• 转发
  • 反馈

《始符「博麗命名決闘法布告ノ儀」》歌词


歌曲: 始符「博麗命名決闘法布告ノ儀」

所属专辑:

歌手: 凋叶棕

时长: 07:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

始符「博麗命名決闘法布告ノ儀」

始符「博麗命名決闘法布告ノ儀」 (始符 博丽命名决斗法公告仪式) (東方怪奇談 / 少女綺想曲 ~ Capriccio / 少女綺想曲 ~ Dream Battle / 赤より紅い夢) - 凋叶棕 (without leaf)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:RD-Sounds[00:00:00]

//[00:00:01]

编曲:RD-Sounds[00:00:01]

//[00:00:01]

告げる[00:00:01]

告曰[00:00:02]

おおまえにこのなにおいて[00:00:02]

谨以此名使知汝等[00:00:05]

ともどもきこしめさんと[00:00:05]

一并列前且听吾诉[00:00:09]

よろずのひとにあやかしに[00:00:09]

万千众生莫论妖人[00:00:12]

あまねくしろしめさんと[00:00:12]

不分卑尊皆须知晓[00:00:16]

まぼろしのついえぬために[00:00:16]

为保幻境免于溃崩[00:00:19]

かくつくさしめたまえと[00:00:19]

汝等须当献以倾囊[00:00:22]

あらたなるさだめのために[00:00:22]

为使天命得以新续[00:00:26]

かくかしこみもうすこと[00:00:26]

汝等须当谨从此令[00:00:35]

握る[00:00:35]

握紧[00:00:38]

その手の中には[00:00:38]

在她手中的是[00:00:41]

一片の[00:00:41]

仅一张的[00:00:44]

意味という符名の定め[00:00:44]

代表着意义的符名规则[00:00:48]

祈祷り届ける[00:00:48]

将祈祷送出[00:00:51]

その始まりを[00:00:51]

宣示了起始[00:00:56]

そしてその終焉まで[00:00:56]

之后便要待到终结[00:01:10]

高く天まで高くその始符[00:01:10]

高远 直达天际般的高远 她的始符[00:01:18]

全てに遊ぶ規律となり[00:01:18]

一切都成为了游戏的规律[00:01:25]

刻の限りに続けよと[00:01:25]

只要时间尚存 便不会断绝[00:01:31]

夢の宣言を掲げて[00:01:31]

梦之宣言 就此揭晓[00:02:06]

強き敵[00:02:06]

强敌[00:02:08]

あなたはどうして[00:02:08]

你为何[00:02:11]

それを宣び[00:02:11]

为其择令[00:02:13]

それに思いを馳せるの[00:02:13]

对其畅想无垠[00:02:16]

その手に握るイデオロギー[00:02:16]

你手中所握的ideology[00:02:19]

意志を符名にして[00:02:19]

化作了意志的符名[00:02:21]

今は未だ[00:02:21]

及至今时[00:02:24]

その顔さえも[00:02:24]

连你的容貌[00:02:27]

知りはしない[00:02:27]

都未能知晓[00:02:29]

けれどいつかきっと[00:02:29]

但终有一日[00:02:32]

触れ得る未来の何処かで[00:02:32]

在触手可及的未来的某一刻[00:02:35]

相見えることでしょう[00:02:35]

能够相见吧[00:02:38]

転換する世界は[00:02:38]

变迁的世界[00:02:43]

新たな規律を擁して[00:02:43]

将全新的规律拥有[00:02:48]

今秩序無き弾闘に[00:02:48]

此刻 为没有秩序的弹幕对决[00:02:50]

新たな美学を添えて[00:02:50]

添以崭新的美学[00:02:53]

垣間見る予見する[00:02:53]

窥探吧,预见吧[00:02:55]

己の来るべき明日を幻視る[00:02:55]

去幻想自己必将到达的明日[00:03:01]

風に袖を靡かせて[00:03:01]

让衣袖翩翩随风 [00:03:06]

自由に空を翔る姿[00:03:06]

以那身姿在天际自由地翱翔[00:03:11]

空を埋め尽くす弾幕に[00:03:11]

与填满了天空的弹幕[00:03:14]

相対する昂揚は[00:03:14]

对峙的昂扬 [00:03:18]

たとえる術などなく[00:03:18]

没有任何言辞可以形容[00:03:21]

戦うことなど目指さず[00:03:21]

渴求的已不是战斗 [00:03:26]

競うはただただ美しく[00:03:26]

竞技之美是如此单纯[00:03:32]

行く果ての無い幻という[00:03:32]

其名为没有终点的幻想[00:03:35]

明日を無くした思いの全てを[00:03:35]

不再有明日的所有的想法 [00:03:39]

その手に掲げて[00:03:39]

就以那只手揭晓[00:04:04]

強き私[00:04:04]

强大如我[00:04:06]

あなたはどうして[00:04:06]

你为何仍[00:04:09]

それら宣ぶ[00:04:09]

将它们言说[00:04:11]

ものに立ち向かうの[00:04:11]

与之针锋相对呢[00:04:14]

それはきっとこの瞬間さえ[00:04:14]

那是在这一瞬之间[00:04:17]

変わらないことなのでしょう[00:04:17]

也注定不会改变的东西吧[00:04:20]

世界は遊びながら[00:04:20]

既然世界是一场游戏[00:04:26]

私も遊ぶように[00:04:26]

我愿畅玩其中[00:04:30]

今容赦無き楽園に[00:04:30]

此刻 在不识宽恕的 乐园之中[00:04:32]

素敵に慈悲無き力を[00:04:32]

以美妙的无慈悲的力量[00:04:35]

携えて撃ち放つ[00:04:35]

释放一击[00:04:37]

それが[00:04:37]

那便是 [00:04:38]

私という名のスペルカード[00:04:38]

谓之以博丽的Spellcard[00:04:43]

空に意識を預けて[00:04:43]

将意识托付给天空[00:04:48]

自在に宙に遊ぶ姿[00:04:48]

以那身姿在天际自在地翱翔[00:04:53]

愚かしき企みの全て[00:04:53]

将愚昧的企图 [00:04:57]

越えていく楽しさは[00:04:57]

统统超越的快感[00:05:00]

たとえる術などなく[00:05:00]

没有任何言辞可以形容[00:05:04]

さあ来いその意味の全て[00:05:04]

啊 来吧 用尽你意义的一切[00:05:09]

この身にぶつけてみせるがいい[00:05:09]

来尝试将我击溃吧[00:05:14]

廻り廻る意味を見出した[00:05:14]

寻见了锲而不舍的意义[00:05:17]

この身に溢れる力の全てを[00:05:17]

己身溢出的所有的力量 [00:05:22]

この手に掲げて[00:05:22]

就以这只手揭晓[00:05:25]

ずっと傍にあった[00:05:25]

总是带在身旁 [00:05:28]

不思議な陰陽玉[00:05:28]

不可思议的阴阳玉[00:05:30]

この針と供に[00:05:30]

与此针一同 [00:05:33]

全ての敵を貫く[00:05:33]

将一切劲敌贯穿[00:05:35]

この身より放つ[00:05:35]

由己身放出 [00:05:38]

夢想の光は強く[00:05:38]

梦想的光芒耀眼而强大[00:05:41]

果て度無く広がる[00:05:41]

无边界地延展[00:05:43]

陣をして捉えよう[00:05:43]

列阵统统捉入其中[00:05:46]

二重なる結界[00:05:46]

二重之结界[00:05:48]

境界を消し去って[00:05:48]

将境界消去[00:05:51]

この身の無名の力にも[00:05:51]

此身所拥有的无名之力[00:05:56]

いつか[00:05:56]

终将[00:06:18]

風に袖を靡かせて[00:06:18]

让衣袖翩翩随风[00:06:23]

無限に空を翔る姿[00:06:23]

以那身姿在天际无限地翱翔[00:06:29]

変わりうる意味のその全て[00:06:29]

能够改变的所有的意义[00:06:32]

けれどその何もかもが[00:06:32]

却无论哪一个 [00:06:35]

けして変わりはしない[00:06:35]

都注定无法改变[00:06:39]

そうしてはじまった世界が[00:06:39]

就算业已开始的世界[00:06:44]

いつしか潰える日が来ても[00:06:44]

终会迎来崩溃的一天[00:06:50]

「制限時間」は未だ長く[00:06:50]

“限制时间”尚有许久[00:06:53]

さあ天まで届けとばかりに[00:06:53]

来吧 必将直达天际 [00:06:56]

「始符」を今掲げ[00:06:56]

于此刻将“始符”[00:07:01]