所属专辑:ハジマリノウタ
歌手: いきものがかり
时长: 05:58
遠くに見えた街並み [00:00:19]
极目远眺的街道[00:00:25]
いつの日にか誓った景色と同じ[00:00:25]
与某天立下誓言的景色一模一样[00:00:31]
怯えて立てなくなっても [00:00:31]
即使胆怯无法前进[00:00:38]
涙に滲む明日を教えてくれる[00:00:38]
泪水也悄悄告诉了我明天[00:00:44]
君からもらった言葉 [00:00:44]
你向我诉说的话语[00:00:50]
僕の生きる意味を照らしてくれた[00:00:50]
照亮了我存在的意义[00:00:57]
「もう少し強くなれたら…」[00:00:57]
如果再坚强一点的话[00:01:02]
なんて思ってみても仕方ないよ[00:01:02]
总会禁不住这样去想[00:01:09]
「夢の途中」そう気付いたら [00:01:09]
如果察觉到正在 梦的路上[00:01:16]
なんだかちょっと楽になって[00:01:16]
就多少能开心一点的吧[00:01:21]
答えなど無くていいんだよ [00:01:21]
即使没有答案也好[00:01:28]
僕の頬は少し朱に染まる[00:01:28]
我的脸颊已有了粉红的颜色[00:01:35]
遠く見えた空は澄んでいて [00:01:35]
远方的天空一片清澈[00:01:41]
泡沫の日々に迷わんとした[00:01:41]
即使在泡沫般的日子里迷茫[00:01:46]
揺るぎないこの胸の真ん中の[00:01:46]
坚定不移地托付起[00:01:52]
想いを託して 想いを信じて[00:01:52]
内心的思念 相信那感受[00:01:58]
僕はただ明日を見て歩こう [00:01:58]
我只是望着明天迈开脚步[00:02:05]
たとえそこに願い届かずとも[00:02:05]
即使那祈愿无法到你身边[00:02:11]
変わらないあの日の言葉だけを [00:02:11]
请将那一天不变的诺言[00:02:16]
この手に抱えて この手に抱えて[00:02:16]
紧拥入怀 紧拥入怀[00:02:37]
君とね 出逢ったことが[00:02:37]
曾经呢 和你相逢的地方[00:02:41]
見えなくなった場所を示してくれた[00:02:41]
已经见不到了[00:02:48]
そうして解り合えたよ [00:02:48]
要了解彼此[00:02:54]
僕も君も同じ弱さを持ってる[00:02:54]
我和你拥有者一样的弱小[00:03:01]
どうしてなんだ?みんな抱えてる[00:03:01]
我和你拥有者一样的弱小[00:03:07]
怖さや不安を隠したりして[00:03:07]
背负的恐怖和不安[00:03:14]
「強くない」ってそう言い切ったら [00:03:14]
那不是坚强 如此断言的话[00:03:20]
暗く濁った闇に灯り灯る[00:03:20]
就能点亮昏暗浑浊的黑暗[00:03:33]
伝えたいことが溢れてきて [00:03:33]
内心想说的话满溢在心房[00:03:38]
あの空の向こうへ流れてゆく[00:03:38]
向着那片天空缓缓流动[00:03:44]
ぎこちない言葉でしかないけど [00:03:44]
虽然口中尽是笨拙的话语[00:03:50]
今伝えたくて 今届けたくて[00:03:50]
现在就想说出来 现在就想告诉你[00:03:57]
連綿とゆく時間の中で [00:03:57]
连绵不绝的时间里[00:04:03]
僕は確かにここで呼吸(いき)をする[00:04:03]
我确确实实就在此处[00:04:09]
柔らかい陽の光を浴びれば [00:04:09]
沐浴在温柔的阳光下[00:04:15]
また目を覚まして また歩き出せる[00:04:15]
我还能睁开眼睛 我还能迈出脚步[00:04:47]
僕が生きた「証」を残そう [00:04:47]
留下我存在的 证明[00:04:53]
それをいつの日か「夢」と名付けよう[00:04:53]
总有一天会给它取上 梦想 的名字[00:04:59]
つつましくも意味の在る「証」を [00:04:59]
朴实但最有意义的 证明[00:05:05]
意味在る「夢」だと 確かな「夢」だと[00:05:05]
最有意义的 梦想 确确实实就是 梦想[00:05:12]
僕は「今」を信じて歩こう [00:05:12]
我坚信 现在 迈出步伐[00:05:18]
たとえそこに祈り叶わずとも[00:05:18]
就算远方的祈愿无法实现[00:05:24]
生まれゆく全ての言葉たちを [00:05:24]
就将款款诉说的所有话语[00:05:30]
この手に抱えて この手に抱えて[00:05:30]
紧拥入怀 紧拥入怀[00:05:38]