所属专辑:Innocence
歌手: Luka Bloom
时长: 05:23
No Matter Where You Go, There You Are - Luka Bloom[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:21]
I'll sing to you of a carpenter a Muslim man[00:00:21]
我会为你歌唱一个木匠一个穆斯林[00:00:26]
He was forced to join an army he chose to leave his land[00:00:26]
他被迫参军他选择离开他的土地[00:00:30]
He was born in Northern Africa with the desert all around[00:00:30]
他出生在一片荒漠的北非[00:00:35]
He loved his innocent childhood in the bosom of a desert town[00:00:35]
他热爱他在沙漠城镇怀抱中天真无邪的童年时光[00:00:41]
Mohamed left Algeria his family and his friends[00:00:41]
穆罕默德离开了阿尔及利亚他的家人和朋友[00:00:45]
Knowing he would never see his loved ones ever again[00:00:45]
他知道他再也见不到他爱的人[00:00:50]
You must go follow your star[00:00:50]
你必须追随你的星星[00:00:54]
No matter where you go there you are[00:00:54]
不管你去哪里你都在我身边[00:00:59]
No matter where you go there are you[00:00:59]
不管你去哪里你都在我身边[00:01:03]
So don't let go of what you know to be true[00:01:03]
所以不要放弃你认为真实的东西[00:01:16]
Mohamed went to Amsterdam to Paris and to Rome[00:01:16]
穆罕默德去了阿姆斯特丹去了巴黎去了罗马[00:01:21]
Nowhere in these cities did Mohamed feel at home[00:01:21]
在这些城市里没有一个地方让Mohamed感到宾至如归[00:01:25]
He'd walk the streets into the night thrown-out wood to find[00:01:25]
他会在夜里走在大街上四处寻找[00:01:29]
Making wooden boxes occupied his mind[00:01:29]
他一心想着制作木箱子[00:01:35]
Little wooden boxes in a line on Mohamed's stand[00:01:35]
穆罕默德的摊位上一字排开的小木箱子[00:01:40]
Bringing food and shelter to a Muslim man[00:01:40]
给一个穆斯林男人送吃的和住的[00:01:45]
You must go follow your star[00:01:45]
你必须追随你的星星[00:01:49]
No matter where you go there you are[00:01:49]
不管你去哪里你都在我身边[00:01:54]
No matter where you go there are you[00:01:54]
不管你去哪里你都在我身边[00:01:58]
So don't let go of what you know to be true[00:01:58]
所以不要放弃你认为真实的东西[00:02:11]
One summer's day in Paris he heard a haunting sound[00:02:11]
夏日的一天在巴黎他听到一个萦绕在他心头的声音[00:02:15]
Of a lonesome Irish fiddle he let his tools fall down[00:02:15]
一把孤独的爱尔兰小提琴他放下手中的工具[00:02:20]
Looking up he could not see the man whose music filled this place[00:02:20]
他抬头望去看不到这个地方放满音乐的人[00:02:24]
But he knew his heart was breaking and the tears rolled down his face[00:02:24]
但他知道他的心在破碎泪水顺着他的脸颊滚落[00:02:30]
Mohamed walked until he saw the man with a fiddle to his chin[00:02:30]
穆罕默德走着走着,直到他看见那个下巴上挂着一把小提琴的男人[00:02:34]
He stood and let the music glow underneath his skin[00:02:34]
他站在那里让音乐在他的皮囊之下绽放[00:02:39]
He felt longing for Algeria and loving for this song[00:02:39]
他对阿尔及利亚充满渴望对这首歌充满热爱[00:02:43]
How the music of a stranger helps the dreamer move along[00:02:43]
陌生人的音乐如何帮助梦想家前行[00:02:49]
And the carpenter and the fiddler became the best of friends[00:02:49]
木匠和小提琴手成了好朋友[00:02:53]
And Mohamed lives in Galway where the music never ends[00:02:53]
Mohamed住在音乐永不落幕的高威[00:02:58]
You must go follow your star[00:02:58]
你必须追随你的星星[00:03:03]
No matter where you go there you are[00:03:03]
不管你去哪里你都在我身边[00:03:07]
No matter where you go there are you[00:03:07]
不管你去哪里你都在我身边[00:03:12]
So don't let go of what you know to be true[00:03:12]
所以不要放弃你认为真实的东西[00:03:27]
By the Claddagh in the evening you might see this southern man[00:03:27]
傍晚时分在克拉达河边你可能会看到这个南方人[00:03:31]
Selling boxes toys and fiddles made with Muslim hand[00:03:31]
卖穆斯林手工制作的盒子、玩具和小提琴[00:03:36]
Don't you feel no pity nor think he is alone[00:03:36]
你不要觉得可怜也不要觉得他孤单[00:03:40]
For the music in his spirit is his shelter and his home[00:03:40]
因为音乐在他的心中就是他的庇护所和家园[00:03:45]
Mohamed's fire ignited with the ancient jigs and reels[00:03:45]
Mohamed的激情随着古老的乐器一起燃起[00:03:50]
He sometimes chants in Arabic across the Galway fields[00:03:50]
他有时会在戈尔韦的田野上用阿拉伯语吟唱[00:03:54]
His prayers go to Moher out to the Atlantic sea[00:03:54]
他为莫赫祷告去往大西洋[00:03:59]
And echo to Algeria to the land he had to flee[00:03:59]
回荡在阿尔及利亚回荡在他不得不逃离的土地上[00:04:04]
You must go follow your star[00:04:04]
你必须追随你的星星[00:04:08]
No matter where you go there you are[00:04:08]
不管你去哪里你都在我身边[00:04:13]
No matter where you go there are you[00:04:13]
不管你去哪里你都在我身边[00:04:17]
So don't let go of what you know to be true[00:04:17]
所以不要放弃你认为真实的东西[00:04:32]
There's a woman in Algeria she looks across the sand[00:04:32]
阿尔及利亚有个女人她望着沙滩[00:04:37]
And hears a loved one's prayer from the distant land[00:04:37]
听到远方亲人的祈祷[00:04:42]