所属专辑:Subliminal (La face cachée) [Explicit]
歌手: Maitre Gims
时长: 04:10
J'me tire (拉扯) - Maître Gims[00:00:00]
//[00:00:10]
J'me tire me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif[00:00:10]
我逃离这里 不去思考为什么 也没有任何动机[00:00:13]
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit[00:00:13]
有时候 我那颗变硬的心[00:00:16]
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste[00:00:16]
悲伤到难以言说 但现在没有再多值得我悲伤的了[00:00:18]
Laisse-moi partir loin d'ici[00:00:18]
就让我远离这里[00:00:21]
Pour garder l'sourire je me disais qu'y'a pire[00:00:21]
为了让自己重现笑容 我曾安慰自己说还不算最糟糕呢[00:00:23]
Si c'est comme ça bah f**k la vie d'artiste[00:00:23]
如果就一直这样了 还管什么所谓的艺术生涯[00:00:26]
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible[00:00:26]
我知道这是被人拿来为了目的而说的陈腔滥调[00:00:28]
Mais j'veux l'dire juste pour la rime[00:00:28]
但我想我饶舌只是为了让我的歌更押韵[00:00:31]
J'me tire dans un endroit où j'serai pas l'suspect[00:00:31]
我逃离到一个我不会被视为嫌疑分子的地方[00:00:34]
Après j'vais changer d'nom comme Cassius Clay[00:00:34]
接着我要改名为Cassius Clay[00:00:36]
Un endroit où j'aurai plus besoin d'prendre le mic'[00:00:36]
一个更需要我拿起麦克风的地方[00:00:39]
Un endroit où tout l'monde s'en tape de ma life[00:00:39]
一个我的生活中所有人都打着节拍的地方[00:00:50]
J'me tire me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif[00:00:50]
我逃离这里 不去思考为什么 也没有任何动机[00:00:53]
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit[00:00:53]
有时候 我那颗变硬的心[00:00:56]
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste[00:00:56]
悲伤到难以言说 但现在没有再多值得我悲伤的了[00:00:59]
Laisse-moi partir loin d'ici[00:00:59]
就让我远离这里[00:01:01]
Pour garder l'sourire je me disais qu'y'a pire[00:01:01]
为了让自己重现笑容 我曾安慰自己说还不算最糟糕呢[00:01:04]
Si c'est comme ça bah f**k la vie d'artiste[00:01:04]
如果就一直这样了 还管什么所谓的艺术生涯[00:01:06]
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible[00:01:06]
我知道这是被人拿来为了目的而说的陈腔滥调[00:01:09]
Mais j'veux l'dire juste pour la rime[00:01:09]
但我想我饶舌只是为了让我的歌更押韵[00:01:31]
Si j'reste les gens me fuiront sûrement comme la peste[00:01:31]
如果我留下 人们肯定会像对待瘟疫一样逃避我[00:01:34]
Vos interviews m'ont donné trop d'maux d'tête[00:01:34]
你们的采访已经太让我头痛[00:01:37]
La vérité c'est que j'm'auto-déteste[00:01:37]
说句实话我自己也讨厌自己[00:01:39]
Faut qu'j'préserve tout c'qu'il me reste[00:01:39]
必须防着所有那些把我留下的阻力[00:01:42]
Et tous ces gens qui voudraient prendre mon tél'[00:01:42]
还有那些想记下我电话的人[00:01:44]
Allez leur dire que j'suis pas leur modèle[00:01:44]
和他们说我不是他们的榜样[00:01:47]
Merci à ceux qui disent "Meu-gui on t'aime[00:01:47]
谢谢那些说爱我的人[00:01:49]
Malgré ta couleur ébène[00:01:49]
尽管你们和我一样拥有黑色的皮肤[00:01:52]
J'me tire dans un endroit où j'serai pas l'suspect[00:01:52]
我逃离到一个我不会被视为嫌疑分子的地方[00:01:54]
Après j'vais changer d'nom comme Cassius Clay[00:01:54]
接着我要改名为Cassius Clay[00:01:57]
Un endroit où j'aurai plus besoin d'prendre le mic'[00:01:57]
一个更需要我拿起麦克风的地方[00:01:59]
Un endroit où tout l'monde s'en tape de ma life[00:01:59]
一个我的生活中所有人都打着节拍的地方[00:02:11]
J'me tire me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif[00:02:11]
我逃离这里 不去思考为什么 也没有任何动机[00:02:14]
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit[00:02:14]
有时候 我那颗变硬的心[00:02:17]
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste[00:02:17]
悲伤到难以言说 但现在没有再多值得我悲伤的了[00:02:20]
Laisse-moi partir loin d'ici[00:02:20]
就让我远离这里[00:02:22]
Pour garder l'sourire je me disais qu'y'a pire[00:02:22]
为了让自己重现笑容 我曾安慰自己说还不算最糟糕呢[00:02:25]
Si c'est comme ça bah f**k la vie d'artiste[00:02:25]
如果就一直这样了 还管什么所谓的艺术生涯[00:02:27]
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible[00:02:27]
我知道这是被人拿来为了目的而说的陈腔滥调[00:02:30]
Mais j'veux l'dire juste pour la rime[00:02:30]
但我想我饶舌只是为了让我的歌更押韵[00:02:41]
J'suis parti sans mot dire sans me dire "Qu'est-ce que j'vais devenir "[00:02:41]
我离开 不再欺骗自己 不再自言自语我到底要成为什么样的人[00:02:46]
Stop Ne réfléchis plus Meu-gui[00:02:46]
停下 别再想了 Meu-gui[00:02:49]
Stop Ne réfléchis plus vas-y [00:02:49]
停下 别再想了 走吧[00:02:52]
Parti sans mentir sans me dire "Qu'est ce que j'vais devenir "[00:02:52]
我离开 不再欺骗自己 不再自言自语我到底要成为什么样的人[00:02:56]
Stop Ne réfléchis plus Meu-gui[00:02:56]
停下 别再想了 Meu-gui[00:02:59]
Stop Ne réfléchis plus vas-y [00:02:59]
停下 别再想了 走吧[00:03:12]
J'me tire me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif[00:03:12]
我逃离这里 不去思考为什么 也没有任何动机[00:03:15]
Parfois je sens mon cœur qui s'endurcit[00:03:15]
有时候 我那颗变硬的心[00:03:18]
C'est triste à dire mais plus rien n'm'attriste[00:03:18]
悲伤到难以言说 但现在没有再多值得我悲伤的了[00:03:20]
Laisse-moi partir loin d'ici[00:03:20]
就让我远离这里[00:03:23]
Pour garder l'sourire je me disais qu'y'a pire[00:03:23]
为了让自己重现笑容 我曾安慰自己说还不算最糟糕呢[00:03:25]
Si c'est comme ça bah f**k la vie d'artiste[00:03:25]
如果就一直这样了 还管什么所谓的艺术生涯[00:03:28]
Je sais qu'ça fait cliché d'dire qu'on est pris pour cible[00:03:28]
我知道这是被人拿来为了目的而说的陈腔滥调[00:03:30]
Mais j'veux l'dire juste pour la rime[00:03:30]
但我想我饶舌只是为了让我的歌更押韵[00:03:35]