所属专辑:The Whole Story
歌手: Kate Bush
时长: 04:13
The Dreaming - Kate Bush[00:00:01]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:02]
Composed by:Kate Bush[00:00:02]
Composed by:Kate Bush[00:00:09]
Bang goes another kanga[00:00:09]
枪声四起又一声枪响[00:00:11]
On the bonnet of the van[00:00:11]
放在面包车的引擎盖上[00:00:13]
See the light ram through the gaps in the land[00:00:13]
看见光芒穿过这片土地的缝隙[00:00:17]
Many an aborigines mistaken for a tree[00:00:17]
许多土著人误以为是一棵树[00:00:21]
Til' you near him on the motorway[00:00:21]
直到你在高速公路上靠近他[00:00:23]
And the tree begin to breathe[00:00:23]
树木开始呼吸[00:00:25]
See the light ram through the gaps in the land[00:00:25]
看见光芒穿过这片土地的缝隙[00:00:29]
Ho ho ha ha ho ho[00:00:29]
[00:00:31]
Coming in with the golden light[00:00:31]
带着金黄色的光芒[00:00:34]
In the morning[00:00:34]
清晨时分[00:00:35]
Coming in with the golden light[00:00:35]
带着金黄色的光芒[00:00:38]
Is the new man[00:00:38]
是新的人[00:00:39]
Coming in with the golden light[00:00:39]
带着金黄色的光芒[00:00:41]
Is my dented van[00:00:41]
是我破旧不堪的车子[00:00:46]
Woomera[00:00:46]
乌梅拉[00:00:47]
Dree ee ee ee ee[00:00:47]
尽情放纵[00:00:48]
A a a a a[00:00:48]
一个[00:00:49]
M m m m m[00:00:49]
我[00:00:50]
Ti ti ti ti ti[00:00:50]
尽情放纵[00:00:51]
I i i i i[00:00:51]
我[00:00:52]
Me me me me me[00:00:52]
我[00:00:53]
Dree ee ee ee ee[00:00:53]
尽情放纵[00:00:54]
Woomera[00:00:54]
乌梅拉[00:00:55]
A a a a a[00:00:55]
一个[00:00:56]
M m m m m[00:00:56]
我[00:00:57]
Ti ti ti ti ti[00:00:57]
尽情放纵[00:00:58]
I i i i i[00:00:58]
我[00:00:58]
Me me me me me[00:00:58]
我[00:00:59]
Dree ee ee ee ee[00:00:59]
尽情放纵[00:01:00]
A a a a a[00:01:00]
一个[00:01:01]
M m m m m[00:01:01]
我[00:01:03]
Ti ti ti ti ti[00:01:03]
尽情放纵[00:01:04]
The civilised keep alive[00:01:04]
文明人永垂不朽[00:01:06]
The territorial war[00:01:06]
领土之战[00:01:08]
See the light ram through the gaps in the land[00:01:08]
看见光芒穿过这片土地的缝隙[00:01:12]
Erase the race that claim the place[00:01:12]
抹去占据一席之地的种族[00:01:14]
And say we dig for ore[00:01:14]
说我们在挖矿[00:01:16]
Or dangle devils in a bottle[00:01:16]
或者把恶魔装在瓶子里[00:01:18]
And push them from the pull of the bush[00:01:18]
将它们从灌木丛中推开[00:01:21]
See the light ram through the gaps in the land[00:01:21]
看见光芒穿过这片土地的缝隙[00:01:25]
You find them in the road[00:01:25]
你在路上发现他们[00:01:27]
See the light bounce off the rocks to the sand[00:01:27]
看着光芒从岩石上反射到沙滩上[00:01:33]
In the road[00:01:33]
在路上[00:01:34]
Coming in with the golden light[00:01:34]
带着金黄色的光芒[00:01:37]
In the morning[00:01:37]
清晨时分[00:01:38]
Coming in with the golden light[00:01:38]
带着金黄色的光芒[00:01:41]
With no warning[00:01:41]
毫无预兆[00:01:42]
Coming in with the golden light[00:01:42]
带着金黄色的光芒[00:01:44]
We bring in the rigging[00:01:44]
我们带着武器[00:01:48]
Dig dig dig dig away[00:01:48]
挖吧挖吧[00:01:50]
Dree ee ee ee ee[00:01:50]
尽情放纵[00:01:51]
A a a a a[00:01:51]
一个[00:01:52]
M m m m m[00:01:52]
我[00:01:53]
Ti ti ti ti ti[00:01:53]
尽情放纵[00:01:54]
I i i i i[00:01:54]
我[00:01:55]
Me me me me me[00:01:55]
我[00:01:56]
Dree ee ee ee ee[00:01:56]
尽情放纵[00:01:57]
Woomera[00:01:57]
乌梅拉[00:01:59]
A a a a a[00:01:59]
一个[00:02:00]
M m m m m[00:02:00]
我[00:02:01]
Ti ti ti ti ti[00:02:01]
尽情放纵[00:02:01]
I i i i i[00:02:01]
我[00:02:02]
Me me me[00:02:02]
我[00:02:03]
Dree ee ee ee ee[00:02:03]
尽情放纵[00:02:04]
A a a a a[00:02:04]
一个[00:02:04]
M m m m m[00:02:04]
我[00:02:06]
Woomera[00:02:06]
乌梅拉[00:02:07]
Ti ti ti ti ti[00:02:07]
尽情放纵[00:02:08]
I i i i i[00:02:08]
我[00:02:09]
Me me me me me[00:02:09]
我[00:02:10]
Dree ee ee ee ee[00:02:10]
尽情放纵[00:02:10]
A a a a a[00:02:10]
一个[00:02:11]
M m m m m[00:02:11]
我[00:02:12]
Ti ti ti ti ti[00:02:12]
尽情放纵[00:02:13]
I i i i i[00:02:13]
我[00:02:14]
Woomera[00:02:14]
乌梅拉[00:02:16]
Ma ma many an aborigines mistaken for a tree[00:02:16]
很多土著人误以为是一棵树[00:02:20]
See the light ram through the gaps in the land[00:02:20]
看见光芒穿过这片土地的缝隙[00:02:24]
You near him on the motorway[00:02:24]
你在高速公路上靠近他[00:02:26]
And the tree begin to breathe[00:02:26]
树木开始呼吸[00:02:28]
Hi hi hi ha ha ho[00:02:28]
嗨嗨嗨[00:02:30]
Ha ha hi hi ha ho[00:02:30]
嗨呀嗨呀[00:02:32]
Erase the race that claim the place[00:02:32]
抹去占据一席之地的种族[00:02:34]
And say we dig for ore[00:02:34]
说我们在挖矿[00:02:37]
See the light ram through the gaps in the land[00:02:37]
看见光芒穿过这片土地的缝隙[00:02:41]
Dangle devils in a bottle[00:02:41]
把恶魔装在瓶子里[00:02:43]
And push them from the pull of the bush[00:02:43]
将它们从灌木丛中推开[00:02:46]
See the sun set in the hand of the man[00:02:46]
看着太阳落在那个人的手里[00:02:50]
Bang goes another kanga[00:02:50]
枪声四起又一声枪响[00:02:52]
On the bonnet of the van[00:02:52]
放在面包车的引擎盖上[00:02:54]
See the light bounce off the rocks to the sand[00:02:54]
看着光芒从岩石上反射到沙滩上[00:03:00]
You find them in the road[00:03:00]
你在路上发现他们[00:03:02]
See the light ram through the gaps in the land[00:03:02]
看见光芒穿过这片土地的缝隙[00:03:07]
Hi hi hi ha ha ho[00:03:07]
嗨嗨嗨[00:03:08]
Ha ha hi hi ha ho[00:03:08]
嗨呀嗨呀[00:03:09]
In the road[00:03:09]
在路上[00:03:11]
See the light[00:03:11]
看见光芒[00:03:18]
Push 'em from the[00:03:18]
把他们从[00:03:19]
Pull of the bush[00:03:19]
灌木丛[00:03:20]
See the light bounce off the rocks to the sand[00:03:20]
看着光芒从岩石上反射到沙滩上[00:03:27]
Push 'em from the[00:03:27]
把他们从[00:03:28]
Pull of the bush[00:03:28]
灌木丛[00:03:29]
See the sun set in the hand of the man[00:03:29]
看着太阳落在那个人的手里[00:03:53]
Oh re mikayina[00:03:53]
我的爱人[00:03:58]