• 转发
  • 反馈

《Something About This Town》歌词


歌曲: Something About This Town

所属专辑:Barcelona Sessions

歌手: Mans Zelmerlow

时长: 03:18

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Something About This Town

Something About This Town - Måns Zelmerlöw (芒斯·塞默洛)[00:00:00]

//[00:00:19]

Back in the fields they painted gold[00:00:19]

回到那片他们铺就的金色原野[00:00:22]

Where every breath just feels like home[00:00:22]

在那里 我们呼吸的都是家乡的味道[00:00:26]

The people may have changed[00:00:26]

人事芸芸 物境迁移[00:00:30]

To me it's still the same[00:00:30]

于我别无两样[00:00:35]

Walking the streets that made this man[00:00:35]

在故乡的小道行行走走[00:00:39]

Talking the tongue that I once had[00:00:39]

用着曾经故里的口音言谈欢笑[00:00:42]

So clear[00:00:42]

一切仿佛就在昨天[00:00:46]

I guess history writes itself here[00:00:46]

我想 历史自己驻足于此[00:00:51]

Forget all the bright lights[00:00:51]

本就该忘掉那些繁华的都市灯火[00:00:53]

The towering skylines[00:00:53]

忘却那些拔地而起的摩天大厦[00:00:55]

There's something about this town[00:00:55]

去回味这座小镇的林林总总[00:00:59]

Where heaven is closer[00:00:59]

这里离天堂是那么靠近[00:01:01]

The weight off my shoulders[00:01:01]

这里又能让我如此安心[00:01:03]

There's something about this town[00:01:03]

多想回忆这座小城的点点滴滴[00:01:07]

And I can't change what I am made of now[00:01:07]

我并不能改变现在的自己[00:01:13]

I guess there's something about this town[00:01:13]

我想是这座小城铸就了我[00:01:17]

The faces are lost at old john bull's[00:01:17]

蒸汽火车上的面孔早已消散[00:01:21]

I guess the sands of time are cruel[00:01:21]

没想到流逝的时光也会这么无情[00:01:25]

Somebody calls my name[00:01:25]

有人大声呼喊着我的名字[00:01:29]

Wish I could do the same[00:01:29]

我真希望自己也能回应[00:01:34]

Lights of the grand hotel's gone dark[00:01:34]

当大酒店的点点灯光日渐逝去[00:01:38]

But stars seem to shine with a different spark[00:01:38]

漫天的星空不同于以往的闪耀[00:01:41]

So clear[00:01:41]

记忆里的画面仿佛又出现在了眼前[00:01:45]

I guess history writes itself here[00:01:45]

我想 历史深埋于这里的土地[00:01:50]

Forget all the bright lights[00:01:50]

我也早该忘却这都市烟火[00:01:52]

The towering skylines[00:01:52]

以及那绵延于天空的高楼大厦[00:01:54]

There's something about this town[00:01:54]

好好看看这座故里的小镇[00:01:58]

Where heaven is closer[00:01:58]

这里让天堂近在咫尺[00:02:00]

The weight off my shoulders[00:02:00]

心仿佛也自在许多[00:02:02]

There's something about this town[00:02:02]

多想回忆这座小城的点点滴滴[00:02:06]

So people say that I have made it now[00:02:06]

归家时人们总说我如今功成名就[00:02:12]

I guess there's something about this town[00:02:12]

那是因为这里的这些那些造就了我[00:02:20]

Something about this town[00:02:20]

这里的这些那些造就了我[00:02:23]

I dream of colours that are evergreen[00:02:23]

我梦里的那些色彩常青[00:02:27]

Oh[00:02:27]

//[00:02:28]

Whenever I'm southbound[00:02:28]

无论何时我向南远行[00:02:31]

So please forgive sentimentality[00:02:31]

请忘却那离别的多愁善感[00:02:35]

Oh there's something about this town[00:02:35]

故乡的土地仍在这里[00:02:44]

So forget all the bright lights[00:02:44]

所以何不忘却那人间烟火[00:02:47]

The towering skylines[00:02:47]

那都市繁华[00:02:49]

There's something about this town[00:02:49]

快回到故乡的屋檐下[00:02:53]

Where heaven is closer[00:02:53]

这里靠近天堂[00:02:55]

The weight off my shoulders[00:02:55]

让人如释负重[00:02:57]

There's something about this town[00:02:57]

也只有这里能让人如此[00:03:01]

And I can't change what I am made of now[00:03:01]

如今我已无法改变自己[00:03:07]

I guess there's something about this town[00:03:07]

我想这也便是故乡造就的[00:03:12]