• 转发
  • 反馈

《さよならじゃなくて》歌词


歌曲: さよならじゃなくて

所属专辑:Premium Cocoa

歌手: ココア男。

时长: 04:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

さよならじゃなくて

さよならじゃなくて・・・ (不是再见。。。) - ココア男。[00:00:00]

//[00:00:04]

詞∶鎌苅健太/井出卓也[00:00:04]

//[00:00:07]

曲∶黒須克彦[00:00:07]

//[00:00:25]

それは幾つもの[00:00:25]

那是多少次的东西[00:00:28]

出会いの中で[00:00:28]

在与你邂逅的时候[00:00:31]

気付かぬままに[00:00:31]

我并没有注意到[00:00:33]

同じ時間(とき)を[00:00:33]

在同样的时间里[00:00:38]

涙雲に覆われた日々も[00:00:38]

被泪云覆盖的日子[00:00:43]

君はいつも[00:00:43]

你总是[00:00:45]

君のままで[00:00:45]

老样子[00:00:48]

日陰にうつむく名も[00:00:48]

低着头在背阴处[00:00:51]

無い花の様な[00:00:51]

就像是无名的花朵[00:00:54]

僕の心も[00:00:54]

是你用笑容[00:00:56]

笑顔で照らしてくれる[00:00:56]

照亮了我的心[00:01:01]

ありがとう ありがとう[00:01:01]

谢谢 谢谢[00:01:04]

君がくれた[00:01:04]

你给我[00:01:07]

優しさの数だけ[00:01:07]

这么多次的温柔[00:01:10]

伝えたいよ[00:01:10]

好想要传达给你[00:01:13]

本当はね[00:01:13]

真的[00:01:15]

目の前で聴いて欲しい[00:01:15]

想要你在我的眼前听到[00:01:19]

もう二度と叶わぬ事だけど[00:01:19]

再也不会有第二次[00:01:37]

突然目の前に訪れた闇に[00:01:37]

突然你来到了我的眼前[00:01:43]

僕はどうする事も出来ず[00:01:43]

黑暗中 我什么也没做[00:01:49]

子供みたいにただ大声で[00:01:49]

就像是孩子一样[00:01:54]

泣く事しか出来なかった[00:01:54]

只是大声的哭泣[00:02:00]

何も言わず旅に[00:02:00]

什么也没说[00:02:02]

出た君だったけれど[00:02:02]

你就去旅行了[00:02:06]

大事な事[00:02:06]

最后是你告诉了我[00:02:07]

最後に教えてくれたんだね[00:02:07]

重要的事情[00:02:13]

分からない[00:02:13]

我不知道[00:02:14]

分からなきゃって[00:02:14]

我不知道[00:02:17]

何度も[00:02:17]

多少次[00:02:19]

言い聞かす自分が[00:02:19]

劝诱自己[00:02:21]

また嫌になって[00:02:21]

还是很讨厌[00:02:25]

本当はね 同じ夢語り合った[00:02:25]

真的 畅谈同样的梦[00:02:31]

あの頃にもう一度戻りたくて[00:02:31]

想要再一次回到那个时候[00:02:37]

君が着てた赤のニット[00:02:37]

你穿着红色的针织衫[00:02:39]

実はずっとマネしてみたかった[00:02:39]

其实一直在尝试着模仿[00:02:42]

だけど、どこをみても、なくて[00:02:42]

可是 无论看哪里 都没有[00:02:44]

五年、十年、何百年[00:02:44]

五年 十年 几百年[00:02:46]

経てど待てど[00:02:46]

经历着 等待着[00:02:47]

当たり前の温もりや、着心地[00:02:47]

理所当然的感到温暖和舒适[00:02:49]

安らぎ 哀しみといい[00:02:49]

安乐也好 悲伤也好[00:02:51]

それはやっぱどこにもないんだと[00:02:51]

那些哪里都没有[00:02:54]

なんて気づき始めたやっと今頃[00:02:54]

现在我渐渐的注意到了[00:02:57]

こんな迷子になる前に[00:02:57]

在自己迷惘之前[00:02:59]

会いたかったよ。[00:02:59]

想要和你见面[00:03:00]

星の見えぬ[00:03:00]

看不到星星的[00:03:03]

最後の夜[00:03:03]

最后的夜晚[00:03:06]

僕は君に何も言えなかった[00:03:06]

我什么也没有和你说[00:03:12]

だから今夜[00:03:12]

所以今天晚上[00:03:14]

想いを込めて[00:03:14]

我充满了思念[00:03:17]

さよならじゃなく[00:03:17]

不是说再见[00:03:20]

この言葉を[00:03:20]

代替这句话的是[00:03:26]

ありがとう[00:03:26]

谢谢[00:03:28]

ありがとう[00:03:28]

谢谢[00:03:29]

君がくれた[00:03:29]

你给我[00:03:32]

優しさの数だけ[00:03:32]

这么多次的温柔[00:03:35]

伝えたいよ[00:03:35]

好想要告诉你[00:03:38]

本当はね[00:03:38]

真的[00:03:39]

目の前で聴いて欲しい[00:03:39]

想要你在我的眼前听到[00:03:44]

もう二度と叶わぬ事だけど[00:03:44]

再也不会有第二次[00:03:50]

いつまでも いつまでも[00:03:50]

无论何时 无论何时[00:03:52]

忘れないよ[00:03:52]

我都不会忘记[00:03:55]

悲しんだ分ね[00:03:55]

因为悲伤[00:03:58]

強くなるよ[00:03:58]

会变得坚强[00:04:01]

どこまでも[00:04:01]

无论到哪里[00:04:03]

どこまでも[00:04:03]

无论到哪里[00:04:04]

声をあげて[00:04:04]

我都会传递给你声音[00:04:07]

この歌が君に届く様に[00:04:07]

将这首歌曲传达给你[00:04:12]