所属专辑:ハイスクール [ANIME SIDE] -Bootleg- スパイラル
歌手: 高垣彩陽
时长: 04:09
ハイスクール[ANIME SIDE[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:14]
空っぽな言葉と嘘温い会話と[00:00:14]
空洞的话语和温情的谎言[00:00:19]
机に残る傷笑顔がざらつく[00:00:19]
桌子上残留的伤痕笑脸也变得生涩[00:00:25]
大人が用意した監獄くらい[00:00:25]
这就如同[00:00:29]
それ[00:00:29]
大人们准备好的监狱[00:00:30]
手を伸ばした時君が滑り落ちる[00:00:30]
伸出双手的时候你渐渐滑落[00:00:35]
俯く眼抉じ開け[00:00:35]
睁开低沉的双眼[00:00:40]
僕は言う「こっちを向いて」と[00:00:40]
“看向这里”我如是说道[00:00:45]
叶わない思い焦げ付きる[00:00:45]
无法实现的心绪令人焦急[00:00:47]
僕らの足音止めてく[00:00:47]
停下我们的脚步[00:00:50]
すべて飛ばしてよ空遙か[00:00:50]
将一切全部踢开 天空依然遥远[00:00:55]
叫べ歌君の中のメロディー[00:00:55]
呐喊的歌声 在你心中的旋律[00:00:59]
恋も願いも嘘も零れ出すんだ[00:00:59]
恋爱愿望谎言全部流露而出[00:01:05]
叫べ奏で心隠して[00:01:05]
呐喊的演奏藏在心中[00:01:10]
落ちておいでよ[00:01:10]
落在这里吧[00:01:11]
心音捉え[00:01:11]
抓住你的心声[00:01:14]
塞いだ喉瞳[00:01:14]
堵塞的喉咙和双眼[00:01:17]
永遠も避け少女[00:01:17]
永远在逃避的少女[00:01:20]
僕だけの朝[00:01:20]
只属于我的清晨[00:01:32]
教室抜けて裸足で走る[00:01:32]
穿过教室光着脚跑动[00:01:37]
風を切り裂き唸らすリズム[00:01:37]
破开清风哼唱的旋律[00:01:42]
一人屋上で伸ばす手の先に[00:01:42]
一个人在屋顶伸出双手[00:01:48]
触れるかな?余りの熱[00:01:48]
是否能够触碰到?残留的温度[00:01:51]
君を解かす温度[00:01:51]
融化你的温度[00:01:53]
止まる唇押され[00:01:53]
沉默不语[00:01:58]
囁きたい「僕だけを見て」と[00:01:58]
想低声诉说“只看着我一个人”[00:02:03]
届かない思い地に着き[00:02:03]
无法传递的思绪轻声飘落[00:02:05]
僕らの足元揺れてく[00:02:05]
动摇着我们的脚步[00:02:08]
全て解き放て天国に[00:02:08]
将这一切全部解放至天国[00:02:14]
叫んで僕の奥のメモリー[00:02:14]
我内心的回忆正在呐喊[00:02:19]
過去も未来も嘘も[00:02:19]
过去也好未来也好谎言也好[00:02:22]
溢れ出すんだ[00:02:22]
全部流露而出[00:02:24]
叫べ祈れ涙枯らして[00:02:24]
呐喊祈祷 眼泪枯竭[00:02:29]
走り出してよ[00:02:29]
迈步向前[00:02:31]
踏みしめる砂羽ばたく声[00:02:31]
踏在脚下的沙子展翅飞翔的声音[00:02:36]
波に飲まれるおどおど怖くて[00:02:36]
被浪潮吞没让人颤栗惊恐[00:02:53]
聞かせて箱庭の空見上げる[00:02:53]
让我倾听 仰望盆景的天空[00:02:59]
制服に潜んだ音色[00:02:59]
潜藏在制服中的音色[00:03:03]
燻る世代縫い目飛び出せ[00:03:03]
从这污浊时代的裂缝中脱出[00:03:08]
届けてよ君のためだけ歌え[00:03:08]
传达给你 只为你而唱的歌曲[00:03:14]
叫べ歌君の中のリアリティー[00:03:14]
呐喊的歌声 在你心中的真实感[00:03:19]
今も痛みも嘘も抱きしめ進め[00:03:19]
怀抱着现在和痛苦还有谎言继续前进[00:03:24]
叫べ奏で心隠して[00:03:24]
呐喊的演奏藏在心中[00:03:29]
落ちておいでよ[00:03:29]
落在这里吧[00:03:31]
心音捉え[00:03:31]
抓住你的心声[00:03:34]
塞いだ喉瞳[00:03:34]
堵塞的喉咙和双眼[00:03:37]
永遠も避け少女[00:03:37]
永远在逃避的少女[00:03:39]
本当の嘘へとああ[00:03:39]
面向真正的谎言[00:03:42]
歌い続けるんだ[00:03:42]
继续歌唱[00:03:44]
そしていつかはきっと[00:03:44]
总有一天[00:03:47]
君は僕のメロディー[00:03:47]
你会将我的旋律[00:03:50]
掻き鳴らせ音響かせる声[00:03:50]
弹奏的音律响彻的声音[00:03:52]
心を隠して[00:03:52]
将这内心隐藏[00:03:57]