかも手にする様な時代では[00:01:37]

简单的东西都得到的时代[00:01:41]

その奥にある意味を感じる事も無く[00:01:41]

深处感受的东西也变得毫无意义[00:01:46]

単純な答えを探し続けて行く中で[00:01:46]

单纯的继续寻找答案[00:01:50]

今日という舞台に上がり羽撃き続けるんだと[00:01:50]

在今日的舞台上继续击打翅膀[00:01:55]

壊す事を闇雲に繰り返す[00:01:55]

残酷的事情反反复复[00:01:59]

熱くなる手に変わるはずと[00:01:59]

炙热的双手应该改变[00:02:07]

振り返ればいつもそこには[00:02:07]

回顾过去 总是在那里[00:02:13]

Cause you were always there no matter how I sucked[00:02:13]

无论我怎么折腾 你总会在那里[00:02:15]

見上げた空悲しく見えた[00:02:15]

抬头仰望天空的悲伤[00:02:21]

Waiting, fall again to innerself fill my cup[00:02:21]

等待 再次填满我的心灵[00:02:24]

嬉しい言葉や君の嘆きが[00:02:24]

嬉笑的话和你的叹息[00:02:29]

いつも僕を強く変えてく[00:02:29]

总是让我强烈的改变[00:02:33]

十一月の流れる星を睨んで[00:02:33]

十一月流星飞逝[00:02:39]

噛み切って滲んだ[00:02:39]

咬破渗透[00:02:41]

Keep my prayers out[00:02:41]

脱离我的祈祷[00:03:00]

足元を見て飛べなかったんだ[00:03:00]

看着脚下 却飞不起[00:03:05]

Cause it was higher than I thought when I stood at the top[00:03:05]

因为当我站在这里,却高出我的想象[00:03:08]

叫ぶ声が虚しく消える[00:03:08]

呼喊的声音飘渺地消失[00:03:14]

Calling out again to someone's wanderlust[00:03:14]

再一次呼叫 填满了我的内心[00:03:17]

涙の夜も苦しい時でも[00:03:17]

流泪的夜晚也好 痛苦的时刻也好[00:03:22]

君は僕に寄り添ってくれた[00:03:22]

你一直都陪在我的身边[00:03:26]

飛ぶ様に走る流れる雲が早くて[00:03:26]

像流动的云 一样奔跑飞翔[00:03:31]

曖昧にしてきた[00:03:31]

暧昧着走到现在[00:03:34]

Keep my promises[00:03:34]

要记得对我的承诺[00:03:37]

曖昧な時代と言い訳じみた事を止めて[00:03:37]

你我降临在一个暧昧的时代[00:03:41]

曖昧な言葉を明確な言葉に変える[00:03:41]

对于暧昧的言语我也经常被愚弄[00:03:46]

空を見上げて忘れず胸に刻んで行こう[00:03:46]

而单纯的回答甚至未曾留意[00:03:50]

単純な言葉で傷付いた君がいた事を[00:03:50]

对于单纯的言语你说你也受过伤[00:03:55]