• 转发
  • 反馈

《wheel - SSC Remix - remix》歌词


歌曲: wheel - SSC Remix - remix

所属专辑:2chain

歌手: Studio “Syrup Comfiture”

时长: 05:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

wheel - SSC Remix - remix

wheel - SSC Remix - remix - Studio “Syrup Comfiture” [00:00:01]

飛(と)び立(た)った鳥(とり)[00:00:49]

腾空飞走的鸟儿[00:00:50]

追(お)いかけた子猫(こねこ)[00:00:50]

随后追逐的幼猫[00:00:52]

届(とど)かない爪(つめ)[00:00:52]

够不到的爪子[00:00:54]

役立(やくだ)たずの鞘(さや)[00:00:54]

毫无用处的剑鞘[00:00:56]

燃(も)え立(た)った羽(はね)[00:00:56]

着火了的翅膀[00:00:58]

顧(かえり)みる地底(ちてい)[00:00:58]

回顾地底[00:00:59]

焼(や)け石(いし)に水(みず)[00:00:59]

杯水车薪[00:01:01]

役立(やくだ)たずの水(みず)[00:01:01]

毫无用处的水[00:01:03]

捕(と)らわれた檻(おり)[00:01:03]

受困于牢笼[00:01:05]

造(つく)られた空(うつ)ろ[00:01:05]

捏造的空虚[00:01:06]

誰(た)が為(ため)にある[00:01:06]

为谁而存在[00:01:08]

抜(ぬ)け出(だ)せないまま[00:01:08]

无法从中逃脱[00:01:10]

探(さが)された鍵(かぎ)[00:01:10]

被找到的钥匙[00:01:12]

望(のぞ)まれた自由(じゆう)[00:01:12]

渴望过的自由[00:01:14]

誰(た)が為(ため)にある[00:01:14]

为谁而存在[00:01:15]

己(おの)が為(ため)[00:01:15]

为自己而存在[00:01:17]

あなただけの檻(おり)の中(なか)で[00:01:17]

在那只属于你的牢笼之中[00:01:23]

肥大(ひだい)しては満(み)ちてゆく赤闇(あかやみ)[00:01:23]

满溢而出的暗红变得肿大起来[00:01:30]

声(こえ)を上(あ)げて気(き)づくまでは[00:01:30]

直到发出呼声注意到为止[00:01:37]

溶(と)けたことさえ解(わか)らない[00:01:37]

甚至到溶化掉以后都无法理解[00:01:45]

ああ[00:01:45]

啊啊[00:01:46]

ゆあゆら ゆらゆら[00:01:46]

摇摇曳曳 摇摇曳曳[00:01:47]

火焔(かえん)を背負(しょ)って[00:01:47]

背负着火焰[00:01:49]

ぐるぐる ぐるぐる[00:01:49]

咕噜咕噜 咕噜咕噜[00:01:50]

車輪(しゃりん)を廻(まわ)して[00:01:50]

将车轮转动[00:01:52]

どこかに手足(てあし)を[00:01:52]

如同将手脚[00:01:54]

落(お)としてきたみたい[00:01:54]

遗失在了某处似的[00:01:56]

そんんあの構(かま)わず[00:01:56]

那样奋不顾身地[00:01:58]

ついてきて[00:01:58]

紧随而来[00:01:59]

燃(も)ゆる火(ひ)は[00:01:59]

熊熊火焰[00:02:01]

炭(すみ)とて残(のこ)さず消(け)して[00:02:01]

将其消除得不剩余烬[00:02:03]

思(おも)い出(で) 面影(おもかげ)[00:02:03]

回忆之中 浮现的面容[00:02:05]

諦(あきら)めついたら[00:02:05]

若是放弃了的话[00:02:07]

あなたは[00:02:07]

回忆中的你[00:02:07]

風(かぜ)とて残(のこ)さず消(き)え去(さ)る[00:02:07]

便会连风息都不剩地消除殆尽[00:02:10]

行(い)き先(さき) ひとつ[00:02:10]

目的地只有一个[00:02:12]

地獄(じごく)の果(は)てまで[00:02:12]

那就是地狱的尽头[00:02:42]

火(ひ)に焼(く)べるときは[00:02:42]

火焰蔓延之时[00:02:43]

誰(だれ)かが犠牲(ぎせい)となり[00:02:43]

必定有人会为此作出牺牲[00:02:45]

沈(しず)めるのは[00:02:45]

随之下沉的[00:02:47]

誰(だれ)かの心懸(こころが)かり[00:02:47]

便是某人的牵挂[00:02:49]

意図(いと)されたら[00:02:49]

若是有所意图[00:02:50]

無意識(むいしき)に戻(もど)れない[00:02:50]

便无法回到无意识的状态[00:02:52]

加味(かみ)されたら[00:02:52]

若是采纳了[00:02:54]

自由(じゆう)いは戻(もど)れない[00:02:54]

便无法回归自由[00:02:59]

承知(しょうち)の上(うえ)[00:02:59]

非常清楚[00:03:03]

もう戻(もど)らない[00:03:03]

已经无法回头[00:03:11]

ああ[00:03:11]

啊啊[00:03:12]

ゆらゆら ゆらゆら[00:03:12]

摇摇曳曳 摇摇曳曳[00:03:13]

火焔(かえん)を背負(しょ)って[00:03:13]

背负着火焰[00:03:15]

ぐるぐる ぐるぐる[00:03:15]

咕噜咕噜 咕噜咕噜[00:03:17]

車輪(しゃりん)を廻(まわ)して[00:03:17]

将车轮转动[00:03:19]

どこかに手足(てあし)を[00:03:19]

如同将手脚[00:03:21]

落(お)としてきたみたい[00:03:21]

遗失在了某处似的[00:03:22]

そんんあの構(かま)わず[00:03:22]

那样奋不顾身地[00:03:24]

ついてきて[00:03:24]

紧随而来[00:03:26]

ああ ゆらゆら ゆらゆら[00:03:26]

啊啊 摇摇曳曳 摇摇曳曳[00:03:27]

火焔(かえん)を背負(しょ)って[00:03:27]

背负着火焰[00:03:29]

ぐるぐる ぐるぐる[00:03:29]

咕噜咕噜 咕噜咕噜[00:03:31]

車輪(しゃりん)を廻(まわ)して[00:03:31]

将车轮转动[00:03:33]

あなたは[00:03:33]

回忆中的你[00:03:34]

風(かぜ)とて残(のこ)さず消(き)え去(さ)る[00:03:34]

连风息都不剩地消除殆尽[00:03:37]

行(い)き先(さき) ひとつ[00:03:37]

目的地只有一个[00:03:38]

地獄(じごく)の果(は)てまでは[00:03:38]

那就是地狱的尽头[00:03:40]

ゆらゆら ゆらゆら[00:03:40]

摇摇曳曳 摇摇曳曳[00:03:42]

火焔(かえん)を背負(しょ)って[00:03:42]

背负着火焰[00:03:43]

ぐるぐる ぐるぐる[00:03:43]

咕噜咕噜 咕噜咕噜[00:03:45]

車輪(しゃりん)を廻(まわ)して[00:03:45]

将车轮转动[00:03:47]

思(おも)い出(で) 面影(おもかげ)[00:03:47]

回忆之中 浮现的面容[00:03:49]

振(ふ)り返(かえ)らないで[00:03:49]

就这样无暇回顾地[00:03:51]

どこかに心(こころ)を落(お)としてきたわ[00:03:51]

将心灵遗失在了某处[00:03:58]