所属专辑:Chameleon
歌手: Mans Zelmerlow
时长: 04:18
Wrong Decision (错误决定) - Måns Zelmerlöw (芒斯·塞默洛)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Paddy Dalton/Måns Zelmerlöw/Fredrik Sonefors[00:00:00]
//[00:00:13]
It was instant I knew it[00:00:13]
我知道这很疯狂[00:00:16]
Wasn't ready to do it[00:00:16]
我还没做好准备[00:00:20]
Wasn't ready to say yes at the time[00:00:20]
那时我还没做好准备答应你[00:00:26]
Hardly knew one another[00:00:26]
想要了解一个人很难[00:00:29]
Favourite kind favourite colour[00:00:29]
对方喜欢什么类型 喜欢什么颜色[00:00:32]
It's not enough not enough when choosing life[00:00:32]
当我们做选择的时候 只知道这些并不足够[00:00:38]
I was relieved like a weight off my shoulders[00:00:38]
我如释重负 卸下肩头重担[00:00:41]
I was OK it would soon be all over[00:00:41]
没关系 一切很快就会过去[00:00:44]
So why am I stuck here filled with doubt[00:00:44]
所以我为何困在原地 满腹狐疑[00:00:50]
I know it's too late that it's already broken[00:00:50]
我知道一切已经太晚 破镜难圆[00:00:54]
And I can't turn the wheel[00:00:54]
我无法走出过去 继续生活[00:00:57]
But if I could would it be any different[00:00:57]
但就算可以 又有什么区别呢[00:01:00]
Did I just make you make the wrong decision[00:01:00]
我是否让你做出了错误的决定[00:01:04]
Never thought it would ever be easy[00:01:04]
我从不认为走出过去很容易[00:01:07]
But not as hard as this[00:01:07]
但也没想到会这么困难[00:01:10]
Before today you were mine you were real[00:01:10]
今天之前 你曾属于我 你真实可见[00:01:13]
I think I just made you make the wrong decision[00:01:13]
我想我让你做出了错误的决定[00:01:17]
I'm not OK[00:01:17]
我并不好[00:01:20]
I'm not OK[00:01:20]
我并不好[00:01:24]
I'm not OK[00:01:24]
我并不好[00:01:27]
I'm not OK[00:01:27]
我并不好[00:01:30]
Are you holding together[00:01:30]
你还在坚持吗[00:01:33]
I know you'll always remember[00:01:33]
我知道你会一直记得[00:01:36]
I remember the day I caught your eye[00:01:36]
我还记得你注意到我的那一天[00:01:43]
Don't regret it a second[00:01:43]
不要再次后悔[00:01:46]
How you got my attention[00:01:46]
你如何引起了我的注意[00:01:49]
But it was not my intention to lose a life[00:01:49]
但我并不想失去自我[00:01:54]
I was relieved like a weight off my shoulders[00:01:54]
我如释重负 卸下肩头重担[00:01:58]
I was OK it would soon be all over[00:01:58]
没关系 一切很快就会过去[00:02:01]
So why am I stuck here filled with doubt[00:02:01]
所以我为何困在原地 满腹狐疑[00:02:07]
I know it's too late that it's already broken[00:02:07]
我知道一切已经太晚 破镜难圆[00:02:11]
And I can't turn the wheel[00:02:11]
我无法走出过去 继续生活[00:02:14]
But if I could would it be any different[00:02:14]
但就算可以 又有什么区别呢[00:02:17]
Did I just make you make the wrong decision[00:02:17]
我是否让你做出了错误的决定[00:02:20]
Never thought it would ever be easy[00:02:20]
我从不认为走出过去很容易[00:02:24]
But not as hard as this[00:02:24]
但也没想到会这么困难[00:02:26]
Before today you were mine you were real[00:02:26]
今天之前 你曾属于我 你真实可见[00:02:30]
I think I just made you make the wrong decision yeah[00:02:30]
我想我让你做出了错误的决定[00:02:34]
I'm not OK[00:02:34]
我并不好[00:02:37]
I'm not OK[00:02:37]
我并不好[00:02:40]
I'm not OK[00:02:40]
我并不好[00:02:44]
I'm not OK[00:02:44]
我并不好[00:02:48]
I always had my doubts about it[00:02:48]
我总是心存疑虑[00:02:51]
Wondering what it would be like[00:02:51]
想知道以后会如何[00:02:54]
Looking into your eyes[00:02:54]
望着你的双眸[00:03:14]
I know it's too late that it's already broken[00:03:14]
我知道一切已经太晚 破镜难圆[00:03:18]
And I can't turn the wheel[00:03:18]
我无法走出过去 继续生活[00:03:21]
But if I could would it be any different[00:03:21]
但就算可以 又有什么区别呢[00:03:24]
Did I just make you make the wrong decision[00:03:24]
我是否让你做出了错误的决定[00:03:28]
Never thought it would ever be easy[00:03:28]
我从不认为走出过去很容易[00:03:31]
But not as hard as this[00:03:31]
但也没想到会这么困难[00:03:34]
Before today you were mine you were real[00:03:34]
今天之前 你曾属于我 你真实可见[00:03:37]
I think I just made you make the wrong decision yeah[00:03:37]
我想我让你做出了错误的决定[00:03:41]
I'm not OK[00:03:41]
我并不好[00:03:45]
I'm not OK[00:03:45]
我并不好[00:03:48]
I'm not OK[00:03:48]
我并不好[00:03:51]
I'm not OK[00:03:51]
我并不好[00:03:54]
I'm not OK[00:03:54]
我并不好[00:03:57]
I'm not OK[00:03:57]
我并不好[00:04:00]
I'm not OK[00:04:00]
我并不好[00:04:04]
I'm not OK[00:04:04]
我并不好[00:04:05]
I'm not OK[00:04:05]
我并不好[00:04:10]