• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Song For The Night (Explicit)

歌手: Kiggen

时长: 02:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

깨달음 (醒悟) - 키겐 (Kiggen)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:키겐[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:키겐[00:00:01]

//[00:00:02]

编曲:키겐[00:00:02]

//[00:00:03]

Seoul city[00:00:03]

//[00:00:04]

편의점보다[00:00:04]

十字架比便利店还多的[00:00:05]

십자가가 많은 도시[00:00:05]

都市[00:00:08]

우리는 구원받을 수 있을까[00:00:08]

我们能得到救赎吗[00:00:10]

Everybody's talking money[00:00:10]

//[00:00:11]

코에아게 잇쇼니[00:00:11]

一起高声大呼[00:00:12]

Money[00:00:12]

//[00:00:13]

돈 쩐[00:00:13]

零钱[00:00:14]

Cash[00:00:14]

//[00:00:14]

돈벌이[00:00:14]

赚钱[00:00:14]

돈이 제일 관심거리[00:00:14]

金钱是唯一关心的东西[00:00:16]

하루 평균 서른아홉명이[00:00:16]

一天平均自杀人数39的[00:00:18]

자살하는 나라[00:00:18]

国家[00:00:19]

여기[00:00:19]

这是[00:00:19]

Seoul city[00:00:19]

//[00:00:20]

미어터진 돈벌레들의 거리[00:00:20]

财迷爆满的街道[00:00:22]

이 나라 법이 평등하기[00:00:22]

这个国家法律平等[00:00:24]

마치 서울역에 거지 없지[00:00:24]

就像首尔站没有乞丐[00:00:25]

여기서 이 돈으로 못 사는건[00:00:25]

在这里用钱买不到的是[00:00:27]

가치 없지[00:00:27]

没有价值[00:00:28]

돈이 또 돈을 버니[00:00:28]

钱又生钱[00:00:29]

사채꾼 이자놀이[00:00:29]

债券的利息游戏[00:00:31]

양심의 목소리 쌩까는[00:00:31]

无视良心呼唤的[00:00:33]

귀머거리[00:00:33]

聋子[00:00:34]

토토 로또 이게 바로[00:00:34]

赌球 彩票 这些正是[00:00:36]

책에서 배운 아노미[00:00:36]

从书本上学的反常现象[00:00:37]

돈 몇 푼 앞에[00:00:37]

在几个金钱面前[00:00:39]

그들은 가식을 벗지[00:00:39]

他们撕去伪装[00:00:40]

돈 몇 푼 앞에[00:00:40]

在几个金钱面前[00:00:41]

걸어서는 안되는 길을 걷지[00:00:41]

走上不归路[00:00:43]

또 돈 몇 푼 앞에[00:00:43]

在几分金钱面前[00:00:44]

그녀들은 옷을 벗지[00:00:44]

她们脱去衣衫[00:00:46]

Red lights on[00:00:46]

//[00:00:47]

애써내는 가짜 신음소리[00:00:47]

努力发出假的呻吟[00:00:49]

어떤 이의 연봉이[00:00:49]

某人的年薪是[00:00:50]

어떤 이의 웃음거리[00:00:50]

某人的笑资[00:00:53]

All you need is money[00:00:53]

//[00:00:57]

Seoul city[00:00:57]

//[00:00:59]

편의점보다[00:00:59]

十字架比便利店还多的[00:00:59]

십자가가 많은 도시[00:00:59]

都市[00:01:03]

우리는 구원받을 수 있을까[00:01:03]

我们能得到救赎吗[00:01:07]

Show money[00:01:07]

//[00:01:08]

돈으로 살 수 있어 거의[00:01:08]

钱几乎能买到一切[00:01:11]

반짝이는 쇠붙이가[00:01:11]

闪闪发光的铁片[00:01:12]

너를 대변하지만[00:01:12]

反射出了你[00:01:15]

우리는 구원받을 수 있을까[00:01:15]

我们能得到救赎吗[00:01:18]

Take me down[00:01:18]

//[00:01:19]

To the paradise city[00:01:19]

//[00:01:21]

Where the girls are pretty[00:01:21]

//[00:01:22]

I ain't do it for the money[00:01:22]

//[00:01:23]

I've been doing for you shorty[00:01:23]

//[00:01:25]

But you b**ches keep on talkin'[00:01:25]

//[00:01:26]

Money[00:01:26]

//[00:01:26]

돈 쩐[00:01:26]

零钱[00:01:27]

Cash[00:01:27]

//[00:01:27]

돈벌이[00:01:27]

赚钱[00:01:28]

돈이 제일 관심거리[00:01:28]

金钱是最关心的东西[00:01:29]

5580원이 그들이 양보한[00:01:29]

5580韩元是他们让步的[00:01:32]

Money[00:01:32]

//[00:01:32]

이건 마치 빈집털이보다 쉽지[00:01:32]

这似乎比穷光蛋更容易[00:01:34]

넌 완벽한 먹잇감[00:01:34]

你的完美的盘中餐[00:01:36]

개처럼 일하고[00:01:36]

像狗一样干活[00:01:37]

찾아온 월급날[00:01:37]

然后到了发薪日[00:01:39]

거기서 번 돈을[00:01:39]

在那里挣的钱[00:01:40]

다시 여기서 써[00:01:40]

再次花到这里[00:01:41]

벗어나려 해도 몇 년째[00:01:41]

即使打算挣脱 已经好几年了[00:01:43]

여긴 죄있어[00:01:43]

这里有罪[00:01:44]

젊은이들 비명소리보다[00:01:44]

比起年轻人的悲鸣[00:01:46]

그들이 걱정하는건 보험처리[00:01:46]

他们更担心的是保险处理[00:01:48]

Killin 'em killin 'em killin 'em[00:01:48]

//[00:01:50]

It's so ironic[00:01:50]

//[00:01:51]

이 땅의 도덕이 벌써[00:01:51]

这片土地上的道德[00:01:53]

돈의 기쁨을 아는 몸이 되었고[00:01:53]

已经变为可以感知金钱快乐的身体[00:01:55]

이 현실을 부정하면 패배자[00:01:55]

如果否定现实就是失败者[00:01:58]

이 땅의 도덕이 벌써[00:01:58]

这片土地上的道德[00:02:00]

돈의 기쁨을 아는 몸이 되었고[00:02:00]

已经变为可以感知金钱快乐的身体[00:02:02]

이 현실을 부정하면 패배자[00:02:02]

如果否定现实就是失败者[00:02:06]

Seoul city[00:02:06]

//[00:02:11]

우리는 구원받을 수 있을까[00:02:11]

我们能得到救赎吗[00:02:16]

Show money[00:02:16]

//[00:02:17]

돈으로 살 수 있어 거의[00:02:17]

金钱几乎可以买下一切[00:02:20]

반짝이는 쇠붙이가[00:02:20]

闪闪发光的铁片[00:02:21]

너를 대변하지만[00:02:21]

反射出你[00:02:24]

기분이 거지 같아[00:02:24]

心情糟透了[00:02:34]

우리는 구원받을 수 있을까[00:02:34]

我们能得到救赎吗[00:02:38]

우리는 구원받을 수 있을까[00:02:38]

我们能得到救赎吗[00:02:43]

우리는 구원받을 수 있을까[00:02:43]

我们能得到救赎吗[00:02:48]