• 转发
  • 反馈

《(Feat. , ESBEE)(Explicit)》歌词


歌曲: (Feat. , ESBEE)(Explicit)

所属专辑:EP

歌手: Kiggen&Esbee&Verbal Jint

时长: 03:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(Feat. , ESBEE)(Explicit)

을 (乙) - 키겐 (Kiggen)/버벌진트 (Verbal Jint)/ESBEE[00:00:00]

//[00:00:00]

词:버벌진트/ESBEE/키겐[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:키겐/ESBEE[00:00:00]

//[00:00:00]

编曲:키겐[00:00:00]

//[00:00:00]

You know it's hard out here[00:00:00]

//[00:00:02]

을 을 을 을[00:00:02]

乙 乙 乙 乙[00:00:13]

Can't sleep[00:00:13]

//[00:00:20]

What the f**k you talkin' about me[00:00:20]

//[00:00:22]

Another day another struggle[00:00:22]

//[00:00:24]

대체 뭐 이리 힘이 드는 건지[00:00:24]

究竟为何如此疲惫[00:00:27]

어릴 적 내가 써놓은[00:00:27]

为何与我小时候写下的未来[00:00:29]

미래와는 점점 멀어져만 가는지 왜[00:00:29]

渐行渐远了呢[00:00:32]

Why why why why[00:00:32]

//[00:00:34]

아무런 저항도 할 수가 없는데[00:00:34]

无法做任何反抗[00:00:39]

Oh I just can't sleep tonight[00:00:39]

//[00:00:42]

Everyday I see people sufferin'[00:00:42]

//[00:00:45]

희망을 빼앗긴 채로 쓰러져버린[00:00:45]

用被夺走希望而倒下的年轻人的故事[00:00:47]

젊은이들의 얘기로 채워진 기사[00:00:47]

填满的报道[00:00:50]

내일이 없는데[00:00:50]

没有明天[00:00:51]

오늘이 어떤 의미가 있을까[00:00:51]

今天有什么意义呢[00:00:53]

매일매일을 버텨갈 뿐[00:00:53]

只是坚持着每一天[00:00:55]

오늘도 누군가는 다른 누군가의 꿈[00:00:55]

今天也是 某个人是另一个人的梦想[00:00:57]

그 위에 건물을 짓고[00:00:57]

在那上面建造房屋[00:00:59]

그 안에서 끝없이 발버둥 치는[00:00:59]

嘲笑着[00:01:01]

Struggle을 비웃고[00:01:01]

在那之中垂死挣扎的斗争[00:01:04]

I can feel the pain of everyone[00:01:04]

//[00:01:06]

내리막 앞에 늘어선 대기선[00:01:06]

在下坡路面前排列的等候队伍[00:01:09]

But we still praying[00:01:09]

//[00:01:10]

For the better days[00:01:10]

//[00:01:11]

We still praying[00:01:11]

//[00:01:12]

For the better days[00:01:12]

//[00:01:14]

Another day another struggle[00:01:14]

//[00:01:16]

대체 뭐 이리 힘이 드는 건지[00:01:16]

究竟为何如此疲惫[00:01:19]

어릴 적 내가 써놓은[00:01:19]

为何与我小时候写下的未来[00:01:21]

미래와는 점점 멀어져만 가는지 왜[00:01:21]

渐行渐远了呢[00:01:24]

Why why why why[00:01:24]

//[00:01:26]

아무런 대답도 들리지 않는데[00:01:26]

听不到任何答案[00:01:31]

Now I know the reason[00:01:31]

//[00:01:33]

Cuz my name is[00:01:33]

//[00:01:34]

을 을 을[00:01:34]

乙 乙 乙[00:01:38]

My f**king name is[00:01:38]

//[00:01:39]

을 을 을[00:01:39]

乙 乙 乙[00:01:43]

낡은 구두들이 하나 둘[00:01:43]

破旧的皮鞋 一个两个[00:01:46]

지하철에 올라타는 중[00:01:46]

正在乘坐地铁中[00:01:50]

잠이 묻은 넥타이와 하이힐[00:01:50]

沉睡中的领带和高跟鞋[00:01:52]

시간을 팔러 가는 길[00:01:52]

在去卖时间的路上[00:01:55]

Everyday I sell myself[00:01:55]

//[00:01:57]

난 재주 넘는 곰[00:01:57]

我是才华横溢的熊[00:02:00]

But 곰치고 야윈 몸[00:02:00]

虽然是熊 但却是消瘦的身体[00:02:02]

허나 살찌는 건 오직 그들의 돈[00:02:02]

但是长胖的 只有他们的钱[00:02:06]

우린 소리 없는 종 매일 굴러가는 공[00:02:06]

我们是无声的仆人 每天滚动的球[00:02:15]

어제도 까이고 오늘 또 까이고[00:02:15]

昨天也被压迫 今天也被压迫[00:02:18]

내가 축구공인 건지[00:02:18]

我是足球吗[00:02:20]

이래도 튕기고 저래도 튕겨 나[00:02:20]

就这样弹来弹去[00:02:23]

이젠 농구공인 거니[00:02:23]

现在是篮球吗[00:02:24]

내가 바랬던 것과는[00:02:24]

想要走向[00:02:28]

너무 다른 세상에서 나가고 싶어[00:02:28]

不同于我所期盼的另一个世界[00:02:44]

Yeah my name is[00:02:44]

//[00:02:45]

을 을 을[00:02:45]

乙 乙 乙[00:02:49]

My f**king name is[00:02:49]

//[00:02:50]

을 을 을[00:02:50]

乙 乙 乙[00:02:55]

Another day another struggle[00:02:55]

//[00:02:57]

대체 뭐 이리 힘이 드는 건지[00:02:57]

究竟为何如此疲惫[00:03:00]

어릴 적 내가 써놓은[00:03:00]

为何与我小时候写下的未来[00:03:02]

미래와는 점점 멀어져만 가는지 왜[00:03:02]

渐行渐远了呢[00:03:06]

Why why why why[00:03:06]

//[00:03:08]

아무런 대답도 들리지 않는데[00:03:08]

听不到任何答案[00:03:12]

Now I know the reason[00:03:12]

//[00:03:14]

Cuz my name is[00:03:14]

//[00:03:15]

을 을 을[00:03:15]

乙 乙 乙[00:03:19]

My f**king name is[00:03:19]

//[00:03:20]

을 을 을[00:03:20]

乙 乙 乙[00:03:36]

위 아래 위 위 아래[00:03:36]

上下 上上下[00:03:46]

위 아래 위 위 아래[00:03:46]

上下 上上下[00:03:51]