• 转发
  • 反馈

《ロケット団よ永遠に》歌词


歌曲: ロケット団よ永遠に

歌手: ロケット団

时长: 04:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ロケット団よ永遠に

ロケット団よ永遠に (永远的火箭队) - ロケット団[00:00:00]

//[00:00:04]

詞:首藤剛志[00:00:04]

//[00:00:08]

曲:たなかひろかず[00:00:08]

//[00:00:13]

宇宙の果てが暗闇ならば[00:00:13]

如果宇宙的尽头是黑暗的话[00:00:17]

白々明けてみせましょう[00:00:17]

就让我来把它变成光明吧[00:00:21]

走れ輝け光って見せろ[00:00:21]

奔跑吧 闪耀吧 发光吧[00:00:26]

にゃーんてな[00:00:26]

[00:00:32]

愛が正義か正義が悪か[00:00:32]

爱是正义吗 正义是邪恶吗[00:00:40]

どんでん返しのからくり芝居[00:00:40]

完全颠倒的 一场骗人的木偶戏[00:00:52]

見てよ我らが主役のドラマ[00:00:52]

看看吧 我们扮演的电视剧[00:00:55]

ポケモン時代は明日がある[00:00:55]

神奇宝贝的时代充满着明天[00:01:08]

宇宙の果てに明かりが見えりゃ[00:01:08]

如果宇宙的尽头有光明的话[00:01:12]

そこに我らの顔がある[00:01:12]

那里就有我们[00:01:16]

ムサシコジロウ[00:01:16]

武藏小次郎 [00:01:18]

ニャースでニャース[00:01:18]

就是这样的喵[00:01:21]

うるさいおまえ[00:01:21]

吵死了[00:01:22]

いてて[00:01:22]

疼疼[00:01:23]

わたしたちのうたなのよ[00:01:23]

这是我们的歌啊[00:01:24]

なにするにゃー[00:01:24]

干什么喵[00:01:27]

夢がほんとかほんとが悪夢[00:01:27]

梦是真的吗 真的是噩梦[00:01:35]

ぐるりぐりりのいつかは主役[00:01:35]

到处翻滚的永远的主角[00:01:47]

見てろ我らが花開く[00:01:47]

看看吧 我们开出的花朵[00:01:50]

ポケモン時代は明日がある[00:01:50]

神奇宝贝的时代充满着明天[00:01:59]

ニャー[00:01:59]

[00:02:01]

アースは地球[00:02:01]

earth是地球[00:02:02]

地球はニャース[00:02:02]

地球是喵[00:02:03]

ナス食べるなら[00:02:03]

吃茄子的话[00:02:04]

まーぼーニャース[00:02:04]

麻婆茄子[00:02:05]

ぴりから[00:02:05]

很辣的[00:02:05]

からぴり[00:02:05]

的很辣[00:02:06]

地球は回る[00:02:06]

地球在转[00:02:07]

一転二転三転と[00:02:07]

一圈两圈三圈[00:02:09]

くるくるとってもいい感じ[00:02:09]

滴溜溜地很好玩[00:02:11]

四点五点六点と[00:02:11]

四点五点六点[00:02:13]

どんどん増えていい感じ[00:02:13]

不断增加的好感[00:02:16]

けれどもその先[00:02:16]

但在那之后[00:02:17]

七転バットウバッタンキュウ[00:02:17]

又是七顛八倒[00:02:19]

いつものパターンニャ[00:02:19]

一直都这样喵[00:02:20]

やな感じー[00:02:20]

好讨厌[00:02:21]

キュウキュウ[00:02:21]

哗哗[00:02:22]

トウトウ[00:02:22]

咚咚[00:02:22]

やな感じー[00:02:22]

好讨厌[00:02:23]

けれどやめない不屈の闘志[00:02:23]

但是我们有不会屈服的斗志[00:02:25]

この世に宇宙のある限り[00:02:25]

只要宇宙还存在[00:02:27]

我らは進むまことの道を[00:02:27]

我们就会贯彻我们的真理[00:02:30]

なぜだ[00:02:30]

为什么[00:02:30]

なぜなの[00:02:30]

为什么啊[00:02:31]

なぜなんにゃー[00:02:31]

为什么呀喵[00:02:31]

答える[00:02:31]

回答我[00:02:32]

義理は[00:02:32]

情义是[00:02:33]

にゃいにゃいが[00:02:33]

什么呀喵[00:02:34]

やっちゃいましょうか[00:02:34]

就这么做吧[00:02:35]

やりましょか[00:02:35]

就这么做吧[00:02:38]

なんだかんだと聞かれたら[00:02:38]

既然你诚心诚意地发问了[00:02:40]

答えてあげるが世の情け[00:02:40]

我们就大发慈悲地告诉你[00:02:42]

世界の破壊を防ぐため[00:02:42]

为了防止世界被破坏[00:02:44]

世界の平和を守るため[00:02:44]

为了守护世界的和平[00:02:45]

愛と真実の悪を貫く[00:02:45]

贯彻爱与真实的邪恶[00:02:48]

ラブリーチャーミーな敵役[00:02:48]

可爱又迷人的反派角色[00:02:50]

ムサシ[00:02:50]

武藏[00:02:50]

コジロウ[00:02:50]

小次郎[00:02:51]

銀河をかける[00:02:51]

我们是[00:02:52]

ロケット団の二人には[00:02:52]

穿梭在银河的火箭队[00:02:54]

ホワイトホール[00:02:54]

白洞[00:02:55]

白い明日がまってるぜ[00:02:55]

白色的明天在等着我们[00:02:57]

にゃにゃーんてな[00:02:57]

就是这样的喵[00:03:00]

やったねこれCDになるのよねっ[00:03:00]

太好了这首歌会卖的[00:03:02]

メジャーだはかりしれない[00:03:02]

前途不可估量[00:03:04]

世界制覇だっ[00:03:04]

称霸世界[00:03:05]

対決だ[00:03:05]

来对决吧[00:03:05]

ムサシ[00:03:05]

武藏[00:03:06]

コジロウ[00:03:06]

小次郎[00:03:07]

関門海峡[00:03:07]

関門海峡[00:03:08]

門司[00:03:08]

门司[00:03:08]

下関[00:03:08]

下関[00:03:10]

にゃにいってんだか[00:03:10]

再说什么呀喵[00:03:13]

宇宙の果てが暗闇ならば[00:03:13]

如果宇宙的尽头是黑暗的话[00:03:17]

白々明けてみせましょう[00:03:17]

就让我来把它变成光明吧[00:03:21]

走れ輝け光って見せろ[00:03:21]

奔跑吧 闪耀吧 发光吧[00:03:26]

にゃにゃにゃーんてな[00:03:26]

喵喵喵[00:03:32]

愛が正義か正義が悪か[00:03:32]

爱是正义吗 正义是邪恶吗[00:03:40]

どんでん返しのからくり芝居[00:03:40]

完全颠倒的 一场骗人的木偶戏[00:03:48]

夢がほんとかほんとが悪夢[00:03:48]

梦是真的吗 真的是噩梦[00:03:56]

ぐるりぐりりのいつかは主役[00:03:56]

到处翻滚的永远的主角[00:04:08]

見てよ我らが主役のドラマ[00:04:08]

看看吧 我们主演的电视剧[00:04:12]

ポケモン時代は明日が[00:04:12]

神奇宝贝的时代充满着明天[00:04:17]

明日が[00:04:17]

充满着[00:04:22]

明日がある[00:04:22]

明天[00:04:27]