时长: 05:01
Over in the Meadow (越过草地) - Susie Tallman (苏西·托曼)/Richard Pleasance[00:00:00]
//[00:00:07]
Over in the meadow[00:00:07]
越过草地[00:00:09]
In the sand in the sun[00:00:09]
在阳光下的沙滩上[00:00:12]
Lived an old mother toadie[00:00:12]
住着年老的蛤蟆妈妈[00:00:15]
And her little toadie one[00:00:15]
以及可爱的蛤蟆宝宝[00:00:18]
Wink said the mother[00:00:18]
蛤蟆妈妈说 眨眨眼吧[00:00:20]
I wink said the one[00:00:20]
好呀 蛤蟆宝宝回答[00:00:23]
So they winked and they blinked[00:00:23]
所以它们的眼睛一直在眨呀眨[00:00:26]
In the sand in the sun[00:00:26]
在阳光下的沙滩上[00:00:35]
Over in the meadow[00:00:35]
越过草地[00:00:37]
Where the stream runs blue[00:00:37]
在那清澈见底的小溪里[00:00:41]
Lived an old father fish[00:00:41]
住着年迈的鱼爸爸[00:00:43]
And his little fishes two[00:00:43]
以及两条可爱的鱼宝宝[00:00:47]
Swim said the father[00:00:47]
鱼爸爸说 尽情畅游吧[00:00:49]
We swim said the two[00:00:49]
好呀 两条鱼宝宝回答[00:00:52]
So they swam and they leaped[00:00:52]
所以它们就欢快地[00:00:55]
Where the stream runs blue[00:00:55]
在那清澈见底的小溪里游来游去[00:01:04]
Over in the meadow[00:01:04]
越过草地[00:01:06]
In a hole in a tree[00:01:06]
在一个树洞里[00:01:09]
Lived an old mother bluebird[00:01:09]
住着年老的知更鸟妈妈[00:01:12]
And her little birdies three[00:01:12]
还有三只可爱的鸟宝宝[00:01:16]
Sing said the mother[00:01:16]
鸟妈妈说 歌唱吧[00:01:18]
We sing said the three[00:01:18]
好呀 三只鸟宝宝回答[00:01:21]
So they sang and were glad[00:01:21]
所以它们就在一个树洞里[00:01:24]
In a hole in the tree[00:01:24]
开心地唱起歌来[00:01:34]
Over in the meadow[00:01:34]
越过草地[00:01:35]
In the reeds on the shore[00:01:35]
就在岸边的芦苇荡里[00:01:38]
Lived an old father muskrat[00:01:38]
住着年老的麝鼠爸爸[00:01:41]
And his little ratties four[00:01:41]
还有四只可爱的鼠宝宝[00:01:45]
Dive said the father[00:01:45]
鼠爸爸说 潜入地下吧[00:01:47]
We dive said the four[00:01:47]
好呀 鼠宝宝回答[00:01:50]
So they dived and they burrowed[00:01:50]
所以它们就在岸边的芦苇荡里[00:01:53]
In the reeds on the shore[00:01:53]
打起洞穴 潜入地下 [00:02:02]
Over in the meadow[00:02:02]
越过草地[00:02:04]
In a snug beehive[00:02:04]
在一个舒适的蜂窝里[00:02:07]
Lived a mother honey bee[00:02:07]
住着蜜蜂妈妈[00:02:10]
And her little bees five[00:02:10]
还有五只可爱的蜂宝宝[00:02:14]
Buzz said the mother[00:02:14]
蜂妈妈说 嗡嗡鸣叫吧[00:02:16]
We buzz said the five[00:02:16]
好呀 五只蜂宝宝回答[00:02:19]
So they buzzed and they hummed[00:02:19]
所以它们就在一个舒适的蜂窝里[00:02:22]
In the snug beehive[00:02:22]
不断地嗡嗡作响[00:02:31]
Over in the meadow[00:02:31]
越过草地[00:02:33]
In a nest built of sticks[00:02:33]
在一个树枝搭成的鸟巢里[00:02:36]
Lived a black father crow[00:02:36]
住着黑色的乌鸦爸爸[00:02:39]
And his little crows six[00:02:39]
还有六只可爱的乌鸦宝宝[00:02:43]
Caw said the father[00:02:43]
乌鸦爸爸说 呀呀叫起来吧[00:02:45]
We caw said the six[00:02:45]
好呀 六只乌鸦宝宝回答[00:02:48]
So they cawed and they called[00:02:48]
所以它们就在树枝搭成的鸟巢里[00:02:51]
In their nest built of sticks[00:02:51]
呀呀直叫 [00:03:00]
Over in the meadow[00:03:00]
越过草地[00:03:02]
Where the grass is so even[00:03:02]
在那平坦的草地上[00:03:05]
Lived a gay mother cricket[00:03:05]
住着一只快乐的蟋蟀妈妈[00:03:08]
And her little crickets seven[00:03:08]
以及七只可爱的蟋蟀宝宝[00:03:12]
Chirp said the mother[00:03:12]
蟋蟀妈妈说 喳喳叫吧[00:03:14]
We chirp said the seven[00:03:14]
好呀 七只蟋蟀宝宝回答[00:03:17]
So they chirped cheery notes[00:03:17]
所以它们就在平坦又柔软的草地上[00:03:19]
In the grass soft and even[00:03:19]
喳喳叫着 奏出欢快的音符[00:03:29]
Over in the meadow[00:03:29]
越过草地[00:03:31]
By the old mossy gate[00:03:31]
在长满青苔的老门旁边[00:03:34]
Lived a brown father lizard[00:03:34]
住着一只棕色的蜥蜴爸爸[00:03:37]
And his little lizards eight[00:03:37]
以及八只可爱的蜥蜴宝宝[00:03:40]
Bask said the father[00:03:40]
蜥蜴爸爸说 去晒晒太阳吧[00:03:43]
We bask said the eight[00:03:43]
好呀 八只蜥蜴宝宝回答[00:03:45]
So they basked in the sun[00:03:45]
所以它们就趴在长满青苔的老门上[00:03:48]
On the old mossy gate[00:03:48]
在温暖的阳光下取暖[00:03:58]
Over in the meadow[00:03:58]
越过草地[00:04:00]
Where the quiet pools shine[00:04:00]
在波光粼粼的平静池塘里[00:04:03]
Lived a green mother frog[00:04:03]
住着一只绿色的青蛙妈妈[00:04:06]
And her little froggies nine[00:04:06]
以及九只可爱的青蛙宝宝[00:04:09]
Croak said the mother[00:04:09]
青蛙妈妈说 呱呱叫吧[00:04:12]
We croak said the nine[00:04:12]
好呀 青蛙宝宝回答[00:04:15]
So they croaked and they splashed[00:04:15]
所以它们就在在波光粼粼的平静池塘里[00:04:17]
Where the quiet pools shine[00:04:17]
来回跳跃 呱呱叫着[00:04:27]
Over in the meadow[00:04:27]
越过草地[00:04:29]
In a sly little den[00:04:29]
在一个隐秘的小洞穴里[00:04:32]
Lived a gray father spider[00:04:32]
住着一只灰色的蜘蛛爸爸[00:04:35]
And his little spiders ten[00:04:35]
以及十只可爱的蜘蛛宝宝[00:04:38]
Spin said the father[00:04:38]
蜘蛛爸爸说 去织网吧[00:04:40]
We spin said the ten[00:04:40]
好呀 十只蜘蛛宝宝回答[00:04:43]
So they spun lacy webs[00:04:43]
所以它们就在这个隐秘的洞穴里[00:04:46]
In their sly little den[00:04:46]
编织着漂亮的丝网[00:04:51]