• 转发
  • 反馈

《さよならインベーダー(TORIENA Remix)》歌词


歌曲: さよならインベーダー(TORIENA Remix)

所属专辑:大江戸コントローラー EP

歌手: Yunomi&TORIENA

时长: 03:56

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

さよならインベーダー(TORIENA Remix)

さよならインベーダー (再见侵略者) (TORIENA Remix) - Yunomi (ゆのみ)/TORIENA[00:00:00]

//[00:00:03]

词:Yunomi[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:Yunomi[00:00:07]

//[00:00:11]

雲ひとつない夜は[00:00:11]

万里无云的夜空[00:00:13]

あの人を思い出す匂いが[00:00:13]

让我回忆起那个人[00:00:16]

ビルの影に吹いている[00:00:16]

气息从大厦的背阴处吹来[00:00:22]

街を覆い隠す[00:00:22]

映照在覆盖街道的[00:00:24]

透明なシェルターに映った[00:00:24]

透明防空壕上[00:00:27]

オーロラのショーが始まる[00:00:27]

极光之展开始了[00:00:32]

もう行かなくちゃ[00:00:32]

必须要出发了[00:00:33]

何億年も続いてる絆を辿った夜[00:00:33]

持续了数亿年去追寻羁绊的夜晚[00:00:38]

今もポケットに残っている[00:00:38]

现在还残留在口袋里[00:00:43]

涙もやがて散り散りに[00:00:43]

泪水也终于散落在大气之中[00:00:46]

大気に降り注ぐ塵の中[00:00:46]

最后归于尘土[00:00:49]

僕が描いてた物語は[00:00:49]

我所描绘的故事[00:00:54]

終わった[00:00:54]

也终结了[00:01:23]

またひとつ大気ゲートから[00:01:23]

再次从大气的出口[00:01:26]

移住ロケットが飛び立つ[00:01:26]

搭乘上移居火箭[00:01:28]

思い出を大地に埋めて[00:01:28]

将回忆埋藏于大地[00:01:32]

いつかふたりで見下ろした街は[00:01:32]

曾几何时 一起俯瞰过的街道[00:01:35]

夜空を映した大きなミラー[00:01:35]

像是巨大的镜子 倒映出夜空[00:01:39]

やがて真っ黒な海を越えて[00:01:39]

终于跨越了漆黑的大海[00:01:44]

見てごらん[00:01:44]

你看[00:01:45]

イルカの群れが戯れて[00:01:45]

海豚在相互嬉闹[00:01:47]

星座を織り成すステラ[00:01:47]

浩瀚群星编织出星座[00:01:50]

夢を追いかけた物語は[00:01:50]

追逐梦想的故事[00:01:55]

終わった[00:01:55]

也终结了[00:01:56]

さよならさよならインベーダー[00:01:56]

再见了 再见了 入侵者[00:01:59]

踊るように銀河の中[00:01:59]

翩翩舞动着前往银河[00:02:01]

ふたりで星を繋いでいた[00:02:01]

两个人一起将星辰紧紧相连的未来[00:02:04]

未来はもうないんだ[00:02:04]

已经不存在了[00:02:07]

さよならさよならインベーダー[00:02:07]

再见了 再见了 入侵者[00:02:10]

今更戻せない時が[00:02:10]

事到如今 已经无法回首的时光[00:02:12]

夜空のゴミ屑になって[00:02:12]

化作夜空中的废屑[00:02:15]

キラキラと瞬いてる[00:02:15]

一闪一闪地亮起光芒[00:02:40]

願いは遠く消えてった[00:02:40]

愿望远远的消失不见[00:02:43]

届かない光になって[00:02:43]

化作无法触及的光芒[00:02:46]

ふたりで星を繋いでいた[00:02:46]

一直在凝视着曾经[00:02:48]

未来をそう見ていた[00:02:48]

两个人一起将星辰紧紧相连的未来[00:02:51]

幸せに包まれていた日々は[00:02:51]

每一天都被幸福包围着[00:02:54]

もう宇宙の彼方[00:02:54]

已经身处宇宙的彼方[00:02:56]

記憶はやがて輝いて[00:02:56]

记忆终于开始闪烁光芒[00:03:02]

さよならさよならインベーダー[00:03:02]

再见了 再见了 入侵者[00:03:05]

踊るように銀河の中[00:03:05]

翩翩舞动着前往银河[00:03:07]

ふたりで星を繋いでいた[00:03:07]

两个人一起将星辰紧紧相连的未来[00:03:10]

未来はもうないんだ[00:03:10]

已经不存在了[00:03:13]

さよならさよならインベーダー[00:03:13]

再见了 再见了 入侵者[00:03:16]

今更戻せない時が[00:03:16]

事到如今 已经无法回首的时光[00:03:19]

夜空のゴミ屑になって[00:03:19]

化作夜空中的废屑[00:03:22]

キラキラと瞬いてる[00:03:22]

一闪一闪地亮起光芒[00:03:33]

キラキラと瞬いてる[00:03:33]

一闪一闪地亮起光芒[00:03:38]