• 转发
  • 反馈

《Dave’s Possessed Hair / What We’re All About(Explicit)》歌词


歌曲: Dave’s Possessed Hair / What We’re All About(Explicit)

所属专辑:Half Hour Of Power (Explicit)

歌手: Sum 41

时长: 03:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Dave’s Possessed Hair / What We’re All About(Explicit)

Dave's Possessed Hair / What We're All About - Sum 41[00:00:00]

//[00:00:10]

Ever get the feeling no one's got your back[00:00:10]

你曾经觉得自己孤立无援[00:00:13]

Caught up in themselves livin' lies besides the fact[00:00:13]

觉得自己生活在别人的谎言里[00:00:15]

Somehow you're going on an opposite track[00:00:15]

不知何故你走上了相反的路[00:00:17]

As we recover from another social heart attack[00:00:17]

当我们从另一场社交疾病里苏醒[00:00:19]

You think you see between the lines[00:00:19]

你以为自己已经了解了规则[00:00:24]

But you can't see through dollar signs[00:00:24]

但你却看不穿钱的真意[00:00:28]

So sick and tasteless now[00:00:28]

如今是多么恶心无聊[00:00:31]

Immature and faceless how[00:00:31]

那是不成熟和不知名的[00:00:33]

Can I even sleep at night you ask[00:00:33]

你问我是否能在夜晚安然入睡[00:00:37]

You say you're a pacifist[00:00:37]

你说你是个和平主义者[00:00:39]

Instead you wave your fist[00:00:39]

但你却先挑起了战争[00:00:42]

And all the while it becomes the end again[00:00:42]

所有的瞬间再次变成了终结[00:00:55]

Make up your mind 'cause I can't decide[00:00:55]

坚定你的立场 因为我无法下定决心[00:00:57]

You think uniqueulism makes you dignified [00:00:57]

你觉得自己独一无二 十分尊贵[00:01:00]

You can't see with half-open eyes;[00:01:00]

却是一叶障目[00:01:02]

You instead you're falling far behind[00:01:02]

而你就会远远落后[00:01:04]

You think you see between the lines[00:01:04]

你以为自己已经了解了规则[00:01:09]

But you can't see through dollar signs[00:01:09]

但你却看不穿钱的真意[00:01:13]

So sick and tasteless now[00:01:13]

如今是多么恶心无聊[00:01:15]

Immature and faceless how[00:01:15]

那是不成熟和不知名的[00:01:18]

Can I even sleep at night you ask[00:01:18]

你问我是否能在夜晚安然入睡[00:01:22]

You say you're a pacifist[00:01:22]

你说你是个和平主义者[00:01:25]

But you wave your fist[00:01:25]

但你却先挑起了战争[00:01:27]

And all the while it becomes the end again[00:01:27]

所有的瞬间再次变成了终结[00:01:31]

What I do is what I choose which makes it my decision [00:01:31]

我现在做的是我自己的选择 那是我的决定[00:01:38]

If your life was a book your story would be fiction [00:01:38]

如果你的生活就像一本科幻小说[00:02:32]

Nevertheless am I dressed for the occasion [00:02:32]

但我已经穿戴整齐[00:02:34]

It's number 32 now here's the situation[00:02:34]

这是32号 现在这里的情况怎样[00:02:36]

If the beat moves your feet then don't change the station[00:02:36]

就算你跟着节奏跳舞 也不能改变现状[00:02:38]

Pack your bags 'cause we're leaving on a permanent vacation[00:02:38]

收拾行李 因为我们要开始一场没有终点的旅行[00:02:41]

Well I'm a disaster a microphone master [00:02:41]

我就是一场灾难 我是麦克风大师[00:02:43]

Put on the tape and rock your ghetto-blaster [00:02:43]

播放你的磁带 让我们沸腾起来[00:02:44]

It's not about the money cars hotels or resorts [00:02:44]

这些都跟金钱 豪车 酒店 度假无关[00:02:47]

About sweating all the b**ches in the biker shorts [00:02:47]

关于那些骑着自行车大汗淋漓的女人们[00:02:49]

I'm Hot Chocolate and you'll see me running late [00:02:49]

我是热巧克力 你会看到我让你融化[00:02:51]

'Cause I'm always making time to make your girlie feel great [00:02:51]

因为我总是能找到时机让你们这些女孩觉得很棒[00:02:54]

And I'm Bizzy D from way down town [00:02:54]

我是来自小镇的Bizzy D [00:02:56]

I'm known to rock a mic like a king with a crown [00:02:56]

我在摇滚界出名 是无冕之王[00:02:58]

When I'm on top I'm gonna borrow that bootie [00:02:58]

当我到达顶峰 我身边美女环绕[00:03:01]

Hustling deals like Micky Macootie [00:03:01]

像Micky Macootie那样做着骗人的交易[00:03:03]

When I wake up I like a pound of bacon [00:03:03]

我醒来的时候觉得自己很肮脏[00:03:05]

Start off the day with my arteries shaking [00:03:05]

我又要开始我摇滚的一天了[00:03:07]

Rock it's what we're all about [00:03:07]

摇滚就是我们的全部[00:03:09]

It's what we live for c'mon shout it out [00:03:09]

我们以此谋生 大声尖叫吧[00:03:12]

Rock it's what we're all about [00:03:12]

摇滚就是我们的全部[00:03:14]

It's what we live for c'mon shout it out [00:03:14]

我们以此谋生 大声尖叫吧[00:03:16]

Rock it's what we're all about [00:03:16]

摇滚就是我们的全部[00:03:18]

It's what we live for c'mon shout it out [00:03:18]

我们以此谋生 大声尖叫吧[00:03:21]

Rock it's what we're all about [00:03:21]

摇滚就是我们的全部[00:03:23]

It's what we live for c'mon shout it out [00:03:23]

我们以此谋生 大声尖叫吧[00:03:25]

You see me in 3D I'm comin' live and direct [00:03:25]

你在3D屏幕里看到我 我是那么真实直接[00:03:27]

With a dialect most men in science can't disect [00:03:27]

我的方言大多数人都听不懂[00:03:30]

Thoughts interwoven and let us interlock [00:03:30]

但我们内心契合[00:03:32]

So now it's my thing to blow off steam and get my cream [00:03:32]

所以现在我要发泄出来[00:03:34]

Sum 41 get wild I get frantic [00:03:34]

我抓狂了[00:03:36]

And every time we spin it the world panics [00:03:36]

我们每次旋转都让世人恐慌[00:03:39]

I maybe lost my mind well I ain't through the coop [00:03:39]

也许我失去了理智 但我却不能待在家里什么都不做[00:03:41]

But Sum 41 just ain't about a loop [00:03:41]

这不是无尽的循环[00:03:43]

Ring a ling ling ding dong tick tock [00:03:43]

让我们一起跳舞[00:03:46]

Sh*t it's all about Rap[00:03:46]

那都是关于说唱的东西[00:03:51]