• 转发
  • 反馈

《Part Of It》歌词


歌曲: Part Of It

所属专辑:Forget And Not Slow Down

歌手: Relient K

时长: 03:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Part Of It

Artist:relient k[00:00:00]

//[00:00:02]

Songs Title:part of it[00:00:02]

//[00:00:22]

I've been working with adhesives[00:00:22]

我一直在和它们苦苦抗争[00:00:23]

Chains and locks and ropes[00:00:23]

镣铐 枷锁 绳子[00:00:25]

With knots to tether[00:00:25]

都紧紧将我禁锢[00:00:31]

But nothings' taking to the pieces[00:00:31]

但一切都未支离破碎[00:00:34]

I can't seem to hold it all together[00:00:34]

我似乎无法将一切紧握手中[00:00:41]

But you should know[00:00:41]

但你要知道[00:00:44]

Cause that explains[00:00:44]

因为 这正说明了[00:00:46]

Why it all just fell apart[00:00:46]

为何一切会分崩离析[00:00:51]

It's not the end of the world[00:00:51]

这不是世界末日[00:00:54]

Just you and me[00:00:54]

只是我们两个的末日[00:00:56]

And we're a part of it[00:00:56]

我们只是这个世界渺小的一份子[00:00:59]

Everyone[00:00:59]

每一个人[00:00:59]

We're a part of it[00:00:59]

我们都是这个世界的一份子[00:01:01]

Everything[00:01:01]

一切都是如此[00:01:01]

And if a nightmare ever does unfold[00:01:01]

即使一场噩梦就此开始[00:01:05]

Perspective is a lovely hand to hold[00:01:05]

我们也要积极面对 心怀憧憬[00:01:13]

Well I've been trying to ingest this[00:01:13]

好吧 我一直试着把这份苦涩咽下[00:01:15]

But everything to me[00:01:15]

但 一切对我来说[00:01:17]

Just seems like nonsense[00:01:17]

似乎都变得毫无意义[00:01:23]

And I'm not sure if I can get it[00:01:23]

我不确定我是否能如愿以偿[00:01:26]

I guess it's time for me[00:01:26]

我想 发现良知对我来说[00:01:28]

To grow a conscience[00:01:28]

只是时间问题[00:01:33]

To combat the lapse[00:01:33]

对于失误 我一直苦苦抗争[00:01:35]

That explains why all of[00:01:35]

这充分说明为何[00:01:38]

This simply collapsed[00:01:38]

曾经的简单美好已分崩离析[00:01:43]

It's not the end of the world[00:01:43]

这不是世界末日[00:01:46]

Just you and me[00:01:46]

只是我们俩的末日[00:01:48]

And we're a part of it[00:01:48]

我们都身在其中[00:01:50]

Everyone[00:01:50]

每一个人都一样[00:01:51]

We're a part of it[00:01:51]

我们都身在其中[00:01:52]

Everything[00:01:52]

一切都是如此[00:01:54]

And if a nightmare ever does unfold[00:01:54]

即使一场噩梦就此开始[00:01:56]

Perspective is a lovely hand to hold[00:01:56]

我们也要积极面对 心怀憧憬[00:02:01]

It's been forever since I've gone[00:02:01]

我离开之后 一切就永远定格[00:02:04]

But I'm the Cusack[00:02:04]

但我就像是丘萨克[00:02:05]

On the lawn of your heart[00:02:05]

静坐在你心底的绿荫上[00:02:11]

May be forever 'til I go[00:02:11]

或许我会在这里待到永远[00:02:14]

But before then you should know[00:02:14]

但那时候 你该明白[00:02:17]

That I could tear that place apart[00:02:17]

我可以将这里夷为平地[00:02:20]

And I swear this to you[00:02:20]

我敢对你起誓[00:02:22]

I wish that this was not the truth[00:02:22]

我多希望这一切不是事实[00:02:28]

But it's something that you fell into[00:02:28]

但 你却深陷其中[00:02:31]

And crawling out is hard when you[00:02:31]

如果你不确定自己到底想做什么[00:02:33]

Are not so sure it's what you want to do[00:02:33]

就很难逃脱[00:02:38]

Not convinced it's what you want to do[00:02:38]

我不相信 这就是你想做的一切[00:02:43]

It's just the weight of the world[00:02:43]

大千世界的无穷力量[00:02:45]

Giving out under the string[00:02:45]

在千钧一发之时 才淋漓尽现[00:02:48]

But we're a part of it[00:02:48]

但我们都身在其中[00:02:50]

Everyone[00:02:50]

每个人都是如此[00:02:51]

We're a part of it[00:02:51]

我们都身在其中[00:02:52]

Everything[00:02:52]

一切都是这样[00:02:54]

And when a nightmare finally does unfold[00:02:54]

如果一场噩梦就此开始[00:02:56]

A nightmare finally shows[00:02:56]

噩梦最终伸出了爪牙[00:02:58]

It's not the end of the world[00:02:58]

这不是世界末日[00:03:01]

Just a calamity[00:03:01]

只是一场灾难[00:03:02]

And we're a part of it[00:03:02]

我们却置身其中[00:03:04]

Everyone[00:03:04]

所有人都身在其中[00:03:06]

We're a part of it[00:03:06]

我们都身在其中[00:03:07]

Everything[00:03:07]

一切都是如此[00:03:09]

And when a nightmare finally does unfold[00:03:09]

即使一场噩梦就此开始[00:03:11]

Perspective is a lovely hand to hold[00:03:11]

我们也要积极面对 心怀憧憬[00:03:16]