• 转发
  • 反馈

《秋叶原之旅 THE ANIMATION OP》歌词


歌曲: 秋叶原之旅 THE ANIMATION OP

歌手: KusunokiAsuha

时长: 04:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

秋叶原之旅 THE ANIMATION OP

一件落着ゴ用心 (事件解决还请留心) (《秋叶原之旅》TV动画片头曲) - イヤホンズ (earphones)[00:00:00]

//[00:00:04]

词:只野菜摘[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:横山克[00:00:08]

//[00:00:12]

「時代は今危機に瀕している[00:00:12]

当今时代 正面临着危机[00:00:15]

アバケ進めgo fight」[00:00:15]

揭露吧 前进吧[00:00:18]

真剣な情熱を剣とする[00:00:18]

认真的热情化作武器[00:00:24]

大切なこの街を守りぬく[00:00:24]

誓死守护[00:00:28]

ぬくぬく[00:00:28]

珍视的街道[00:00:36]

平和とかルールには[00:00:36]

维护和平的规矩[00:00:38]

ちょっとうるさい[00:00:38]

感觉有一点烦人[00:00:41]

順番待ちでしょ[00:00:41]

要好好排队啊[00:00:42]

割りこんだらだめだよ[00:00:42]

不要插队[00:00:44]

レギュレーションを壊す欲望[00:00:44]

想要破坏规则的欲望[00:00:47]

アキレルンジャー[00:00:47]

维持秩序的战队登场[00:00:49]

お仕置き[00:00:49]

接受惩罚[00:00:50]

正義に染まるは[00:00:50]

那贯彻正义的[00:00:53]

純情うぶ桜吹雪です[00:00:53]

纯洁心灵像那纷飞的落樱一样[00:00:56]

勝ち気ちゃきちゃきも婀娜[00:00:56]

燃起了好胜之心 婀娜动人[00:01:04]

汚して平気なんて[00:01:04]

对于若无其事的老鼠屎[00:01:08]

斬斬斬斬斬斬[00:01:08]

//[00:01:10]

散らせるもんなら[00:01:10]

做得到的话[00:01:11]

散らしてみなさい人情[00:01:11]

就消除人情给我看看吧[00:01:12]

遺伝子のなかに脈々[00:01:12]

在基因中脉动的[00:01:14]

時代劇バトル[00:01:14]

时代剧战斗[00:01:16]

遠くのほうから遥々[00:01:16]

谢谢大家不远万里[00:01:17]

でかけてくれたんだね[00:01:17]

来到这里[00:01:19]

きっちり向かいあいたい[00:01:19]

让我们好好谈谈吧[00:01:22]

ようこそ私と握手をしよう[00:01:22]

欢迎来和我握手[00:01:24]

罪を憎んで誰も憎まない[00:01:24]

憎恨罪恶而不憎恶人类[00:01:27]

闇を切り裂いてチョキチョキ[00:01:27]

撕裂黑暗 咔擦咔擦[00:01:31]

じゃんけんぽん[00:01:31]

石头剪刀布[00:01:32]

あっちむいてポイよ[00:01:32]

转向那边[00:01:34]

今宵宵宵アウト?セーフ?[00:01:34]

今夜是出局?还是险胜?[00:01:39]

踊るよ唄えよ[00:01:39]

且舞且唱[00:01:45]

一件落着ゴ用心[00:01:45]

事件解决还请留心[00:01:48]

「よくやった[00:01:48]

干得漂亮[00:01:49]

勇気ある大和撫子たち[00:01:49]

勇气可嘉的大和抚子们[00:01:50]

お前たちの使命は[00:01:50]

你们的使命[00:01:52]

まだまだ続く」[00:01:52]

还未结束[00:01:54]

やさしさも可愛さもピカイチさ[00:01:54]

温柔与可爱都难能可贵[00:01:59]

でもズルいコトをする[00:01:59]

不过要是出现一些[00:02:02]

ヤツがいれば[00:02:02]

采取奸诈手段的家伙[00:02:04]

ひと肌ぬぐよ[00:02:04]

忍不住就会奋勇上前[00:02:05]

アキレルンジャー[00:02:05]

维持秩序的战队登场[00:02:06]

ため息[00:02:06]

叹口大气[00:02:08]

今日のおみくじ[00:02:08]

今天抽签抽到了大吉[00:02:11]

大吉です「待ち人も来タル」[00:02:11]

出现命中注定之人[00:02:14]

鼻緒きれちゃった下駄[00:02:14]

木屐的鼻绳断得只剩下木板[00:02:22]

つないでくれたひと[00:02:22]

那帮我系上绳子的人[00:02:26]

忘れないよ[00:02:26]

永远不会忘记[00:02:28]

散らせるもんなら[00:02:28]

初恋美好[00:02:29]

散らしてみなさい初恋[00:02:29]

天下无不散的筵席[00:02:31]

遺伝子のなかに脈々[00:02:31]

在基因中脉动的[00:02:32]

時代劇バトル[00:02:32]

时代剧战斗[00:02:34]

遠くのほうから遥々[00:02:34]

谢谢大家不远万里[00:02:35]

でかけてくれたんだね[00:02:35]

来到这里[00:02:37]

きっちり向かいあいたい[00:02:37]

让我们好好谈谈吧[00:02:40]

お天道サンサン[00:02:40]

上天可是有在[00:02:41]

ちゃんと見ているよ[00:02:41]

仔细地监督呢[00:02:42]

罪を憎んで誰も憎まない[00:02:42]

憎恨罪恶而不憎恶人类[00:02:45]

闇を切り裂いてチョキチョキ[00:02:45]

撕裂黑暗 咔擦咔擦[00:02:49]

天晴れゴ摩化せない[00:02:49]

难掩激动 别想蒙骗过关[00:02:52]

今宵宵宵アウト?セーフ?[00:02:52]

今夜是出局?还是险胜?[00:02:58]

踊るよ唄えよ[00:02:58]

且舞且唱[00:03:03]

一件落着ゴ用心[00:03:03]

一件落着ゴ用心[00:03:06]

天使も剣を持っている[00:03:06]

天使同样持有着刀剑[00:03:08]

ミカエルの翼つけて[00:03:08]

背负上大天使米迦勒的双翼[00:03:12]

花道へと我ら舞い降りる[00:03:12]

吾等翩翩降临于舞台的长廊上[00:03:14]

闘うよりも[00:03:14]

比起抗争[00:03:16]

楽しませるほうが[00:03:16]

帮助大家变得开心[00:03:19]

平和には近いから[00:03:19]

才是更接近和平的事[00:03:23]

さぁ逃がさないよ[00:03:23]

来 不要错过[00:03:26]

こっちを見て[00:03:26]

看向我这边[00:03:32]

今うっかりと惚れたでしょね[00:03:32]

现在觉得恍恍惚惚眼花缭乱了对吧[00:03:37]

散らせるもんなら[00:03:37]

做得到的话[00:03:39]

散らしてみなさい人情[00:03:39]

就消除人情给我看看吧[00:03:40]

遺伝子のなかに脈々[00:03:40]

在基因中脉动的[00:03:42]

時代劇バトル[00:03:42]

时代剧战斗[00:03:43]

遠くのほうから遥々[00:03:43]

谢谢大家不远万里[00:03:45]

でかけてくれたんだね[00:03:45]

来到这里[00:03:46]

きっちり向かいあいたい[00:03:46]

让我们好好谈谈吧[00:03:49]

ようこそ私と握手をしよう[00:03:49]

欢迎来和我握手[00:03:51]

罪を憎んで誰も憎まない[00:03:51]

憎恨罪恶而不憎恶人类[00:03:54]

闇を切り裂いて[00:03:54]

撕裂黑暗[00:03:57]

チョキチョキ[00:03:57]

咔擦咔擦[00:03:58]

じゃんけんぽん[00:03:58]

石头剪刀布[00:03:59]

あっちむいてポイよ[00:03:59]

转向那边[00:04:01]

今宵宵宵アウト?セーフ?[00:04:01]

今夜是出局?还是险胜?[00:04:07]

踊るよ唄えよ[00:04:07]

载歌载舞[00:04:12]

ゴゴゴゴゴゴゴゴゴゴ[00:04:12]

请请请请请请请请请请[00:04:15]

ゴゴゴゴゴゴゴ用心[00:04:15]

请请请请请请请 还请留心[00:04:18]

「数ある花のそのひとつ[00:04:18]

百花齐放之中的[00:04:20]

スーパーヒロイン[00:04:20]

超级女主人公[00:04:21]

イヤホンズ[00:04:21]

Earphones[00:04:22]

拳をあげて歌い踊ろう[00:04:22]

举起你的拳头 一同载歌载舞[00:04:24]

真の幸福とは[00:04:24]

真正的幸福是[00:04:25]

正義と平和にあると信じて[00:04:25]

相信正义与和平的存在[00:04:27]

よろしく」[00:04:27]

请多指教[00:04:29]

皆さまもゴ一緒に[00:04:29]

大家都一起[00:04:32]

お手を拝借大団円[00:04:32]

手牵着手大团圆[00:04:37]