所属专辑:Cb Mass
歌手: CB MASS
时长: 04:20
指南针 - CBMASS[00:00:00]
//[00:00:24]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이[00:00:24]
我想变成一个更加真实的人[00:00:27]
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:00:27]
我希望生活有活下去的价值[00:00:30]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:00:30]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:00:32]
우린 이렇게 살아가네[00:00:32]
我们这样活着[00:00:34]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해[00:00:34]
我想变成一个更加真实的人[00:00:38]
삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:00:38]
我希望生活有活下去的价值[00:00:40]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:00:40]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:00:42]
우린 이렇게 살아가네[00:00:42]
我们这样活着[00:00:43]
나의 영혼 my soul을 훔쳐간 힙합 비둘기 같이[00:00:43]
偷走我的灵魂的嘻哈 像个鸽子[00:00:47]
더러운 깃털로 물든 식어버린 호빵이 만든 힙합[00:00:47]
用脏兮兮的羽毛和凉的包子做成的嘻哈[00:00:49]
팝콘 속에 밑바닥에 덜 익은 같은 자들이[00:00:49]
爆米花下面不是太熟的那些[00:00:52]
이끌어 가는 수레를 이제는 뒤집어[00:00:52]
把前行的牛车反过来[00:00:54]
그 위에 cbmass 우리의 울타릴 만들어 거리에[00:00:54]
在那上面围好我们的篱笆[00:00:57]
방황하는 어린 영혼의 새천년의 밝은 미래를 만들어[00:00:57]
徘徊在大街上的幼小的灵魂开创新的未来[00:01:00]
맘대로 이대로 배고픔은 간절함으로 다음 세대로[00:01:00]
就这样把饥饿转换成期待 在下一世纪[00:01:04]
다시 첨으로 순환되어만 갔던 흑백 그리고[00:01:04]
必须要回到原点的黑与白[00:01:06]
숨기고 싶은 내안의 독백 돈백만원으로 하늘을 날 때[00:01:06]
还有我的内心独白把一百万洒向天空[00:01:10]
그들은 가난의 여백을 채우려 발악하곤 했지 what[00:01:10]
为了不在贫穷他们一直在挣扎 [00:01:13]
여백을 위해 잡은 나의 마이크[00:01:13]
为了填补空白我抓住了麦克风[00:01:15]
나의 맘속에 다이나마이트 속에 숨긴[00:01:15]
我的内心深处有一个火药[00:01:17]
Rhyme과 skill bass kick 과 snare가 너의 심장속으로[00:01:17]
把韵脚和技巧放进你的内心[00:01:21]
Strike 그리고 내가 내뱉는 rap에 강한 1톤 spike[00:01:21]
给攻击和我说出来的说唱注入一吨铆钉[00:01:23]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이[00:01:23]
我想变成一个更加真实的人[00:01:25]
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:01:25]
我希望生活有活下去的价值[00:01:29]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:01:29]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:01:31]
우린 이렇게 살아가네[00:01:31]
我们这样活着[00:01:32]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해[00:01:32]
我想变成一个更加真实的人 [00:01:36]
삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:01:36]
我希望生活有活下去的价值[00:01:39]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:01:39]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:01:41]
우린 이렇게 살아가네[00:01:41]
我们这样活着[00:01:42]
한숨에 찬 도시의 왼손에 마이크[00:01:42]
在冷漠的城市里左手抓住麦克风[00:01:44]
오른손에 스프레이로 세상을 바꿔 맘껏[00:01:44]
右手拿起喷雾器改变这个世界[00:01:46]
모두가 위로 더위로 올라가 밪자 원숭이 재주부려[00:01:46]
高高举起再高一点 像是耍猴[00:01:49]
서로 앞서 가려 바둥거려 쳇바퀴 굴려[00:01:49]
认准前方 准备好开始走第一圈[00:01:52]
어둠을 뚫고 들어오는 cb mass 그것만이 빛의 진실[00:01:52]
打破黑暗而来的 这就是真实的光[00:01:55]
길거리에 깔린 아저씨 아저씨들에 몸뚱이에 걸친[00:01:55]
穿过大街上大叔和小姑娘[00:01:58]
부르주아에 위선에 찬 옷들을 살 돈으로 차라리[00:01:58]
与其去买资本家们作为伪善妙句的衣服 [00:02:01]
배고프고 병든 자를 도와 진정한 진짜배기 삶이 뭔지[00:02:01]
还不如拿着那些钱去帮助真正困难吃不起饭有病的人 什么才是真正的生活[00:02:05]
거리의 삶에 미친 힙합에 미친 거리의[00:02:05]
人与人之间的间隔 用疯狂的嘻哈[00:02:07]
삶 그건 마치 빠져나올 수 없는 덫과 같아[00:02:07]
人与人之间的间隔像是摆脱不掉的罩子[00:02:11]
그토록 힘들게 버틴 눈과 기가 막힌[00:02:11]
那么艰难的忍受着 实在是非常的无语[00:02:13]
먼지 낀 세상에 느끼는 천사의 소리 cb mass sound[00:02:13]
布满灰尘的世界传来天使的声音 [00:02:16]
진실만을 말해 진실위해 죽고 사는 언더 그라운드[00:02:16]
只说真话为真实而活的前卫艺术[00:02:22]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길[00:02:22]
我想变成一个更加真实的人 [00:02:25]
원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:02:25]
我希望生活有活下去的价值[00:02:28]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:02:28]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:02:30]
우린 이렇게 살아가네[00:02:30]
我们这样活着[00:02:31]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해[00:02:31]
我想变成一个更加真实的人[00:02:35]
삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:02:35]
我希望生活有活下去的价值[00:02:39]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:02:39]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:02:41]
우린 이렇게 살아가네[00:02:41]
我们这样活着[00:02:42]
내내 삶 지지 금까지 흘려온 우리의 땀땀[00:02:42]
到目前为止我所流过的汗[00:02:44]
나 그리고 우리 결코 후회하지 않을 판단[00:02:44]
我们绝不会后悔[00:02:47]
힙합에 대한 우리가 선택한 이 길에 대한[00:02:47]
对于嘻哈 对于我们选择的这条路[00:02:50]
시작 비비비판에 시선으로 우리를 보는 니들의 생각을[00:02:50]
一开始就以批判的眼神看我们的你们[00:02:53]
뒤집기 위한 니들가가슴 속에 생각들을[00:02:53]
为了颠覆你们内心的想法[00:02:56]
니들 머리에 뿌리박아 주기 위한 힙합 힙합에 대한[00:02:56]
为了能够让嘻哈深深扎根在你们的脑海里[00:03:00]
우리의 열정에 결정체 체체인 우리의[00:03:00]
我们的热情的按钮[00:03:02]
음악 속에 그 속에 담아보고자하는 세상의 혼란속에[00:03:02]
放在我们的音乐里 在混乱的世界里[00:03:05]
거꾸로 휙휙 돌아만 가는 현실의 세계[00:03:05]
倒着往回走的现实[00:03:08]
거세게 휘몰아치는 위선의 폭풍속에 눈앞에 밟히고[00:03:08]
强势的扫过 把伪善的面具踩在脚底下[00:03:12]
또 밟히는 이사회의 부조리에 모든일들을 움켜쥐고서[00:03:12]
这个社会里所有不合理的秩序中[00:03:14]
이제부터 우리가 제대로 꼬집어 주겠어[00:03:14]
现在我们会好好指出来[00:03:17]
광기에 더더 빠르게 돌아만가는[00:03:17]
疯狂中更加快速的往走回[00:03:18]
우리의 긴혀로 다다 내 뱉어주겠어[00:03:18]
用我们的长舌全都吐出来[00:03:21]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해[00:03:21]
我想变成一个更加真实的人 [00:03:24]
삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:03:24]
我希望生活有活下去的价值[00:03:26]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:03:26]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:03:29]
우린 이렇게 살아가네[00:03:29]
我们这样活着[00:03:30]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이[00:03:30]
我想变成一个更加真实的人[00:03:33]
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:03:33]
我希望生活有活下去的价值[00:03:36]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:03:36]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:03:39]
우린 이렇게 살아가네[00:03:39]
我们这样活着[00:03:40]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이 되길 원해[00:03:40]
我想变成一个更加真实的人[00:03:44]
삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:03:44]
我希望生活有活下去的价值[00:03:47]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:03:47]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:03:48]
우린 이렇게 살아가네[00:03:48]
我们这样活着[00:03:50]
변화를 원해 좀더 진실한 인간이[00:03:50]
我想变成一个更加真实的人[00:03:52]
되길 원해 삶이 살만한 가치가 있길 바래[00:03:52]
我希望生活有活下去的价值[00:03:56]
한숨찬 세상에 한줌의 재가 될 때까지[00:03:56]
在这么难生存的世界上直到变成一把灰[00:03:58]
우린 이렇게 살아가네[00:03:58]
我们这样活着[00:04:03]