所属专辑:The Bootleg Series Vol. 5: Bob Dylan Live 1975, The Rolling Thunder Revue
歌手: Bob Dylan
时长: 05:26
The Lonesome Death Of Hattie Carroll (哈蒂·卡罗尔的寂寞之死) (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:26]
William Zanzinger killed poor Hattie Carroll[00:00:26]
威廉杀了可怜的海蒂卡罗尔[00:00:30]
With a cane that he twirled around his diamond ringed finger[00:00:30]
他拿着拐杖露出了他那戴着钻石的手指[00:00:34]
At a Baltimore hotel society gath'rin'[00:00:34]
他们在巴尔的摩饭店聚会[00:00:38]
And the cops were called in and his weapon took from him[00:00:38]
警察进来了,拿走了他的武器[00:00:42]
As they rode him in custody down to the station[00:00:42]
他被拘留到了车站[00:00:46]
And booked William Zanzinger for first-degree murder[00:00:46]
定了威廉一级谋杀罪[00:00:54]
But you who philosophize disgrace and criticize all fears[00:00:54]
但你是一个可以理性地思考耻辱和评论恐惧的人[00:01:02]
Take the rag away from your face[00:01:02]
把你脸上的责怪掩藏起来 [00:01:07]
Now ain't the time for your tears [00:01:07]
你知道现在不是流泪的时候[00:01:20]
William Zanzinger who had twenty-four years[00:01:20]
威廉已经二十四岁了[00:01:24]
Owns a tobacco farm of six hundred acres[00:01:24]
他拥有六百英亩的烟草农场[00:01:28]
With rich wealthy parents who provide and protect him[00:01:28]
富有的父母提供这农场并保护着他[00:01:32]
And high office relations in the politics of Maryland[00:01:32]
他和马里兰的政治关系处得很好[00:01:36]
Reacted to his deed with a shrug of his shoulders[00:01:36]
马里兰对他的行为耸了耸肩[00:01:40]
And swear words and sneering and his tongue it was a' snarling[00:01:40]
无视他的脏话和嘲笑以及他的咆哮[00:01:44]
And in a matter of minutes on bail was out walking[00:01:44]
并在几分钟内让他被保释出去散步[00:01:51]
But you who philosophize disgrace and criticize all fears[00:01:51]
但你是一个可以理性地思考耻辱和评论恐惧的人[00:02:00]
Take the rag away from your face[00:02:00]
把你脸上的责怪掩藏起来 [00:02:04]
Now ain't the time for your tears [00:02:04]
你知道现在不是流泪的时候[00:02:26]
Hattie Carroll was a maid in the kitchen[00:02:26]
海蒂卡罗尔是厨房里的一个女仆[00:02:29]
She was fifty-one years old and gave birth to ten children[00:02:29]
她51岁,生了十个孩子[00:02:33]
Who carried the dishes and took out the garbage[00:02:33]
她拿出了盘子,带走了垃圾[00:02:38]
And never sat once at the head of the table[00:02:38]
而且从不坐在餐桌的主位[00:02:42]
Who just cleaned up all the food from the table[00:02:42]
她刚刚从桌中清除所有的食物[00:02:46]
And emptied the ashtrays on the whole lower level[00:02:46]
并清空了烟灰缸[00:02:50]
Got killed by a blow lay slain by a cane[00:02:50]
她被一个手杖击倒了[00:02:54]
That sailed through the air and came down through the room[00:02:54]
手杖在空中随意挥舞着[00:02:58]
Doomed and determined to destroy all the gentle[00:02:58]
决心要摧毁她所有的温柔[00:03:02]
And she never done nothin' to William Zanzinger[00:03:02]
她从未对威廉做过什么[00:03:10]
And you who philosophize disgrace and criticize all fears[00:03:10]
你是一个可以理性地思考耻辱和评论恐惧的人[00:03:18]
Take the rag away from your face[00:03:18]
你将破布从他的脸上拿开[00:03:22]
Now ain't the time for your tears [00:03:22]
你知道现在不是流泪的时候[00:03:51]
In the courtroom of honor the judge pounded his gavel[00:03:51]
在受人尊敬的法庭上,法官敲打着法槌[00:03:55]
To show that all's equal and that the courts are on the level[00:03:55]
显示所有的平等和法院的级别[00:03:59]
And that the strings in the books ain't pulled and persuaded[00:03:59]
字里行间透露着公平[00:04:03]
And that even the nobles get properly handled[00:04:03]
即使是贵族也要得到妥善处理[00:04:07]
Once that the cops have chased after and caught 'em[00:04:07]
一旦警察抓住他们[00:04:12]
And that ladder of law has no top and no bottom[00:04:12]
法律是没有界限的[00:04:16]
Stared at the person who killed for no reason[00:04:16]
杀了人的人毫无理由可言[00:04:20]
Who just happened to be feelin' that way without warnin'[00:04:20]
毫无警告性可言[00:04:24]
And he spoke through his cloak most deep and distinguished[00:04:24]
他称述着他的托词,大部分都是申奥又高贵的语言[00:04:28]
And handed out strongly for penalty and repentance[00:04:28]
这散发着强烈的惩罚和悔改[00:04:32]
William Zanzinger with a six-month sentence[00:04:32]
威廉被判有期徒刑六个月[00:04:39]
Ah but you who philosophize disgrace and criticize all fears[00:04:39]
但你是一个可以理性地思考耻辱和评论恐惧的人[00:04:48]
Bury the rag deep in your face[00:04:48]
把你脸上的责怪掩藏起来 [00:04:52]
For now's the time for your tears[00:04:52]
现在到了哭泣的时候[00:04:57]