歌手: TETSU69
时长: 06:22
Scarecrow - Tetsu69[00:00:00]
//[00:00:16]
詞:TETSU69[00:00:16]
//[00:00:33]
曲:TETSU69[00:00:33]
//[00:00:50]
天に届くくらい祈り続けたけど[00:00:50]
即使向上天不断祈祷[00:00:58]
悪戯に時だけが過ぎ[00:00:58]
恶作剧一般只有时间不断流逝[00:01:06]
消せない恐怖と罠に怯えてる[00:01:06]
害怕于无法消除的恐惧和陷阱[00:01:13]
何が現実かも判らないよ[00:01:13]
不知道何为现实[00:01:39]
声が枯れるくらい叫び続けたけど[00:01:39]
即使呐喊至声嘶力竭[00:01:47]
冷たい城壁へと消え[00:01:47]
却消失在寒冷的城壁之中[00:01:55]
長い夢のなか眠り続けて[00:01:55]
在漫长的梦中长眠[00:02:02]
大きな波の渦飲み込まれて[00:02:02]
被巨大的漩涡所吞噬[00:02:10]
堕ちてくみたいさ 暗い海 深く遠く[00:02:10]
如坠落般,落入又深又远的黑暗大海[00:02:18]
息も出来ないよ 身動きとれない[00:02:18]
无法呼吸,不得动身[00:02:26]
積み上げられてく偽りの楽園だよ 時間城は[00:02:26]
时间之城,是被堆积出的虚假乐园 [00:02:43]
叫び声は響かなくて彷徨うことに慣れてゆく 気づいてよ[00:02:43]
呐喊声不再回荡,习惯于彷徨之中,警觉吧[00:02:59]
空を仰ぐこの瞳に映る光は大地へと 伝ってゆく[00:02:59]
仰望天空,将映于眼眸的这道光芒,传给大地[00:03:15]
灰になった夢の上に雨が降る[00:03:15]
在成为灰烬的蒙上降下甘霖[00:03:42]
愛の名において傷つけあい続ける[00:03:42]
以爱的名义不断彼此伤害[00:03:49]
それが正義だと 疑いもしない[00:03:49]
深信不疑,这就是正义[00:03:58]
誰のためなのか答えを書き換えてる 犠牲者たち[00:03:58]
牺牲者们,到底是为谁改写答案[00:04:14]
これが運命だとしたなら受け入れるしか出来ないの 教えてよ[00:04:14]
如果这是命运的话只能接受吗,告诉我吧[00:04:30]
幸せは奪い続けて手に入れるしか無いんだね 輝きも[00:04:30]
幸福只能靠不断争夺才能到手,包括荣耀[00:05:03]
すべての神に祈り捧げて時の迷路立ち尽くす ただ独り[00:05:03]
向众神诚心祈祷时的徬徨迷惘,孤独一人[00:05:19]
空を仰ぐこの瞳に映る光は大地へと 伝ってゆく[00:05:19]
仰望天空 将映于眼眸的这道光芒,传给大地[00:05:35]
灰になった夢の上に雨が降る[00:05:35]
在成为灰烬的蒙上降下甘霖[00:05:43]
愛になった過ちには気づかない[00:05:43]
没有发觉已成为爱的过错[00:05:48]