• 转发
  • 反馈

《WALK》歌词


歌曲: WALK

所属专辑:WALK

歌手: OLDCODEX

时长: 04:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

WALK

WALK - OLDCODEX[00:00:00]

[00:00:04]

作詞:YORKE.[00:00:04]

[00:00:09]

作曲:加藤肇[00:00:09]

[00:00:13]

Wake up fail again, attempt to whisper back[00:00:13]

再次赖在床上, 试图窃窃私语[00:00:16]

Do you have the same dream every night ?[00:00:16]

你每晚做着同样的梦吗 ?[00:00:19]

震えてた瞬間へ繋がる[00:00:19]

颤抖的瞬间 紧紧相连[00:00:26]

そうさ君も全てを賭けて[00:00:26]

是的 你也赌上一切[00:00:29]

戦う場所へ飛び出したら[00:00:29]

如若朝战场飞奔而去的话[00:00:32]

You can believe it[00:00:32]

你可以相信[00:00:33]

That's the way it have to be[00:00:33]

这是必走的路[00:00:38]

Win or not what's worth the meaning[00:00:38]

是输是赢 什么才是有意义的[00:00:41]

Nowhere so deep,fade away[00:00:41]

没有哪里如此深刻 逐渐消失[00:00:44]

見失った物が多い気がした[00:00:44]

总觉得迷失的东西太多了[00:00:52]

Blink about the miracle[00:00:52]

转瞬即逝的奇迹[00:00:53]

So tell ask yourself, Walk out hit the sound[00:00:53]

所以告诉并问自己, 走出那声音[00:00:57]

あの日のリズム今刻む[00:00:57]

当日的旋律今日刻下[00:01:00]

Yes I'm reaching out,Walk on everlong[00:01:00]

是的 我伸出手,走向永恒[00:01:03]

遠くに見てた未来掴んだ[00:01:03]

抓住预见的遥远的未来[00:01:06]

Red pulse rushing through, and I can hear you[00:01:06]

红色脉冲快速闪过,我能听到你的声音[00:01:09]

溢れたノイズをかき鳴らす[00:01:09]

嘈杂的噪声 砰然作响[00:01:12]

未来図は泡の様に[00:01:12]

未来的蓝图如同泡沫一样[00:01:17]

Attract to the miracle[00:01:17]

吸引奇迹[00:01:24]

Keep track of little voice,left and right,upside down[00:01:24]

残留些许声音的痕迹,左右颠倒[00:01:27]

Everytime you say again, annoyed of your story[00:01:27]

每次你说一遍, 被你的故事打扰[00:01:31]

薄れ行く記憶の中で[00:01:31]

渐渐模糊的记忆中[00:01:37]

後悔しても始まらないさ[00:01:37]

即便后悔 也无法开始了[00:01:40]

考え過ぎて機を逃したら[00:01:40]

若犹豫不决而错失机会的话[00:01:43]

Let it clear out[00:01:43]

消除犹豫[00:01:44]

That's the way it should be[00:01:44]

这是该走的路[00:01:49]

To find a word to say to you[00:01:49]

为找话和你说[00:01:52]

Sail in high seas, intercept[00:01:52]

拦截在公海的航行[00:01:55]

確実を手にしたこの瞬間を[00:01:55]

得到确认的瞬间[00:02:03]

So tell ask myself, Walk now watching at[00:02:03]

所以告诉并问自己, 而今漫步关注着[00:02:06]

半端な姿見せずに泣いて[00:02:06]

为不让你看见软弱的样子而哭泣[00:02:09]

Yes you're reaching out, Walk then searching for[00:02:09]

是的 你伸出手, 漫步搜寻着[00:02:12]

蹴散らす今を捨てずに描いて[00:02:12]

描绘着残留的现在的凌乱[00:02:16]

Blue pulse rushing through, and you can hear me[00:02:16]

蓝色脉冲快速闪过,你能听到我的声音[00:02:19]

迷わず明日へとギア上げて[00:02:19]

没有迷茫 向明天走去[00:02:22]

限界を越えて行けば[00:02:22]

超越极限的话[00:02:26]

Splash to the miracle[00:02:26]

飞溅的奇迹[00:02:31]

Bling back the Catalyst and beat will go on[00:02:31]

珠光宝气在背后催化 击打将继续[00:02:34]

About time now I'm ready to face the fate[00:02:34]

现在该是我准备面对命运的时候了[00:02:43]

Better to go or not, and to be or not[00:02:43]

是走是留的好, 或者是生是死[00:02:46]

全て自分で決めて行け[00:02:46]

全部由自己决定[00:02:49]

In the lost and found, picking up the sign[00:02:49]

在失物招领处,拿起记号[00:02:52]

必然と感じた what are the chances?[00:02:52]

觉得这是必然的 机会是什么?[00:02:55]

そう合図はいま君の手にも[00:02:55]

因此现在 信号在你的手中[00:03:12]

Wake up fail again, attempt to whisper back[00:03:12]

再次赖在床上, 试图窃窃私语[00:03:14]

I'm a looser, expecting to become the I[00:03:14]

我是个懈怠者, 期待成为理想的我[00:03:17]

So tell ask myself, Walk now watching at[00:03:17]

所以告诉并问自己, 而今漫步关注着[00:03:22]

半端な姿見せずに泣いて[00:03:22]

为不让你看见软弱的样子而哭泣[00:03:26]

Yes you're reaching out, Walk then searching for[00:03:26]

是的 你伸出手, 漫步搜寻着[00:03:28]

蹴散らす今を捨てずに描いて[00:03:28]

描绘着残留的现在的凌乱[00:03:31]

So tell ask yourself, Walk out hit the sound[00:03:31]

所以告诉并问自己, 走出那声音[00:03:35]

あの日のリズム今刻む[00:03:35]

当日的旋律今日刻下[00:03:37]

Yes I'm reaching out,Walk on everlong[00:03:37]

是的 我伸出手,走向永恒[00:03:40]

遠くに見てた未来掴んだ[00:03:40]

抓住预见的遥远的未来[00:03:44]

Red pulse rushing through, and I can hear you[00:03:44]

红色脉冲快速闪过,我能听到你的声音[00:03:47]

溢れたノイズをかき鳴らす[00:03:47]

嘈杂的噪声 砰然作响[00:03:50]

未来図は泡の様に浮かんで[00:03:50]

未来的蓝图如同泡沫一样[00:03:58]

弾け飛んだ Attract to the miracle[00:03:58]

崩裂开来 吸引奇迹[00:04:03]