所属专辑:In Moderation
歌手: 8stops7
时长: 04:28
Question Everything (Album Version) - 8stops7[00:00:00]
//[00:00:07]
Ever since I was a child[00:00:07]
自从我还是一个孩子的时候[00:00:10]
You always said that I should understand the rules[00:00:10]
你就总是说我应该明白这些道理[00:00:18]
You take some and give less[00:00:18]
有得必有失[00:00:21]
Sit high above the rest don't you[00:00:21]
高高在上 难道不是吗[00:00:24]
As I ask a simple question[00:00:24]
当我问出一个简单的问题时[00:00:31]
Cuts me off with his reply[00:00:31]
他总是用他的回复打断我[00:00:34]
He's been practicing for decades[00:00:34]
他已经练习了很长时间[00:00:36]
Now he thinks I have the time[00:00:36]
现在他认为我有时间[00:00:39]
He flows in and out of riddles[00:00:39]
他参与进来然后解出了谜语[00:00:42]
Looking me straight in the eye[00:00:42]
直接看着我的眼睛[00:00:45]
But it seems like something's missing[00:00:45]
但看起来好像错过了一些事情[00:00:47]
From the days when he was more my size[00:00:47]
在那些他看起来更适合我的日子[00:00:54]
Ten years older and I've finally found my pride[00:00:54]
十年后我终于找到了自己的骄傲[00:01:00]
This old man comes rolling home to die[00:01:00]
这个老人回到家乡准备死去[00:01:06]
Old feelings make it hard to decide[00:01:06]
过去的感觉让决定变得艰难[00:01:10]
Just what it means to me[00:01:10]
只想让这些对我有意义[00:01:15]
Everything exists between black and white[00:01:15]
一切事情都非黑即白[00:01:21]
You can twist and distort the most blatant of lies[00:01:21]
你可以扭曲最厚颜无耻的谎言[00:01:26]
Or just offer up solutions[00:01:26]
或者提供一些建议[00:01:29]
Practiced only in your mind[00:01:29]
只在你的心里练习[00:01:32]
I've lost half my life to wisdom[00:01:32]
我已经把一半的生活输给了理智[00:01:34]
So forgive me if I come off sounding bitter[00:01:34]
所以如果我听起来有点邪恶原谅我[00:01:38]
If my words push you away[00:01:38]
如果我的话会让你远离[00:01:41]
If I seem surprised to see you[00:01:41]
如果我看见你变得惊讶[00:01:44]
Lying here in front of me[00:01:44]
躺在我面前[00:01:47]
Just consider what you're asking[00:01:47]
考虑一下你的要求[00:01:50]
And give me a little time[00:01:50]
给我一点时间[00:01:52]
Cause I'm still having trouble breathing[00:01:52]
因为我仍然无法呼吸[00:01:55]
For in all these days[00:01:55]
在这些日子里[00:01:57]
I've never seen you cry[00:01:57]
我从未见过你哭[00:02:23]
No son of mine[00:02:23]
我没有这个孩子[00:02:26]
Should I be sleeping[00:02:26]
我应该睡一会吗[00:02:34]
No son of mine[00:02:34]
我没有这个孩子[00:02:37]
You never understood[00:02:37]
你永远不明白[00:02:43]
That I don't need your help[00:02:43]
我不需要你的帮助[00:02:48]
Don't have to save me from myself[00:02:48]
不需要自我拯救[00:02:54]
Or take me out to prove[00:02:54]
或者证明我自己[00:03:00]
That I should live my life like you[00:03:00]
我应该像你一样生活[00:03:06]
As I ask a simple question[00:03:06]
当我问出一个简单的问题[00:03:09]
Cuts me off with his reply[00:03:09]
他总是用他的回复打断我[00:03:12]
He's been practicing for decades[00:03:12]
他已经练习了很长时间[00:03:14]
But I am listening this time[00:03:14]
现在他认为我有时间[00:03:18]
He flows in and out of riddles[00:03:18]
他参与进来然后解出了谜语[00:03:20]
Stories change without the wine[00:03:20]
没有酒 故事也被改变[00:03:23]
And at least he seems much clearer[00:03:23]
至少他看起来更清楚了[00:03:26]
On how it feels to be my size[00:03:26]
现在一切太适合我了[00:03:54]
Just what it means to me[00:03:54]
这对我来说是什么意义[00:03:56]
Just what it means to me[00:03:56]
这对我来说是什么意义[00:04:01]