歌手: Basick ()&Gummy
时长: 04:15
好日子 - Basick & Gummy[00:00:00]
I know we have better days ahead[00:00:16]
我知道我们又有更好的未来[00:00:19]
Ima do everything I can to give you the world[00:00:19]
我会尽我所能给你全世界[00:00:25]
정신 차리니 서른이 됐어[00:00:25]
打起精神 三十岁了[00:00:28]
술맛을 아는 어른이 됐어[00:00:28]
变成了知道何为酒味的大人[00:00:30]
날 닮은 아들 갖는 게 입버릇이 돼서[00:00:30]
我还有儿子要养 变成了我的口头禅[00:00:33]
현실이 돼 나의 힘 밑거름이 됐어[00:00:33]
成为了现实 我的力量 成为了我的基础[00:00:36]
엄마가 널 가졌을 때 회사를 때려치웠지[00:00:36]
妈妈拉拔你长大的时候放弃了公司[00:00:39]
하고 싶은 거 하겠다고 내 자존심만 내세웠지[00:00:39]
做了想做的事而我只挂出了我的自尊心[00:00:42]
너와 엄마에겐 미안했지만 좀 더 자랑스러운[00:00:42]
虽然对不起你妈妈 但我会成为更让人引以为傲[00:00:45]
남편 아빠가 되고 싶었어 혼자 되새겼지[00:00:45]
丈夫和爸爸 一个人思索了很久[00:00:48]
옳은 선택이길 바라며 악으로 임했어[00:00:48]
希望这是正确的选择 面临挣扎[00:00:51]
지금 이 무대에 섰지만 사람들은 손가락질 했어[00:00:51]
虽然我现在站在舞台上人们还是对我指指点点[00:00:54]
눈물을 보이는 네 엄마와 아무것도 모르고 웃는[00:00:54]
看着含泪的你妈妈 还有什么都还不懂[00:00:57]
너를 보며 내 눈앞은 이미 희미했어[00:00:57]
只会笑的你 泪早已模糊了我的视线[00:01:01]
때타지 않은 네 두 눈에[00:01:01]
你清澈的双眼[00:01:03]
비친 내 모습은 벌써 검은데[00:01:03]
映着我漆黑的倒影[00:01:06]
세상이 널 물들이지 못하게 할 수 있는 게[00:01:06]
全世界都无法污染你 我能做的事情[00:01:09]
나는 아무것도 없는데[00:01:09]
好像一件也没有[00:01:11]
Another day[00:01:11]
改日[00:01:13]
집으로 돌아갈 때[00:01:13]
回到家的时候[00:01:17]
당신도 나를 보며 이겨 냈나요[00:01:17]
你也看着我 能赢得了吗[00:01:20]
살아가는 이유였나요[00:01:20]
是你活下去的理由吗[00:01:23]
For better days[00:01:23]
为了更好的日子[00:01:25]
내가 꼭 지켜줄게[00:01:25]
我一定会守护着你们[00:01:29]
당신과 함께 했던 그 시간처럼[00:01:29]
就像和你在一起的那些时光[00:01:32]
잊지 못할 그 날처럼 For better days[00:01:32]
就像永远无法忘怀的那天 为了更好地日子[00:01:36]
아빠 물어보고 싶은 게 있어[00:01:36]
爸爸 我有事情想请教[00:01:39]
대체 자식보다 예쁜 게 있어?[00:01:39]
世界上有比自己的孩子更美丽的事物吗[00:01:42]
내가 태어날 때 보다[00:01:42]
有比我出生的那一天[00:01:44]
기쁜 게 있었는지[00:01:44]
更开心的时候吗[00:01:45]
아빠가 되는 게 이런 건지[00:01:45]
为人父就是如此吧[00:01:48]
내가 커갈 때 어떤 생각을 했었는지[00:01:48]
我长大的时候 你心里想着什么呢[00:01:51]
아빠를 따라 같은 직장 갖길 원했는지[00:01:51]
想跟爸爸一样 踏入职场吗[00:01:54]
광주이씨 무슨 파 몇 대손 장손[00:01:54]
比起光州李氏有几代 几个世孙 长孙[00:01:57]
것보다 아빠 아들이면 됐지[00:01:57]
爸爸 是只要儿子好就好吧[00:01:59]
아빠 채하는 몇 개월 만에 많은걸 줬는데[00:01:59]
爸爸 几个月后 虽然给了很多[00:02:03]
30년 동안 난 무엇을 드렸는지[00:02:03]
这三十年 我又回报了什么[00:02:06]
보는 것만으로 배가 부르셨다면[00:02:06]
光用看的 就能填饱肚子的话[00:02:09]
세월 지나 몸무게는 대체 왜 줄으셨는지[00:02:09]
为什么日子一天一天过 体重却越来越轻[00:02:13]
잔잔한 당신 두 눈에[00:02:13]
你平静无波的双眼[00:02:15]
비친 내 모습은 파도만 치는데[00:02:15]
映照出我的模样 只有狂涛骇浪[00:02:18]
세상에 지친 아빠한테 해줄 수 있는 게[00:02:18]
面对世界上我最爱的爸爸 我能给的东西[00:02:21]
아직 아무것도 없는데[00:02:21]
至今一件都没有[00:02:23]
Another day[00:02:23]
改天[00:02:25]
집으로 돌아갈 때[00:02:25]
回到家的时候[00:02:29]
당신도 나를 보며 이겨 냈나요[00:02:29]
你也看着我 能赢得了吗[00:02:32]
살아가는 이유였나요[00:02:32]
是你活下去的理由吗[00:02:35]
For better days[00:02:35]
为了更好的日子[00:02:37]
내가 꼭 지켜줄게[00:02:37]
我一定会守护着你们[00:02:40]
당신과 함께 했던 그 시간처럼[00:02:40]
就像和你在一起的那些时光[00:02:44]
잊지 못할 그 날처럼 For better days[00:02:44]
就像永远无法忘怀的那天 为了更好地日子[00:02:48]
세상은 나에게 모든 걸 줬어[00:02:48]
世界给了我一切[00:02:51]
이 자릴 원했던 꿈도 이뤘어[00:02:51]
在这个位置 梦想也都实现了[00:02:54]
더 이상 바랄게 없어야 되는데[00:02:54]
原本应该要一无所求[00:02:57]
왜 내 마음은 이리도 공허한지[00:02:57]
但为何我的心如此空虚[00:03:00]
나만 잘함 될 것 같아 더 좋은 날을 위해[00:03:00]
只要我能做好就行 为了让你们过上更好的日子[00:03:06]
이제 돌려주면 될 거 같아 더 좋은 날을 위해[00:03:06]
只要能够相报就行 为了让你们过上更好的日子[00:03:11]
Another day[00:03:11]
改天[00:03:13]
집으로 돌아갈 때[00:03:13]
回到家的时候[00:03:17]
당신도 나를 보며 이겨 냈나요[00:03:17]
你也看着我 能赢得了吗[00:03:20]
살아가는 이유였나요[00:03:20]
是你活下去的理由吗[00:03:23]
For better days[00:03:23]
为了更好的日子[00:03:25]
내가 꼭 지켜줄게[00:03:25]
我一定会守护着你们[00:03:28]
당신과 함께 했던 그 시간처럼[00:03:28]
就像和你在一起的那些时光[00:03:33]
잊지 못할 그 날처럼 For better days[00:03:33]
就像永远无法忘怀的那天 为了更好地日子[00:03:38]
집으로 돌아갈 때[00:03:38]
回到家的时候[00:03:41]
당신도 나를 보며 이겨 냈나요[00:03:41]
你也看着我 能赢得了吗[00:03:44]
살아가는 이유였나요 [00:03:44]
是你活下去的理由吗[00:03:47]
For better days[00:03:47]
改天[00:03:49]
내가 꼭 지켜줄게[00:03:49]
我一定会守护着你们[00:03:52]
당신과 함께 했던 그 시간처럼[00:03:52]
就像和你一在起的那些时光[00:03:56]
잊지 못할 그 날처럼 For better days[00:03:56]
就像永远无法忘怀的那天为了更好地日子[00:04:00]
나만 잘함 될 것 같아 더 좋은 날을 위해[00:04:00]
只要我能做好就行 为了让你们过上更好的日子[00:04:07]
이제 돌려주면 될 거 같아 더 좋은 날을 위해[00:04:07]
只要能够相报就行 为了让你们过上更好的日子[00:04:09]